Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Munjana - 2013 Remaster
Munjana - 2013 Remaster
Times
were
hard
in
old
Swan
Hill
Die
Zeiten
waren
hart
im
alten
Swan
Hill
And
her
circumstances
got
harder
still
Und
ihre
Umstände
wurden
noch
härter
The
only
thing
this
woman
ever
knew
was
pain
Das
Einzige,
was
diese
Frau
je
kannte,
war
Schmerz
It
seemed
she'd
never
know
sweet
happiness
again
Es
schien,
sie
würde
süßes
Glück
nie
wieder
erfahren
Kicked
around,
treated
bad
Herumgestoßen,
schlecht
behandelt
It's
not
right
for
one
so
young
to
be
so
sad
Es
ist
nicht
richtig
für
jemanden
so
Junges,
so
traurig
zu
sein
A
koori
child
should
not
have
had
this
cross
to
bear
Ein
Koori-Kind
hätte
dieses
Kreuz
nicht
tragen
sollen
It
makes
me
wonder
if
anybody
really
cares
Es
lässt
mich
fragen,
ob
es
irgendjemanden
wirklich
kümmert
Troubled
woman
is
your
name
Geplagte
Frau
ist
dein
Name
Through
no
fault
of
yours
it
seems
you
always
got
the
blame
Ohne
deine
Schuld
schien
es,
du
bekamst
immer
die
Schuld
And
an
old
man's
voice
calls
from
afar
Und
die
Stimme
eines
alten
Mannes
ruft
aus
der
Ferne
Who
will
shed
a
tear
for
Munjana?
Wer
wird
eine
Träne
für
Munjana
vergießen?
Fond
memories
of
Moulamein
Schöne
Erinnerungen
an
Moulamein
The
only
happy
times
her
family
had
seen
Die
einzigen
glücklichen
Zeiten,
die
ihre
Familie
erlebt
hatte
Wishing
that
those
happy
times
would
never
end
Wünschend,
dass
diese
glücklichen
Zeiten
niemals
enden
würden
With
Uncle
John
who
at
the
time
was
their
best
friend
Mit
Onkel
John,
der
damals
ihr
bester
Freund
war
But
this
young
girl
just
couldn't
win
Aber
dieses
junge
Mädchen
konnte
einfach
nicht
gewinnen
She
got
in
to
trouble
in
Deniliquin
Sie
geriet
in
Schwierigkeiten
in
Deniliquin
Had
a
lovely
child
way
down
in
old
Fitzroy
Hatte
ein
liebes
Kind
unten
im
alten
Fitzroy
Then
the
welfare
came
and
took
her
baby
boy
Dann
kam
die
Fürsorge
und
nahm
ihren
kleinen
Jungen
weg
Baby
Russell
was
his
name
Baby
Russell
war
sein
Name
They
took
him
from
her
arms
and
made
her
feel
ashamed
Sie
nahmen
ihn
aus
ihren
Armen
und
ließen
sie
sich
schämen
Took
him
away
to
America
Nahmen
ihn
mit
nach
Amerika
Who
will
shed
a
tear
for
Munjana?
Wer
wird
eine
Träne
für
Munjana
vergießen?
They
changed
his
name
and
changed
his
home
Sie
änderten
seinen
Namen
und
änderten
sein
Zuhause
While
he
was
growing
up,
he
always
felt
alone
Während
er
aufwuchs,
fühlte
er
sich
immer
allein
And
through
the
years
his
history
remained
untold
Und
über
die
Jahre
blieb
seine
Geschichte
unerzählt
He
questioned
why,
so
they
kicked
him
out
at
12
years
old
Er
fragte
nach
dem
Warum,
also
warfen
sie
ihn
mit
12
Jahren
raus
He
was
on
the
streets
for
many
years
Er
war
viele
Jahre
auf
der
Straße
No-one
ever
knew
his
pain
or
saw
his
tears
Niemand
kannte
je
seinen
Schmerz
oder
sah
seine
Tränen
He
took
to
using
drugs
and
booze
just
to
escape
Er
begann
Drogen
und
Alkohol
zu
nehmen,
nur
um
zu
entkommen
Then
one
night
they
arrested
him
for
murder
and
rape
Dann
verhafteten
sie
ihn
eines
Nachts
wegen
Mord
und
Vergewaltigung
Troubled
woman,
troubled
man
Geplagte
Frau,
geplagter
Mann
Doesn't
anybody
out
there
give
a
damn?
Kümmert
es
da
draußen
niemanden?
And
an
old
man's
voice
calls
from
afar
Und
die
Stimme
eines
alten
Mannes
ruft
aus
der
Ferne
Who
will
shed
a
tear
for
Munjana?
Wer
wird
eine
Träne
für
Munjana
vergießen?
His
one
true
mother
who'd
searched
in
vain
Seine
einzig
wahre
Mutter,
die
vergeblich
gesucht
hatte
For
her
son
she
never
thought
she'd
see
again
Nach
ihrem
Sohn,
von
dem
sie
nie
dachte,
ihn
wiederzusehen
She
received
a
phone
call
from
Florida
Sie
erhielt
einen
Anruf
aus
Florida
They
found
her
son
and
more
bad
news
for
Munjana
Sie
fanden
ihren
Sohn
und
weitere
schlechte
Nachrichten
für
Munjana
Hello
Russell,
this
is
your
mother
calling
Hallo
Russell,
hier
spricht
deine
Mutter
Please
forgive
me
I
can't
stop
the
tears
from
falling
Bitte
verzeih
mir,
ich
kann
die
Tränen
nicht
zurückhalten
You
come
from
this
land
and
sun
above
Du
kommst
aus
diesem
Land
und
von
der
Sonne
darüber
And
always
remember
the
strength
of
your
mother's
love
Und
erinnere
dich
immer
an
die
Stärke
der
Liebe
deiner
Mutter
They
took
you
there
when
you
were
five
Sie
brachten
dich
dorthin,
als
du
fünf
warst
Now
you're
in
some
jail
trying
to
survive
Jetzt
bist
du
in
irgendeinem
Gefängnis
und
versuchst
zu
überleben
And
if
the
truth
be
told
when
all
have
testified
Und
wenn
die
Wahrheit
gesagt
wird,
wenn
alle
ausgesagt
haben
Another
crime
committed
here
was
genocide
War
ein
weiteres
hier
begangenes
Verbrechen
Völkermord
Troubled
woman
is
your
name
Geplagte
Frau
ist
dein
Name
Through
no
fault
of
yours
it
seemed
you
always
got
the
blame
Ohne
deine
Schuld
schien
es,
du
bekamst
immer
die
Schuld
And
an
old
man's
voice
calls
from
afar
Und
die
Stimme
eines
alten
Mannes
ruft
aus
der
Ferne
Who
will
shed
a
tear
for
Munjana?
Wer
wird
eine
Träne
für
Munjana
vergießen?
Who
will
shed
a
tear
for
Munjana?
Wer
wird
eine
Träne
für
Munjana
vergießen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Archie Roach
Attention! Feel free to leave feedback.