Archie Shepp - The Girl From Ipanema - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Archie Shepp - The Girl From Ipanema




Tall and tan and young and lovely
Высокая загорелая молодая и красивая
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять.
背が高くて日焼けしてる若くて美しいイパネマの娘が歩いていく
высокая, загорелая, молодая, красивая, входит дочь Ипанемы.
And when she passes, each one she passes goes "ah"
И когда она проходит мимо, каждый, кого она встречает, говорит: "Ах".
そして彼女とすれ違う人はみんな「ああ」って言う
И каждый, кто проходит мимо нее, говорит: "о".
When she walks, she's like a samba
Когда она идет, она похожа на самбу.
That swings so cool and sways so gentle
Это качается так круто и качается так нежно
彼女が歩くとカッコよくスウィングし、緩やかに動くサンバのようで
Пока она шла, она спокойно покачивалась, как медленная Самба.
That when she passes, each one she passes goes "ah"
Что, когда она проходит мимо, каждый, кто проходит мимо, говорит "Ах".
彼女とすれ違う人はみんな「ああ」って言う
Каждый, кто проходит мимо нее, говорит: "о".
Oh,But I watch her so sadly
О, но я смотрю на нее так печально.
おお、しかし私は凄く悲しそうに彼女を見てる
о, но я смотрю на нее очень грустно.
How can I tell her, "I love you?"
Как я могу сказать ей: люблю тебя"?
どうすれば彼女に「あなたを愛してます」って伝えんだろう
как мне сказать ей, что я люблю тебя?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал свое сердце.
自分の心を喜んで捧げるけど
я готов отдать тебе свое сердце.
But each day, when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю ...
毎日、彼女が海へ歩いて行くとき
каждый день, когда она идет к морю.
She looks straight ahead, not at me
Она смотрит прямо перед собой, а не на меня.
彼女は私じゃないく真っ直ぐ前を見てる
она не я. она смотрит прямо перед собой.
Tall and tan and young and lovely
Высокая загорелая молодая и красивая
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять.
背が高くて日焼けしてる若くて美しいイパネマの娘が歩いていく
высокая, загорелая, молодая, красивая, входит дочь Ипанемы.
And when she passes, I smile but she doesn't see, doesn't see
И когда она проходит мимо, я улыбаюсь, но она не видит, не видит.
そして彼女とすれ違う時に私が笑顔を見せても彼女は私のことを見てない、見てない
и даже если я улыбаюсь, проходя мимо нее, она не смотрит на меня, она не смотрит на меня.





Writer(s): Vinicius De Moraes, Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.