Arch Bishop feat. Charlie Bars - Pumpkin Escobar and Hideo Nomo - translation of the lyrics into German

Pumpkin Escobar and Hideo Nomo - Charlie Bars translation in German




Pumpkin Escobar and Hideo Nomo
Pumpkin Escobar und Hideo Nomo
Man I don't know what the fuck you just said lil kid
Mann, ich weiß nicht, was zum Teufel du gerade gesagt hast, kleiner Junge
But you special man
Aber du bist besonders, Mann
You reached out and you touched a brotha heart
Du hast ausgestreckt und das Herz eines Bruders berührt
Ima give you some direction
Ich geb dir mal eine Richtung vor
Feelin triumphant
Fühle mich triumphierend
Patrick Mahomes Warren Buffett
Patrick Mahomes, Warren Buffett
Scramble to touch it
Drängeln sich, es zu berühren
These rappers animation and Muppets
Diese Rapper sind Zeichentrick und Muppets
Out in Manhattan I copped my neon Kobe's for action
Draußen in Manhattan hab ich meine Neon-Kobes für Action geholt
Don't really like to talk fashion but nigga had to have em
Rede eigentlich nicht gern über Mode, aber ich musste sie haben
Now we relaxin
Jetzt entspannen wir
Smokin outside the check cashin
Rauchen draußen vor dem Scheckeinlöse-Laden
Gelato wit the hash in
Gelato mit Hasch drin
We seen so much happen
Wir haben so viel geschehen sehen
From the positions we sit in so many bogus missions
Von den Positionen, in denen wir sitzen, so viele falsche Missionen
Where shit don't come to fruition appetite for attention
Wo Scheiße nicht Früchte trägt, Gier nach Aufmerksamkeit
You'll end up missin or on social media in prison
Du endest vermisst oder auf Social Media im Knast
My nigga listen it's always knowledge from William Tinson
Mein Bruder, hör zu, es gibt immer Wissen von William Tinson
It's hard to clean the mess up like autopilot Tesla's
Es ist schwer, das Chaos aufzuräumen, wie bei Autopilot-Teslas
When they crash into dividers the company dress up
Wenn sie in Teiler krachen, verkleidet sich die Firma
Like a masquerade Edgar Allen Poe they behave
Wie eine Maskerade, Edgar Allan Poe, so benehmen sie sich
Fascinated by violence watch behind violet shade
Fasziniert von Gewalt, beobachten hinter violettem Schatten
But I stay focused velvet ropin while I'm out in Oakland
Aber ich bleibe fokussiert, Samtkordel-Absperrung, während ich in Oakland bin
Some of them fish in them oceans I left em heartbroken
Manche dieser Fische in diesen Ozeanen ließ ich mit gebrochenem Herzen zurück
No disrespect face to face or the internet
Kein Disrespekt, von Angesicht zu Angesicht oder im Internet
Intellect like I'm Menelik playin roulette wit center bets
Intellekt wie Menelik, spiele Roulette mit Center-Wetten
Out in Vegas
Draußen in Vegas
Pool parties extra libations
Poolpartys, extra Drinks
Im joint casin 360 visualizations
Ich spähe den Laden aus, 360-Grad-Visualisierungen
Amazing grace astronauts how we play in space
Amazing Grace, Astronauten, wie wir im Weltraum spielen
Cold hash water base old cash cracker face
Kaltes Haschisch, Wasserbasis, altes Geld, Cracker-Gesicht
Put Harriet on the 20 and quit fuckin around
Packt Harriet auf den 20er und hört auf rumzuficken
Or we gone pull up bumpin that Black Moon
Oder wir tauchen auf und pumpen dieses Black Moon
Buckin em down
Schießen sie nieder
Uh And I done sold hundreds of pounds
Uh, und ich hab hunderte Pfund verkauft
Blindfolded I could grow money out of the ground
Mit verbundenen Augen könnte ich Geld aus dem Boden wachsen lassen
Hideo nomo is my eyes when I sit on the mound
Hideo Nomo sind meine Augen, wenn ich auf dem Mound sitze
I'm pitching off white pieces yup as fast as I count
Ich pitche cremefarbene Stücke, ja, so schnell wie ich zähle
I can eyeball anything a gram or an oz
Ich kann alles per Augenmaß abwiegen, ein Gramm oder eine Unze
Ya hoe topped me off while I sat on the couch
Deine Hoe hat mir einen geblasen, während ich auf der Couch saß
I bust ya whole shit from 1 shot in the mouth
Ich zerstöre deine ganze Scheiße mit einem Schuss in den Mund
He said he was a g but nobody can vouch
Er sagte, er sei ein G, aber niemand kann für ihn bürgen
I'm laying everybody nobody'll crouch
Ich lege jeden flach, niemand wird sich ducken
Your weed hella trash it's Oscar the grouch
Dein Weed ist höllisch schlecht, es ist Oscar der Griesgram
I got a couple packs I done lost in the house
Ich hab ein paar Päckchen, die ich im Haus verloren hab
I'll find em one day when I'm throwin shit out
Ich finde sie eines Tages, wenn ich Zeug rauswerfe
But I only smoke gas prolly throw them shits out
Aber ich rauche nur Gas, werde die Dinger wahrscheinlich wegwerfen
All I need is me yea I'm holdin shit down
Alles, was ich brauche, bin ich, yeah, ich halte die Stellung
Whoever claiming king I'll take shots at the crown
Wer auch immer sich König nennt, ich werde auf die Krone schießen
I'll deebo pocket check in front of your house
Ich mach 'nen Deebo-Taschen-Check vor deinem Haus
9 Aiming the laser on it is a mind changer
Neuner zielend, der Laser drauf ist ein Sinneswandler
Mind flamer
Gedankenflammer
I'm danger I'm angered
Ich bin Gefahr, ich bin verärgert
Whatever
Was auch immer
Ha
Ha
Gimme the map Scott
Gib mir die Karte, Scott
Gimme the map Scott
Gib mir die Karte, Scott





Writer(s): Adrian Guzman


Attention! Feel free to leave feedback.