Archive - Pills - 2024 Remaster - translation of the lyrics into German

Pills - 2024 Remaster - Archivetranslation in German




Pills - 2024 Remaster
Pills - 2024 Remaster
These days
Diese Tage
They're taking me down
Sie ziehen mich runter
Breakout
Ausbruch
With pills in my hand
Mit Pillen in der Hand
Freak out
Zusammenbruch
I move with the crowd
Ich bewege mich mit der Menge
You think it's only you
Du denkst, es geht nur um dich
It really kills me too
Es macht mich auch kaputt
You really got me going now
Du hast mich wirklich aufgeputscht
It's taking me down
Und ziehst mich runter
You really got me wanting now
Du gibst mir jetzt wirklich das Verlangen
You think it's only you
Du denkst, es geht nur um dich
It really kills me too
Es macht mich auch kaputt
(How can you tell the truth?)
(Wie kannst du die Wahrheit sagen?)
(When your heart is bleeding the lies, feeding the lies)
(Wenn dein Herz die Lügen blutet, nährt die Lügen)
(Falling apart, breaking apart)
(Fällt auseinander, bricht auseinander)
(Falling apart, breaking apart, feeding the lies)
(Fällt auseinander, bricht auseinander, nährt die Lügen)
It really kills me too (Feeding the lies)
Es macht mich auch kaputt (Nährt die Lügen)
(How can you tell the truth?)
(Wie kannst du die Wahrheit sagen?)
(When your heart is bleeding the lies, feeding the lies)
(Wenn dein Herz die Lügen blutet, nährt die Lügen)
(Falling apart, breaking apart)
(Fällt auseinander, bricht auseinander)
(Falling apart, breaking apart, feeding the lies)
(Fällt auseinander, bricht auseinander, nährt die Lügen)
It's really got me hurting now (How can you tell the truth?)
Es tut mir wirklich weh (Wie kannst du die Wahrheit sagen?)
(When your heart is bleeding the lies, feeding the lies)
(Wenn dein Herz die Lügen blutet, nährt die Lügen)
(Falling apart, breaking apart)
(Fällt auseinander, bricht auseinander)
(Falling apart, breaking apart, feeding the lies)
(Fällt auseinander, bricht auseinander, nährt die Lügen)
It's really got me hurting now (How can you tell the truth?)
Es tut mir wirklich weh (Wie kannst du die Wahrheit sagen?)
(When your heart is bleeding the lies, feeding the lies)
(Wenn dein Herz die Lügen blutet, nährt die Lügen)
(Falling apart, breaking apart)
(Fällt auseinander, bricht auseinander)
(Falling apart, breaking apart)
(Fällt auseinander, bricht auseinander)
(Feeding the lies, feeding the lies)
(Nährt die Lügen, nährt die Lügen)
It's really got me hurting
Es tut mir wirklich weh





Writer(s): Darius Keeler, Daniel Griffiths, Pollard Berrier, David Penney, Maria Quintile


Attention! Feel free to leave feedback.