Lyrics and translation Arcade Fire - Normal Person
Do
you
like
rock
and
roll
music?
Тебе
нравится
рок-н-ролл?
'Cause
I
don't
know
if
I
do
Ведь
я
не
знаю,
нравится
ли
мне
Is
anything
as
strange
as
a
normal
person?
Есть
ли
что-либо
страннее,
чем
обычный
человек?
Is
anyone
as
cruel
as
a
normal
person?
Кто-либо,
сравнимый
по
жестокости
с
обычным
человеком?
Waiting
after
school
for
you
Жду
тебя
после
школы
You
want
to
know
if
you
Ты
хочешь
знать,
такая
ли
ты
If
you're
normal
too
Тоже
такая
же
обычная?
Well,
are
you?
Ну
как,
ты
обычная?
Well,
I'm
so
confused,
am
I
a
normal
person,
you
know
Знаешь,
я
так
запутался
в
том,
обычный
ли
я
человек
I
can't
tell
if
I'm
a
normal
person,
it's
true
Не
могу
сказать,
что
я
обычный
человек,
это
правда
I
think
I'm
cool
enough,
but
am
I
cruel
enough
Думаю,
что
я
достаточно
крут,
но
я
еще
и
достаточно
жесток
Am
I
cruel
enough
for
you?
Достаточно
ли
жесток
для
тебя?
I'm
gonna
break
you
down
until
everything
is
normal
now
Я
буду
ломать
тебя,
пока
все
не
станет
как
обычно
I'm
gonna
break
you
down
until
everything
is
normal
now
Я
буду
ломать
тебя,
пока
все
не
станет
как
обычно
They
take
their
tea
at
two,
all
the
normal
people,
they
do
Они
пьют
чай
в
два
часа
дня,
все
обычные
люди
так
и
делают
They
burned
the
jungle
down,
while
they
were
sleeping
it
grew
Они
сожгли
джунгли
дотла,
пока
они
спали,
джунгли
выросли
обратно
You
dream
in
English
now
Ты
видишь
сны
на
английском
In
proper
English,
look
how
На
правильном
английском,
глянь
как
ты
похожа
You're
just
the
same
as
me
Ты
точно
такая
же,
как
и
я
It's
through
Это
уже
слишком
And
they
will
break
you
down
until
everything
is
normal
now
И
они
будут
ломать
тебя,
пока
все
не
станет
как
обычно
They
will
break
you
down
until
everyone
is
normal
now
Они
будут
ломать
тебя,
пока
все
не
станет
как
обычно
If
that's
what's
normal
now,
I
don't
want
to
know
Если
это
теперь
считается
обычным,
я
не
хочу
это
знать
If
that's
what's
normal
now,
mama,
don't
make
me
go
Если
теперь
это
значит
быть
обычным,
мама,
не
заставляй
меня
уходить
When
they
get
excited
they
try
to
hide
it
Когда
они
взволнованы,
они
стараются
это
скрыть
Look
at
those
normals
go
Смотри,
как
ведут
себя
эти
обычные
люди
When
they
get
excited
they
try
to
hide
it
Когда
они
взволнованы,
они
стараются
это
скрыть
Look
at
those
normals
go
Смотри,
как
ведут
себя
эти
обычные
люди
When
they
get
excited
they
try
to
hide
it
Когда
они
взволнованы,
они
стараются
это
скрыть
Look
at
those
normals
go
Смотри,
как
ведут
себя
эти
обычные
люди
When
they
get
excited
they
try
to
hide
it
Когда
они
взволнованы,
они
стараются
это
скрыть
I'm
gonna
break
you
down
until
everything
is
normal
now
Я
буду
ломать
тебя,
пока
все
не
станет
как
обычно
I'm
gonna
break
you
down
until
everything
is
normal
now
Я
буду
ломать
тебя,
пока
все
не
станет
как
обычно
If
that's
what's
normal
now,
I
don't
want
to
know
Если
это
теперь
считается
обычным,
я
не
хочу
это
знать
If
that's
what's
normal
now
Если
это
теперь
считается
обычным
Maybe
if
you
have
together,
you
can
make
the
changes
in
our
hearts
Если
бы
ты
была
со
мной
вместе,
ты
могла
бы
изменить
наши
сердца
And
if
you
hang
together,
you
can
change
us,
just
where
should
you
start?
И
если
бы
ты
осталась
со
мной
вместе,
ты
бы
изменила
нас,
откуда
бы
ты
начала?
I've
never
really
ever
met
a
normal
person
Я
никогда
в
жизни
не
встречал
обычных
людей
I've
never
really
ever
met
a
normal
person
Я
никогда
в
жизни
не
встречал
обычных
людей
I've
never
really
ever
met
a
normal
person
Я
никогда
в
жизни
не
встречал
обычных
людей
I've
never
really
ever
met
a
normal
person
like
you
Я
никогда
в
жизни
не
встречал
такого
же
обычного
человека,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BUTLER WIN, CHASSAGNE REGINE, BUTLER WILLIAM PIERCE, GARA JEREMY, KINGSBURY TIMOTHY, PARRY RICHARD R
Attention! Feel free to leave feedback.