Lyrics and translation Archimiste - J'gratte (feat. 2TH)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'gratte (feat. 2TH)
Я строчу (feat. 2TH)
Putain,
ça
record
là?
(Ouais)
Черт,
это
записывается?
(Ага)
La
prod,
là?
C'est
celle-là?
(Ouais)
Музыка,
вот
эта?
(Ага)
Faut
qu'je
gratte,
faut
qu'je
gratte
jusqu'à
4 h
du
matin
Надо
строчить,
надо
строчить
до
4 утра
J'sais
pas
c'que
tu
fais,
j'imagine
que
tu
m'attends
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
думаю,
ждешь
меня
Faut
qu'je
gratte,
faut
qu'je
gratte
jusqu'à
4 h
du
matin
Надо
строчить,
надо
строчить
до
4 утра
Hey,
j'gratte
un
peu
tous
les
jours,
envie
d'tester
tous
les
genres
Эй,
я
строчу
каждый
день,
хочу
попробовать
все
жанры
Écris
2-3
lignes,
fume
une
clope
et
j'me
sens
tout
léger
Напишу
пару
строк,
выкурю
сигарету
и
чувствую
себя
легко
J'gratte
un
peu
tous
les
jours,
envie
d'tester
tous
les
genres
Я
строчу
каждый
день,
хочу
попробовать
все
жанры
Écris
2-3
lignes,
fume
une
clope
et
j'me
sens
tout
léger
(yeah)
Напишу
пару
строк,
выкурю
сигарету
и
чувствую
себя
легко
(ага)
J'gratte
un
peu
tous
les
jours,
j'prépare
le
projet
de
l'été
Я
строчу
каждый
день,
готовлю
летний
проект
Désolé,
je
suis
pas
négligeant,
j'aurai
deux
albums
si
je
l'étais,
hey
Извини,
я
не
халявщик,
было
бы
два
альбома,
если
бы
был,
эй
Tous
mes
amis
veulent
sortir
encore
un
soir
pour
se
mettre
sous
tise
Все
мои
друзья
хотят
потусить
еще
разок
и
напиться
Aller
voir
les
filles
sans
souci,
on
dit
tous
la
même,
elles
connaissent
le
disque
Пойти
посмотреть
на
девчонок
без
забот,
все
говорим
одно
и
то
же,
они
знают
пластинку
Mais
l'ami,
ce
soir,
j'peux
pas,
car
la
musique
m'a
stoppé
Но,
дружище,
сегодня
никак,
музыка
меня
остановила
T'as
beau
dire,
"2T,
s'te
plaît",
il
faut
qu'je
gratte
des
couplets,
hey
Что
бы
ты
ни
говорил,
"2T,
пожалуйста",
мне
нужно
написать
куплеты,
эй
J'gratte,
j'compte
les
heures
supp',
dès
que
j'ai
d'la
maille,
dans
la
musique,
j'investis
Я
строчу,
считаю
сверхурочные,
как
только
появляются
деньги,
вкладываю
в
музыку
J'fais
pas
ça
pour
manger
gratuit
au
resto,
si
tu
comprends
pas,
critiques
pas,
imbécile
Я
делаю
это
не
для
того,
чтобы
бесплатно
есть
в
ресторане,
если
не
понимаешь,
не
критикуй,
глупец
T'as
vu
le
show,
tu
t'es
lâché,
devant
les
go',
t'as
fais
le
show
Ты
видел
шоу,
ты
оторвался,
перед
девчонками
выпендривался
Mais
les
recal',
tu
les
enchaines,
y
a
que
les
timbres
que
t'as
léchés
Но
отказы
ты
коллекционируешь,
только
марки
облизывал
Donc,
pourquoi
tu
fais
style
que
l'on
s'apprécie?
Так
зачем
ты
делаешь
вид,
что
мы
нравимся
друг
другу?
Tu
sais
qu'je
sais
que
t'as
baisé
mon
reufton
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
переспал
с
моей
бывшей
Tu
fais
ton
pestacle,
tu
fais
ta
re-sta
Ты
устраиваешь
свой
спектакль,
ты
устраиваешь
свою
ре-сту
Tu
parles
d'un
pestacle,
je
baise
ta
besta
(salope)
Ты
говоришь
о
спектакле,
я
трахаю
твою
девушку
(сука)
J'sais
pas
c'que
tu
fais,
j'imagine
que
tu
m'attends
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
думаю,
ждешь
меня
Faut
qu'je
gratte,
faut
qu'je
gratte
jusqu'à
4 h
du
matin
Надо
строчить,
надо
строчить
до
4 утра
J'sais
pas
c'que
tu
fais,
j'imagine
que
tu
m'attends
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
думаю,
ждешь
меня
Faut
qu'je
gratte,
faut
qu'je
gratte
jusqu'à
4 h
du
matin
Надо
строчить,
надо
строчить
до
4 утра
Hey,
j'gratte
un
peu
tous
les
jours,
envie
d'tester
tous
les
genres
Эй,
я
строчу
каждый
день,
хочу
попробовать
все
жанры
Écris
2-3
lignes,
fume
une
clope
et
j'me
sens
tout
léger
Напишу
пару
строк,
выкурю
сигарету
и
чувствую
себя
легко
J'gratte
un
peu
tous
les
jours,
envie
d'tester
tous
les
genres
Я
строчу
каждый
день,
хочу
попробовать
все
жанры
Écris
2-3
lignes,
fume
une
clope
et
j'me
sens
tout
léger
Напишу
пару
строк,
выкурю
сигарету
и
чувствую
себя
легко
Yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Ага,
ага-ага,
ага-ага-ага
Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah
Ага-ага-ага,
ага-ага,
ага
Faut
qu'je
rentre,
je
ferai
la
fête
quand
je
vivrai
de
rentes
Надо
идти
домой,
буду
праздновать,
когда
буду
жить
на
ренту
Faut
qu'je
rentre
maintenant,
mais
ne
pas
résister
me
tente
Надо
идти
домой
сейчас,
но
соблазн
остаться
велик
Faut
qu'je
rentre
à
la
maison,
y
a
rien
d'excitant
dans
ta
rée-s'
Надо
идти
домой,
в
твоей
реальности
нет
ничего
захватывающего
Je
préfère
rentrer
m'enterrer
qu'aller
boire
un
verre
en
terrasse
Я
лучше
пойду
закопаюсь,
чем
пойду
выпью
на
террасе
Ouais,
mais
là,
c'est
crade,
j'suis
sorti
j'me
suis
cassé
l'crâne
Да,
но
это
жесть,
я
вышел
и
разбил
голову
C'est
sordide,
j'ai
le
veau-cer
massacré,
éteins
les
basses
et
la
phase
s'écrit
Это
ужасно,
у
меня
мозги
размазаны,
выключи
басы,
и
строка
пишется
J'rappe
que
si
le
silence
est
criant
Я
читаю
рэп
только
если
тишина
кричащая
J'dis
pas
au
revoir
ou
c'est
grillé
Я
не
говорю
"до
свидания",
или
все
пропало
J'dis
pas
au
revoir
ou
c'est
grillé
que
je
ne
pense
pas
que
la
soirée
soit
grisante
Я
не
говорю
"до
свидания",
или
все
пропало,
потому
что
не
думаю,
что
вечер
будет
захватывающим
Faut
qu'je
rentre,
là,
j'suis
au
dixième
verre,
j'suis
sur
la
pente
Надо
идти
домой,
я
на
десятом
бокале,
я
на
грани
Faut
qu'je
rentre,
j'suis
fatigué
y
a
une
page
blanche
qui
m'attend
(get
it)
Надо
идти
домой,
я
устал,
меня
ждет
чистый
лист
(понял?)
Faut
qu'je
gratte
un
texte
de
plus,
il
faut
que
je
noircisse
une
page
Надо
написать
еще
один
текст,
надо
зачернить
страницу
J'veux
pas
rester,
mais
là,
si
je
pars,
j'vais
encore
mi-dor
sur
un
siège
de
bus
Я
не
хочу
оставаться,
но
если
я
сейчас
уйду,
я
снова
буду
спать
на
сиденье
автобуса
Donc
désolé,
gars,
j'me
pète,
j'ai
une
phase
en
tête
que
j'ai
peur
de
perdre
Так
что
извини,
парень,
я
ухожу,
у
меня
в
голове
строка,
которую
я
боюсь
потерять
J'peux
pas
écrire
tard
et
voir
mes
potes
en
même
temps,
tant
pis
si
en
route,
j'me
perds
Я
не
могу
писать
допоздна
и
видеть
своих
друзей
одновременно,
пусть
даже
я
заблужусь
по
дороге
J'sais
pas
c'que
tu
fais,
j'imagine
que
tu
m'attends
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
думаю,
ждешь
меня
Faut
qu'je
gratte,
faut
qu'je
gratte
Надо
строчить,
надо
строчить
Jusqu'à
4 h
du
matin
(tout
l'temps,
tout
l'temps,
tout
l'temps)
До
4 утра
(всегда,
всегда,
всегда)
J'sais
pas
c'que
tu
fais,
j'imagine
que
tu
m'attends
(tout
l'temps,
tout
l'temps,
tout
l'temps)
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
думаю,
ждешь
меня
(всегда,
всегда,
всегда)
Faut
qu'je
gratte,
faut
qu'je
gratte
(tous
les
jours)
Надо
строчить,
надо
строчить
(каждый
день)
Jusqu'à
4 h
du
matin
(tous
les
jours)
До
4 утра
(каждый
день)
Hey,
j'gratte
un
peu
tous
les
jours,
envie
d'tester
tous
les
genres
(t'inquiètes)
Эй,
я
строчу
каждый
день,
хочу
попробовать
все
жанры
(не
переживай)
Écris
2-3
lignes,
fume
une
clope
et
j'me
sens
tout
léger
Напишу
пару
строк,
выкурю
сигарету
и
чувствую
себя
легко
J'gratte
un
peu
tous
les
jours,
envie
d'tester
tous
les
genres
(tout
l'temps,
tout
l'temps)
Я
строчу
каждый
день,
хочу
попробовать
все
жанры
(всегда,
всегда)
Écris
2-3
lignes,
fume
une
clope
et
j'me
sens
tout
léger
(ouais,
jamais)
Напишу
пару
строк,
выкурю
сигарету
и
чувствую
себя
легко
(ага,
никогда)
Yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
(il
arrive
jamais,
il
arrive
jamais)
Ага,
ага-ага,
ага-ага-ага
(он
никогда
не
приходит,
он
никогда
не
приходит)
Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah
Ага-ага-ага,
ага-ага,
ага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Bordeaux Montrieux
Attention! Feel free to leave feedback.