Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me Why - 2013 Remaster
Sag Mir Warum - 2013 Remaster
There's
many
great
loves
in
history
Es
gibt
viele
große
Lieben
in
der
Geschichte,
That
we
know
about
von
denen
wir
wissen.
But
a
tale
of
two
lovers
that
was
told
to
me
Aber
eine
Geschichte
von
zwei
Liebenden,
die
mir
erzählt
wurde,
Makes
me
want
to
scream
and
shout
bringt
mich
dazu,
schreien
und
brüllen
zu
wollen.
Like
Romeo
and
Juliet
Wie
Romeo
und
Julia,
A
love
story
you
won't
forget
eine
Liebesgeschichte,
die
man
nicht
vergisst.
Tell
me
why,
tell
me
why
did
they
destroy
a
love
like
that?
Sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
haben
sie
eine
solche
Liebe
zerstört?
Tell
me
why,
tell
me
why,
tell
me
why
did
they
do
that?
Sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
haben
sie
das
getan?
Snowball
Roach
and
Nellie
Austin
loved
each
other
well
Snowball
Roach
und
Nellie
Austin
liebten
sich
sehr,
Oh,
and
I
don't
think
that
they
argued
often
Oh,
und
ich
glaube
nicht,
dass
sie
oft
stritten.
Somebody
broke
the
spell
Jemand
hat
den
Zauber
gebrochen,
Yeah,
they
broke
the
spell
and
broke
their
hearts
Ja,
sie
haben
den
Zauber
gebrochen
und
ihre
Herzen,
And
they
drifted
far
apart
und
sie
trieben
weit
auseinander.
Tell
me
why,
tell
me
why
did
they
destroy
a
love
like
that?
Sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
haben
sie
eine
solche
Liebe
zerstört?
Tell
me
why,
tell
me
why,
tell
me
why
did
they
do
that?
Sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
haben
sie
das
getan?
Well,
they
tore
two
hearts
apart
Nun,
sie
haben
zwei
Herzen
auseinandergerissen,
Left
them
bleeding
all
alone
ließen
sie
blutend
allein
And
threw
them
in
a
river
made
of
stone
und
warfen
sie
in
einen
Fluss
aus
Stein.
Oh,
they're
dead
now
Oh,
sie
sind
jetzt
tot.
He
was
from
the
Bundjalung
clan
and
she
was
Kirrae
Whurrong
Er
war
vom
Bundjalung-Clan
und
sie
war
Kirrae
Whurrong,
And
he
was
a
big
strong
fighting
man,
yeah
und
er
war
ein
großer,
starker
Kämpfer,
ja,
She
was
proud
and
strong
sie
war
stolz
und
stark.
And
their
love
was
great
Und
ihre
Liebe
war
groß,
Their
love
was
free
ihre
Liebe
war
frei,
But
what
happened
to
them
was
a
tragedy
aber
was
mit
ihnen
geschah,
war
eine
Tragödie.
So
tell
me
why,
tell
me
why
did
they
destroy
a
love
like
that?
Also
sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
haben
sie
eine
solche
Liebe
zerstört?
Tell
me
why,
tell
me
why,
tell
me
why
did
they
do
that?
Sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
haben
sie
das
getan?
Well,
they
tore
two
hearts
apart
Nun,
sie
haben
zwei
Herzen
auseinandergerissen,
Left
them
bleeding
all
alone
ließen
sie
blutend
allein
And
threw
them
in
the
river
made
of
stone
und
warfen
sie
in
einen
Fluss
aus
Stein.
(Made
of
stone)
yeah,
they
threw
them
in
the
river
(Aus
Stein)
ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(Made
of
stone)
yeah,
they
threw
them
in
the
river
(Aus
Stein)
ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(Made
of
stone)
yeah,
they
threw
them
in
the
river
(Aus
Stein)
ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(Made
of
stone)
yeah,
they
threw
them
in
the
river
(Aus
Stein)
ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(Made
of
stone)
oh,
they
threw
them
in
the
river
(Aus
Stein)
oh,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A Roach
Album
Creation
date of release
27-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.