Archie Roach - Move It On - translation of the lyrics into German

Move It On - Archie Roachtranslation in German




Move It On
Weiterziehen
Oh i was born in mooroopna
Oh, ich wurde in Mooroopna geboren,
Really by the riverbank
Wirklich direkt am Flussufer.
Yeah i was born in mooroopna
Ja, ich wurde in Mooroopna geboren,
Really by the riverbank
Wirklich direkt am Flussufer.
Then the queen come and visit up
Dann kam die Königin zu Besuch,
Had to move it on again
Und wir mussten wieder weiterziehen.
Moved across to dashes path day
Zogen rüber zum Dashes Path Day,
Run a river it did rise (oh yeah)
Ein Fluss, der anstieg (oh ja).
Yeah moved across to dashes path day
Ja, zogen rüber zum Dashes Path Day,
Run a river it did rise
Ein Fluss, der anstieg.
At the edge of the rubbish tear
Am Rande der Müllkippe,
I marched the rubbish and the fly
Marschierte ich durch Müll und Fliegen.
Then the queen come and visit back in 1956
Dann kam die Königin 1956 zu Besuch,
Yeah the queen come and visit back in 1956
Ja, die Königin kam 1956 zu Besuch,
And moved us on to rumbalara
Und brachte uns nach Rumbalara,
Moved us off the ruby's tale
Vertrieb uns von der Müllkippe.
Yeah ahh woo woo woo woo
Yeah ahh woo woo woo woo
Ahh woo woo woo woo woo woo woo
Ahh woo woo woo woo woo woo woo
Oh yeah
Oh ja
Yeah ahh woo woo woo woo
Yeah ahh woo woo woo woo
Ahh woo woo woo woo woo woo woo
Ahh woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
We moved back to old framlingham
Wir zogen zurück nach Old Framlingham,
Where my mother she was born
Wo meine Mutter geboren wurde.
Yeah moved back to old framlingham
Ja, zogen zurück nach Old Framlingham,
Where my mother she was born
Wo meine Mutter geboren wurde.
And all my mommy's people, they welcomed us home
Und all die Leute meiner Mama, sie hießen uns willkommen.
One day they come and took me
Eines Tages kamen sie und holten mich,
Lord they took me away (oh yeah)
Herr, sie nahmen mich mit (oh ja).
Yeah one day they come and took me
Ja, eines Tages kamen sie und holten mich,
Yeah they took me away
Ja, sie nahmen mich mit.
And you know that it still hurts me
Und weißt du, es schmerzt mich immer noch,
Up to this very day
Bis zum heutigen Tag.
And i was raise on the streets
Und ich wuchs auf der Straße auf,
I'm known by these fruit (i ain't)
Ich bin durch diese Frucht bekannt (ich bin nicht)
Said i was raised on the street
Sagte, ich wuchs auf der Straße auf,
And i'm known by these fruit
Und ich bin durch diese Frucht bekannt.
I was raised on the street
Ich wuchs auf der Straße auf,
But the street can be so cruel
Aber die Straße kann so grausam sein.
Yeah ahh woo woo woo woo
Yeah ahh woo woo woo woo
Ahh woo woo woo woo woo woo woo
Ahh woo woo woo woo woo woo woo
Yeah ahh woo woo woo woo
Yeah ahh woo woo woo woo
Said the woo woo woo woo woo woo woo
Sagte das woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo woo woo
Oh then i started drinking
Oh, dann fing ich an zu trinken,
Oh got drunk everyday
Oh, wurde jeden Tag betrunken.
Oh yeah
Oh ja
Yeah then i started drinking
Ja, dann fing ich an zu trinken,
Don got drunk everyday
Wurde jeden Tag betrunken.
To try to lose these blues
Um zu versuchen, diesen Blues zu verlieren,
But they wouldn't go away
Aber er wollte nicht verschwinden.
That I was born in mooroopna
Dass ich in Mooroopna geboren wurde,
Really by the riverbank (oh yeah)
Wirklich direkt am Flussufer (oh ja).
Yeah i was born in mooroopna
Ja, ich wurde in Mooroopna geboren,
Really by the riverbank
Wirklich direkt am Flussufer.
Then the queen come and visit
Dann kam die Königin zu Besuch,
Had to move it on again
Und wir mussten wieder weiterziehen.
We got that move along
Wir mussten weiterziehen,
Get outta here and don't come back
Verschwindet von hier und kommt nicht zurück,
To the ocean blue (yeah)
Zum blauen Ozean (yeah).





Writer(s): Archie Roach


Attention! Feel free to leave feedback.