Arcade Fire - Normal Person - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arcade Fire - Normal Person




Ah, man
Ох, чувак
Do you like rock and roll music?
Тебе нравится рок-н-ролл?
'Cause I don't know if I do
Ведь я не знаю, нравится ли мне
Is anything as strange as a normal person?
Есть ли что-либо страннее, чем обычный человек?
Is anyone as cruel as a normal person?
Кто-либо, сравнимый по жестокости с обычным человеком?
Waiting after school for you
Жду тебя после школы
You want to know if you
Ты хочешь знать, такая ли ты
If you're normal too
Тоже такая же обычная?
Well, are you?
Ну как, ты обычная?
Are you?
Ты обычная?
Well, I'm so confused, am I a normal person, you know
Знаешь, я так запутался в том, обычный ли я человек
I can't tell if I'm a normal person, it's true
Не могу сказать, что я обычный человек, это правда
I think I'm cool enough, but am I cruel enough
Думаю, что я достаточно крут, но я еще и достаточно жесток
Am I cruel enough for you?
Достаточно ли жесток для тебя?
I'm gonna break you down until everything is normal now
Я буду ломать тебя, пока все не станет как обычно
I know
Я знаю
I'm gonna break you down until everything is normal now
Я буду ломать тебя, пока все не станет как обычно
I know
Я знаю
They take their tea at two, all the normal people, they do
Они пьют чай в два часа дня, все обычные люди так и делают
They burned the jungle down, while they were sleeping it grew
Они сожгли джунгли дотла, пока они спали, джунгли выросли обратно
You dream in English now
Ты видишь сны на английском
In proper English, look how
На правильном английском, глянь как ты похожа
You're just the same as me
Ты точно такая же, как и я
It's through
Это уже слишком
And they will break you down until everything is normal now
И они будут ломать тебя, пока все не станет как обычно
I know
Я знаю
They will break you down until everyone is normal now
Они будут ломать тебя, пока все не станет как обычно
I know
Я знаю
If that's what's normal now, I don't want to know
Если это теперь считается обычным, я не хочу это знать
If that's what's normal now, mama, don't make me go
Если теперь это значит быть обычным, мама, не заставляй меня уходить
When they get excited they try to hide it
Когда они взволнованы, они стараются это скрыть
Look at those normals go
Смотри, как ведут себя эти обычные люди
When they get excited they try to hide it
Когда они взволнованы, они стараются это скрыть
Look at those normals go
Смотри, как ведут себя эти обычные люди
When they get excited they try to hide it
Когда они взволнованы, они стараются это скрыть
Look at those normals go
Смотри, как ведут себя эти обычные люди
When they get excited they try to hide it
Когда они взволнованы, они стараются это скрыть
No
Нет
I'm gonna break you down until everything is normal now
Я буду ломать тебя, пока все не станет как обычно
I know
Я знаю
I'm gonna break you down until everything is normal now
Я буду ломать тебя, пока все не станет как обычно
I know
Я знаю
If that's what's normal now, I don't want to know
Если это теперь считается обычным, я не хочу это знать
If that's what's normal now
Если это теперь считается обычным
Maybe if you have together, you can make the changes in our hearts
Если бы ты была со мной вместе, ты могла бы изменить наши сердца
And if you hang together, you can change us, just where should you start?
И если бы ты осталась со мной вместе, ты бы изменила нас, откуда бы ты начала?
I've never really ever met a normal person
Я никогда в жизни не встречал обычных людей
I've never really ever met a normal person
Я никогда в жизни не встречал обычных людей
I've never really ever met a normal person
Я никогда в жизни не встречал обычных людей
I've never really ever met a normal person like you
Я никогда в жизни не встречал такого же обычного человека, как ты
How do you do?
Как дела?
How do you do?
Как дела?
Thank you
Спасибо





Writer(s): BUTLER WIN, CHASSAGNE REGINE, BUTLER WILLIAM PIERCE, GARA JEREMY, KINGSBURY TIMOTHY, PARRY RICHARD R


Attention! Feel free to leave feedback.