Archie Roach - Charcoal Lane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Archie Roach - Charcoal Lane




Charcoal Lane
Угольный переулок
Side by side
Бок о бок
We walk along
Мы идем с тобой,
To the end of Gertrude Street
До конца улицы Гертруды,
And we topple in muster for a quart of wine
И толпой валимся за квартой вина.
Thick or thin
Плохо ли, хорошо,
Right or wrong
Правы мы или нет,
In the cold and in the heat
В холод и в зной,
We cross over Smith street to the end of the line
Мы пересекаем Смит-стрит до конца линии.
Then we laugh and sing
Потом мы смеемся и поем,
Do anything
Делаем что угодно,
To take away the pain
Чтобы заглушить боль,
Tryna keep it down as it first went round
Пытаемся сдержать ее, как в первый раз,
In charcoal lane
В Угольном переулке.
Spinning yarns
Трём за жизнь,
And telling jokes
Травить байки,
Now the wine is tasting good
Теперь вино кажется вкусным,
As it's getting closer and closer to it's end
Ведь оно всё ближе и ближе к концу.
Have a sip
Сделай глоток,
And roll some smokes
Свернём самокрутки,
We'd smoke 'Tailor mades' if we could
Мы бы курили «Тейлор мейд», если бы могли,
Oh, we just make do with some city street blend
Но нам приходится довольствоваться уличной смесью.
Then we'd all chuck in
Потом мы скидываемся,
And we'd start to grin
И начинаем ухмыляться,
When we had enough to do it again
Когда у нас достаточно, чтобы повторить все снова,
But if things got tight then we'd have to bite
Но если напряженка с деньгами, приходится крутиться,
For charcoal lane
Ради Угольного переулка.
Up Gertrude Street
Вверх по Гертруде-стрит
We walk once more
Мы идем снова,
With just a few cents short
Не хватает пары центов,
And we stop at The Builders to see who we could see
И мы останавливаемся у «Строителей», чтобы посмотреть, кого бы встретить.
And we barter around
И мы торгуемся,
Until we score
Пока не получим
A flagon of McWilliams port
Кувшин портвейна МакУильямс,
Enough to take away our misery
Достаточно, чтобы забыться.
And we'd all get drunk
И мы все напьемся,
Oh, so drunk
О, как напьемся,
And maybe a little insane
И, возможно, немного свихнемся,
And we'd stagger home
И пойдем, шатаясь, домой,
All alone
Каждый в одиночку,
And the next day we'd do it again
А на следующий день все повторится снова.
Have a reviver in charcoal lane
Опохмелиться в Угольном переулке.
I'm a survivor of charcoal lane
Я - часть Угольного переулка.





Writer(s): Archie Roach


Attention! Feel free to leave feedback.