Archie Shepp - Call Me By My Rightful Name - Live At Newport Jazz Festival/1965 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Archie Shepp - Call Me By My Rightful Name - Live At Newport Jazz Festival/1965




Call Me By My Rightful Name - Live At Newport Jazz Festival/1965
Назови меня по имени — Живое выступление на Ньюпортском джазовом фестивале/1965
I wanna go!
Я хочу уйти!
So, what'd you say,
Так что ты скажешь,
When you gonna let me know
Когда ты дашь мне знать,
If you give a damn about me.
Есть ли мне дело до тебя.
'Cause you've got my hands tied,
Потому что ты связала мне руки,
In my defense I always fall for confidence
В свою защиту, я всегда западаю на уверенность,
And your compliments look good on me.
А твои комплименты мне к лицу.
I know 'cause nobody knows it better
Я знаю, потому что никто не знает этого лучше,
Than that girl up in the corner with the scarlet letter,
Чем та девушка в углу с алой буквой,
I know what you really think,
Я знаю, что ты на самом деле думаешь,
That she doesn't matter
Что она не имеет значения,
But noone knows you better.
Но никто не знает тебя лучше меня.
I wanna dance,
Я хочу танцевать,
I wanna dance (dance dance)
Я хочу танцевать (танцевать, танцевать)
With you! (you)
С тобой! тобой)
Take a chance, take a chance!
Рискни, рискни!
Oh yeah!
О да!
I wanna dance,
Я хочу танцевать,
I wanna dance (dance dance)
Я хочу танцевать (танцевать, танцевать)
With you! (you)
С тобой! тобой)
So take a chance, take a chance!
Так рискни, рискни!
Oh yeah!
О да!
I need a sign or a signal.
Мне нужен знак или сигнал.
I've overthought everything I can think of.
Я передумал обо всем, о чем только мог подумать.
It's a symbol, the cold and your jacket,
Это символично: холод и твоя куртка,
And the remments of you cigarette packet.
И остатки твоей пачки сигарет.
I wanna go!
Я хочу уйти!
So, what'd you say,
Так что ты скажешь,
When you gonna let me know
Когда ты дашь мне знать,
If you give a damn about me.
Есть ли мне дело до тебя.
'Cause you've got my hands tied,
Потому что ты связала мне руки,
In my defense I always fall for confidence
В свою защиту, я всегда западаю на уверенность,
And your compliments look good on me.
А твои комплименты мне к лицу.
I know 'cause nobody knows it better
Я знаю, потому что никто не знает этого лучше,
Than that girl up in the corner with the scarlet letter,
Чем та девушка в углу с алой буквой,
I know what you really think,
Я знаю, что ты на самом деле думаешь,
That she doesn't matter
Что она не имеет значения,
But noone knows you better.
Но никто не знает тебя лучше меня.
I wanna dance,
Я хочу танцевать,
I wanna dance (dance dance)
Я хочу танцевать (танцевать, танцевать)
With you! (you)
С тобой! тобой)
Take a chance, take a chance!
Рискни, рискни!
Oh yeah!
О да!
I wanna dance,
Я хочу танцевать,
I wanna dance (dance dance)
Я хочу танцевать (танцевать, танцевать)
With you! (you)
С тобой! тобой)
So take a chance, take a chance!
Так рискни, рискни!
Oh yeah!
О да!





Writer(s): Archie Shepp


Attention! Feel free to leave feedback.