Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
should
listen
to
mac
it's
self
care
Wir
sollten
auf
Mac
hören,
es
ist
Selbstpflege
Selfcare
selfcare
Selbstpflege,
Selbstpflege
There's
just
something
about
it
Es
hat
einfach
etwas
an
sich
I
said
I
said
Ich
sagte,
ich
sagte
I
did
nothing
to
start
it
Ich
habe
nichts
getan,
um
es
auszulösen
Confess
confess
Gestehe,
gestehe
I
knew
nothing
about
it
Ich
wusste
nichts
davon
Selfcare
selfcare
Selbstpflege,
Selbstpflege
This
was
always
an
option
Das
war
immer
eine
Option
You
said
You
said
Du
sagtest,
du
sagtest
You
knew
something
about
it
Du
wusstest
etwas
darüber
Confess
confess
Gestehe,
gestehe
I
had
no
other
option
Ich
hatte
keine
andere
Wahl
Those
friends
and
events
where
the
lie
never
ends
Diese
Freunde
und
Ereignisse,
bei
denen
die
Lüge
nie
endet
Getting
gassed
coz
I
been
a
no
show
Ich
werde
angefeuert,
weil
ich
nicht
erschienen
bin
And
I'm
lying
if
I
say
that
I
never
get
mad
Und
ich
lüge,
wenn
ich
sage,
dass
ich
nie
wütend
werde
That
they
pass
coz
I
gotta
go
slow
Dass
sie
vorbeiziehen,
weil
ich
es
langsam
angehen
muss
On
a
mission
running
miles
find
you
later
on
the
way
to
find
gold
Auf
einer
Mission,
die
Meilen
läuft,
finde
dich
später
auf
dem
Weg
zum
Gold
Tell
me
when
you
find
home
yeah
Sag
mir,
wann
du
ein
Zuhause
findest,
ja
I've
been
looking
for
a
while
Ich
suche
schon
eine
Weile
But
I
never
seem
to
notice
when
you
need
to
be
alone
Aber
ich
scheine
nie
zu
bemerken,
wann
du
allein
sein
musst
Won't
you
hold
up
for
a
second
Willst
du
nicht
kurz
innehalten
Won't
you
take
off
all
your
clothes
Willst
du
nicht
all
deine
Kleider
ausziehen
Move
fast
if
you
know
Beeil
dich,
wenn
du
weißt
Where
you
think
this
gonna
go
yeah
Wohin
das
deiner
Meinung
nach
führen
wird,
ja
I've
been
falling
so
fast
I
can't
even
bring
it
back
Ich
bin
so
schnell
gefallen,
ich
kann
es
nicht
einmal
rückgängig
machen
And
I
think
you
really
know
Und
ich
denke,
du
weißt
es
wirklich
With
the
carefree
dance
Mit
dem
sorglosen
Tanz
And
the
thing
with
both
hands
Und
dem
Ding
mit
beiden
Händen
And
the
movement
in
your
thighs
Und
der
Bewegung
in
deinen
Schenkeln
And
the
way
you
bring
it
back
Und
der
Art,
wie
du
es
zurückbringst
And
then
when
I
slip
back
to
my
old
found
ways
Und
wenn
ich
dann
zu
meinen
alten
Gewohnheiten
zurückkehre
I
just
chant
Dann
singe
ich
einfach
Selfcare
selfcare
Selbstpflege,
Selbstpflege
Selfcare
selfcare
Selbstpflege,
Selbstpflege
There's
just
something
about
it
Es
hat
einfach
etwas
an
sich
I
said
I
said
Ich
sagte,
ich
sagte
I
did
nothing
to
start
it
Ich
habe
nichts
getan,
um
es
auszulösen
Confess
confess
Gestehe,
gestehe
I
knew
nothing
about
it
Ich
wusste
nichts
davon
Selfcare
selfcare
Selbstpflege,
Selbstpflege
This
was
always
an
option
Das
war
immer
eine
Option
You
said
You
said
Du
sagtest,
du
sagtest
You
knew
something
about
it
Du
wusstest
etwas
darüber
Confess
confess
Gestehe,
gestehe
I
had
no
other
option
Ich
hatte
keine
andere
Wahl
We
should
listen
to
Mac
it's
self
care
Wir
sollten
auf
Mac
hören,
es
ist
Selbstpflege
I
been
stuck
in
my
past
it's
not
fair
Ich
stecke
in
meiner
Vergangenheit
fest,
das
ist
nicht
fair
I've
been
dealing
with
ghosts
they
so
rare
Ich
habe
es
mit
Geistern
zu
tun,
sie
sind
so
selten
Now
however
it
goes
it's
selfcare
Aber
wie
auch
immer
es
läuft,
es
ist
Selbstpflege
We
should
listen
to
Mac
it's
self
care
Wir
sollten
auf
Mac
hören,
es
ist
Selbstpflege
I
been
stuck
in
my
past
it's
not
fair
Ich
stecke
in
meiner
Vergangenheit
fest,
das
ist
nicht
fair
I
been
dealing
with
ghosts
Ich
habe
es
mit
Geistern
zu
tun
But
I
think
you
might
find
that
however
it
goes
it's
selfcare
Aber
ich
denke,
du
wirst
vielleicht
feststellen,
dass
es,
wie
auch
immer
es
läuft,
Selbstpflege
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Horowitz
Attention! Feel free to leave feedback.