Arcangel feat. Sech & Romeo Santos - Sigues Con El - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arcangel feat. Sech & Romeo Santos - Sigues Con El - Remix




Si te vuelves loca por (por mí)
Если ты сойдешь с ума от меня (для меня)
Y yo me vuelvo loco por ti (por ti)
И я схожу с ума по тебе (по тебе)
(Entonces, ma′, deja al novio que tiene', dile que no lo quiere′)
(Тогда, Ма, Оставь парня, которого у тебя есть, скажи ему, что ты этого не хочешь")
Anoche me soñé contigo
Прошлой ночью мне приснился ты.
Y el imbécil de tu prometido
И придурок твоего жениха.
Al igual que en el presente, prácticamente
Как и в настоящем, вы практически
A punto de gritar: "auxilio"
Вот-вот закричит "помогите!"
Y yo que tengo síndrome de héroe (Héroe)
И у меня синдром героя (героя)
Le quedan par de horas pa' perderte (-te)
У вас осталось несколько часов, чтобы потерять вас (- вы)
En nuestra última conversación
В нашем последнем разговоре
Qué bueno que consumiste alcohol
Как хорошо, что вы употребляли алкоголь
sabes cómo te pones cuando mezclas champaña con tequila (wuh)
Вы знаете, как вы носите, когда смешиваете шампанское с текилой (Wuh)
Que borras al otro día
Что ты стираешь на другой день,
Pero grabé lo que decías (listen)
Но я записал то, что ты сказал (Listen)
(Yo con apetito y él a dieta en la cama)
с аппетитом, а он на диете в постели)
(Me pongo sexy y él como si nada)
становлюсь сексуальным, и он, как ни в чем не бывало,)
Que no se quejé cuando te haga mía
Что я не жаловался, когда сделал тебя своим.
Y como Frankie Ruiz, diría
И как сказал бы Фрэнки Руис.
con él (oye), la historia que pronto termina
Ты с ним (Эй), история, которая скоро закончится.
(Déjame ser tu maravilla)
(Позвольте мне быть вашим чудом)
¿Quiere'?
Хотите?
¿Por qué sigues con él (auh, ¿por qué sigues con él?)
Почему ты все еще с ним (Аух!; почему ты все еще с ним?)
Si borracha me confesaste que él no te lo hace bien? (eh, ja, ja)
- Если ты призналась мне, что он не делает тебе ничего хорошего? (Эх; ха-ха)
le calientas la comida, pero él no te sabe comer (es que hay cosa′ que él no sabe)
Вы нагреваете его пищу ,но он не знает, как вы едите (это то, что он не знает)
Si pruebas, no vas a volver (no-oh-oh-oh)
Если ты попробуешь, ты не вернешься (нет-о-о-о)
¿Por qué sigues con él? (ya, mi girl)
Почему ты все еще с ним (я, моя девушка)
Si borracha me confesaste que él no te lo hace bien? (él no sabe, él no sabe)
- Если ты призналась мне, что он не делает тебе ничего хорошего? (Он не знает, он не знает)
le calientas la comida, pero él no te sabe comer (oh-oh-oh, ah)
Вы нагреваете ему пищу ,но он не знает, как вы едите (О-О-О-о)
Si pruebas, no vas a volver (no, oh-oh-oh)
Если ты попробуешь, ты не вернешься (нет ,о-о-о)
Austin, baby (no-oh)
Остин, детка (не-о)
Baby, ¿por qué sigue′ ahí, tan incómoda ahí? (ajá)
Детка, почему ты все еще там, так неловко там? (Ага)
Escápate conmigo, no' vamo′ del país (ja, ja; eh)
Сбегай со мной, а не "вамо" из партии (Ха-ха; Эх)
queriendo irte y él no te deja ir (¿qué?)
Ты хочешь уйти, а он не отпускает тебя (что?)
Tanto gym, pero él no te hace venir
Так много тренажерного зала, но он не заставляет тебя приходить.
No finjas tanto (no)
Не притворяйся так много (нет)
Deja el sarcasmo (yes)
Оставьте сарказм (Yes)
Que sepa que no te causa un orgasmo en la habitación (oye)
Пусть он знает, что это не вызывает у вас оргазма в комнате (Эй)
Con él no sientes satisfacción (ja, ja; oye)
С ним вы не чувствуете удовлетворения (ха-ха; Эй)
¿Por qué sigues con él (¡auh!)
Почему ты все еще с ним (Аух!)
Si borracha me confesaste que él no te lo hace bien? (eh, ja, ja)
- Если ты призналась мне, что он не делает тебе ничего хорошего? (Эх; ха-ха)
le calientas la comida, pero él no te sabe comer (eh, okey)
Вы нагреваете его пищу, но он не знает, как вы едите (Да; хорошо)
Si pruebas, no vas a volver (no, oh-oh-oh), yeah-eh
Если ты попробуешь, ты не вернешься (нет, О-О-О), да-да
¿Por qué sigues con él (con él)
Почему ты все еще с ним ним)
Si borracha me confesaste que él no te lo hace bien? (bien, ¿qué pasó?)
- Если ты призналась мне, что он не делает тебе ничего хорошего? (Хорошо; что случилось?)
le calientas la comida, pero él no te sabe comer (es que hay cosa' que él no sabe)
Вы нагреваете его пищу ,но он не знает, как вы едите (это то, что он не знает)
Si pruebas, no vas a volver (no, oh-oh-oh)
Если ты попробуешь, ты не вернешься (нет ,о-о-о)
Oh-oh-oh
О-о-о
Este es Sech
Это Сеч
Arcángel, pa′
Архангел, па'
La Ma'
ж
Ustedes saben quién es el mejor en esto
Вы, ребята, знаете, кто лучший в этом
Now I′m let my baby boy now remind you who's The King
Now I'm let my baby now remind you who's The King
(Dada)
Данная





Arcangel feat. Sech & Romeo Santos - Sigues Con Él (Remix) - Single
Album
Sigues Con Él (Remix) - Single
date of release
10-04-2020



Attention! Feel free to leave feedback.