Lyrics and translation Arce - Public Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Public Enemy
Враг общества
Cari
tengo
que
contarte
Дорогая,
я
должен
тебе
рассказать,
El
amor
me
busco
pa
matarme
Любовь
искала
меня,
чтобы
убить.
Fue
probar
nada
y
me
enganché
Стоило
попробовать,
и
я
подсел,
Y
no
llegue
al
siguiente
chapter
И
не
дошёл
до
следующей
главы.
Esquivando
misiles
de
apache
Уворачиваясь
от
ракет
Апача,
El
cielo
ya
me
puso
cache
Небо
уже
меня
поймало.
Y
qué
se
cree?
Por
mucho
chalet
И
что
она
о
себе
возомнила?
Пусть
у
неё
много
вилл,
El
tiempo
no
lo
compra
nadie
Время
не
купишь
ни
за
какие
деньги.
Amor,
deberías
pensar
que
Любимая,
ты
должна
понимать,
Encontrare
el
amor
cuando
no
palpe
Что
я
найду
любовь,
когда
перестану
ощупывать,
Que
no
ensucio
y
quieren
mancharme
Что
я
не
пачкаю,
а
они
хотят
меня
испачкать,
El
corazón
pidiéndome
el
change
Сердце
просит
у
меня
сдачу.
No
tuve
ni
tiempo
pa
amarme
У
меня
не
было
времени
даже
полюбить
себя,
Llegare
hasta
el
cielo
de
empalme
Доберусь
до
небес
на
стыке.
Deje
de
joder
pero
como
hacer
Перестал
бы
дурачиться,
но
как
это
сделать,
Si
tengo
las
llaves
del
parque
Если
у
меня
есть
ключи
от
парка?
Porque
ya
prepare
la
cuerda
por
si
no
vuelve
Потому
что
я
уже
приготовил
веревку
на
случай,
если
она
не
вернется,
Mientras
ellos
duermen
viviendo
mi
viernes
Пока
они
спят,
я
живу
свою
пятницу.
Me
he
enamorado
del
pasado
y
no
puedo
verle
Я
влюбился
в
прошлое
и
не
могу
его
увидеть,
Porque
solo
se
valora
algo
cuando
se
pierde
Потому
что
ценишь
что-то
только
когда
теряешь.
Todo
los
dais
mi
deja
vu
Все
это
даёт
мне
дежавю,
Baja
a
la
calle
a
fumarle
más
Спускаюсь
на
улицу,
чтобы
еще
покурить.
Me
considero
public
enemy
Я
считаю
себя
врагом
общества,
Mientras
patrullaba
la
ciudad
Пока
патрулировал
город.
No
quiero
problemas
vienen
a
mí
Я
не
хочу
проблем,
они
сами
приходят
ко
мне,
Pero
si
hay
uno
de
verdad
no
está
Но
если
есть
настоящая
проблема,
её
нет
рядом.
Me
quieren
muerto
como
a
Kennedy
Они
хотят
моей
смерти,
как
Кеннеди.
Todo
los
dais
mi
deja
vu
Все
это
даёт
мне
дежавю,
Baja
a
la
calle
a
fumarle
más
Спускаюсь
на
улицу,
чтобы
еще
покурить.
Me
considero
public
enemy
Я
считаю
себя
врагом
общества,
Mientras
patrullaba
la
ciudad
Пока
патрулировал
город.
No
quiero
problemas
vienen
a
mí
Я
не
хочу
проблем,
они
сами
приходят
ко
мне,
Pero
si
hay
uno
de
verdad
no
está
Но
если
есть
настоящая
проблема,
её
нет
рядом.
Me
quieren
muerto
como
a
Kennedy
Они
хотят
моей
смерти,
как
Кеннеди.
Sigo
loco
por
escucharte
Я
все
еще
схожу
с
ума,
чтобы
услышать
тебя,
Con
drogas
y
bromas
aparte
Без
наркотиков
и
шуток.
El
diablo
creyéndose
ángel
Дьявол,
возомнивший
себя
ангелом,
Más
libre
me
sentí
en
la
cárcel
Я
чувствовал
себя
свободнее
в
тюрьме.
Me
morí
por
abandonarte
Я
умер,
чтобы
оставить
тебя,
Me
sentí
Raúl
en
el
Schalke
Я
чувствовал
себя
Раулем
в
Шальке.
No
tuve
fe
pero
rece
У
меня
не
было
веры,
но
я
молился,
Porque
ya
lloramos
sangre
Потому
что
мы
уже
плакали
кровью.
Sentencie
en
la
primera
parte
Я
вынес
приговор
в
первом
тайме,
Me
comí
ya
el
diem
del
carpe
Я
уже
съел
свой
дневной
паек
"лови
момент".
Del
pueblo
subiendo
a
los
Alpes
Из
деревни
поднимаюсь
в
Альпы,
Con
todo
hecho
pa
cuando
marche
Со
всем
готовым
к
тому
моменту,
когда
уйду.
Dormí
por
sillones
de
afters
Спал
на
диванах
в
афтепати,
Como
un
pirata
sin
el
parche
Как
пират
без
повязки.
Deje
de
joder
pero
como
hacer
Перестал
бы
дурачиться,
но
как
это
сделать,
Si
tengo
las
llaves
del
parque
Если
у
меня
есть
ключи
от
парка?
Porque
ya
prepare
la
cuerda
por
si
no
vuelve
Потому
что
я
уже
приготовил
веревку
на
случай,
если
она
не
вернется,
Mientras
ellos
duermen
viviendo
mi
viernes
Пока
они
спят,
я
живу
свою
пятницу.
Me
he
enamorado
del
pasado
y
no
puedo
verle
Я
влюбился
в
прошлое
и
не
могу
его
увидеть,
Porque
solo
se
valora
algo
cuando
se
pierde
Потому
что
ценишь
что-то
только
когда
теряешь.
De
niños
aprendimos
pronto
el
precio
del
peine
В
детстве
мы
быстро
узнали
цену
расчески,
Cansado
de
haters,
de
caris
y
babys
Устал
от
ненавистников,
милых
и
малышек.
Mis
años
en
la
hoguera,
fumo,
espero
si
prenden
Мои
годы
на
костре,
курю,
жду,
загорятся
ли,
Se
ni
me
ahogaron
ni
nadando
contracorriente
Они
меня
не
утопили,
даже
когда
я
плыл
против
течения.
Todo
los
dais
mi
deja
vu
Все
это
даёт
мне
дежавю,
Baja
a
la
calle
a
fumarle
mas
Спускаюсь
на
улицу,
чтобы
еще
покурить.
Me
considero
public
enemy
Я
считаю
себя
врагом
общества,
Mientras
patrullaba
la
ciudad
Пока
патрулировал
город.
No
quiero
problemas
vienen
a
mí
Я
не
хочу
проблем,
они
сами
приходят
ко
мне,
Pero
si
hay
uno
de
verdad
no
está
Но
если
есть
настоящая
проблема,
её
нет
рядом.
Me
quieren
muerto
como
a
Kennedy
Они
хотят
моей
смерти,
как
Кеннеди.
Todo
los
dais
mi
deja
vu
Все
это
даёт
мне
дежавю,
Baja
a
la
calle
a
fumarle
más
Спускаюсь
на
улицу,
чтобы
еще
покурить.
Me
considero
public
enemy
Я
считаю
себя
врагом
общества,
Mientras
patrullaba
la
ciudad
Пока
патрулировал
город.
No
quiero
problemas
vienen
a
mí
Я
не
хочу
проблем,
они
сами
приходят
ко
мне,
Pero
si
hay
uno
de
verdad
no
está
Но
если
есть
настоящая
проблема,
её
нет
рядом.
Me
quieren
muerto
como
a
Kennedy
Они
хотят
моей
смерти,
как
Кеннеди.
Dime
ahora
profesora
quien
maneja
los
verdes
Скажи
мне
теперь,
учительница,
кто
управляет
зелеными,
Ahora
ya
no
tendré
que
volver
para
septiembre
Теперь
мне
не
придется
возвращаться
к
сентябрю,
Porque
estaré
en
no
sé
de
vacaciones
pa
siempre
Потому
что
я
буду
в
отпуске
навсегда,
Con
kilos
de
kenke
y
el
dedo
en
el
frente
С
килограммами
кекса
и
пальцем
у
лба.
Pensaban
que
solo
podía
ser
un
delincuente
Они
думали,
что
я
могу
быть
только
преступником,
Díselo
madre
tengo
matricula
de
calle
Скажи
им,
мама,
у
меня
есть
диплом
улицы.
Todo
los
dais
mi
deja
vu
Все
это
даёт
мне
дежавю,
Baja
a
la
calle
a
fumarle
más
Спускаюсь
на
улицу,
чтобы
еще
покурить.
Me
considero
public
enemy
Я
считаю
себя
врагом
общества,
Mientras
patrullaba
la
ciudad
Пока
патрулировал
город.
No
quiero
problemas
vienen
a
mí
Я
не
хочу
проблем,
они
сами
приходят
ко
мне,
Pero
si
hay
uno
de
verdad
no
está
Но
если
есть
настоящая
проблема,
её
нет
рядом.
Me
quieren
muerto
como
a
Kennedy
Они
хотят
моей
смерти,
как
Кеннеди.
Todo
los
dais
mi
deja
vu
Все
это
даёт
мне
дежавю,
Baja
a
la
calle
a
fumarle
más
Спускаюсь
на
улицу,
чтобы
еще
покурить.
Me
considero
public
enemy
Я
считаю
себя
врагом
общества,
Mientras
patrullaba
la
ciudad
Пока
патрулировал
город.
No
quiero
problemas
vienen
a
mí
Я
не
хочу
проблем,
они
сами
приходят
ко
мне,
Pero
si
hay
uno
de
verdad
no
está
Но
если
есть
настоящая
проблема,
её
нет
рядом.
Me
quieren
muerto
como
a
Kennedy
Они
хотят
моей
смерти,
как
Кеннеди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimas Frias Ortega, Pablo Arce Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.