Arce - La Hoguera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arce - La Hoguera




La Hoguera
Костер
Con pocas alegrías, con ruinas a lot
С небольшой радостью, с множеством разрушений
Con dos cojones a la cara como Samuel Eto′o
С двумя яйцами на лице, как Самуэль Это′о
Sin importarnos ese top con la pizarra de Klopp
Плевать на этот рейтинг с доской Клоппа
Que sin toca ni la guitarra fui una estrella del rock
Что без игры на гитаре я стал рок-звездой
Mira, al colegio no fui, el director que me echo
Смотри, в школу я не ходил, директор выгнал меня
En busca de un corazón, pero nunca había en el stock
В поисках сердца, но его никогда не было в наличии
La música me sacó, la muerte vino, toc toc
Музыка спасла меня, пришла смерть, тук-тук
Que nos comimos una buena por saltar el stop
Что мы поступили нехорошо, проехав на красный свет
Y con el alma en la mesilla de repetir como natillas
И с душой на тумбочке, чтобы переливаться, как пудинг
Voy que tocó el cielo de puntillas
Я иду, чтобы добраться до неба на цыпочках
Por mis restos de fariña
Из-за моих остатков муки
Me confieso con ron que siempre fue mejor que la capilla
Я исповедуюсь с ромом, который всегда был лучше, чем исповедальня
Ni empezar el verano jodía
И лето не начиналось
Estoy de pie no de rodillas, de camino, pero quedan millas
Стою не на коленях, в пути, но еще есть мили
Soy futuro como semilla
Я будущее, как семя
Eh, hasta el final, aunque acabemos muertos en la orilla
Эй, до конца, даже если мы умрем на берегу
Brinda con champan cuando muera
Выпей шампанского, когда я умру
Con un huracán, pero ni si quiera
С ураганом, но даже не
Que tos' al final querían que fuera
Что все в конце хотели, чтобы я был
La madera de San Juan, pero fui la hoguera
Деревом Сан-Хуана, но я был костром
Que ya hablé con Satán y pa′ lo que sea
Что я уже говорил с Сатаной и что бы ни было
No tengo ni plan, vivo a mi manera
У меня нет плана, я живу по-своему
Que llegue con mi clan, me pongan pelea
Пусть придет мой клан, пусть они подерутся со мной
Pero escapan cuando la cosa se pone fea,
Но они убегают, когда дело становится серьезным,
Levanté cuando caí,
Я поднялся, когда упал,
A puño con la vida como Mohamed Ali
В кулачном бою с жизнью, как Мохаммед Али
Haciendo como Gaudí, di más por ti que por mi
Поступая как Гауди, отдал больше за тебя, чем за себя
Me están bajando los problemas ya mejor que Nestea
Проблемы мне снижаются лучше, чем Нести
Y colocado estoy peinándome mis cicatrices
И под кайфом расчесываю свои шрамы
Son unos falsos y bien quedas y no te lo dicen
Они фальшивки и лицемеры, но не скажут тебе
Por las redes todos esos putos son felices
В сетях все эти ублюдки счастливы
Sea quien sea será golosina pa' lombrices
Кем бы ни был, это будет лакомство для червей
De Galicia a Banús de Medellín a Toulousse
От Галисии до Баньюса от Медельина до Тулузы
Yo por el barrio cari, no la radio del autobús
Я по кварталу, детка, а не по радио в автобусе
Que lles den polo cu, ya me vi en unas que buf
Пусть они меня достанут, я уже видел, что буф
Estuve perdido en el túnel si ver ni un rayo de luz
Я заблудился в туннеле, не видя ни луча света
Contigo ganó en salud de estando muerto en la cruz
С тобой я выздоровел, находясь мертвым на кресте
Comiéndome la polla en el sofá escuchando Malú
Ем свой член на диване под Малу
Pa' siempre como un tattoo, cariño yo no tu
Навсегда, как татуировка, дорогая, я не знаю, как ты
Pero follándote mi cabeza me pide tabú, awea
Но трахаясь с тобой, моя голова просит табу, авей
Brinda con champan cuando muera
Выпей шампанского, когда я умру
Pon un huracán pero ni si quiera
Устрой ураган, но даже не
Que tos′ al final querían que fuera
Что все в конце хотели, чтобы я был
La madera de San Juan, pero fui la hoguera
Деревом Сан-Хуана, но я был костром
Que ya hablé con zatan y pa′ lo que sea
Что я уже говорил с Сатаной и что бы ни было
No tengo ni plan vivo a mi manera
У меня нет плана, я живу по-своему
Que llegue con mi clan me pongan pelea
Пусть придет мой клан, пусть они подерутся со мной
Pero escapan cuando la cosa se pone fea, yeh
Но они убегают, когда дело становится серьезным, да





Writer(s): Pablo Arce Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.