Archspire - Reverie on the Onyx - translation of the lyrics into German

Reverie on the Onyx - Archspiretranslation in German




Reverie on the Onyx
Träumerei auf dem Onyx
Hack into a light
Hacke dich in ein Licht
Fading out then in
Verblasst und dann wieder da
Can it light again?
Kann es wieder leuchten?
Gone yet still here
Fort, doch immer noch hier
I can feel the pull
Ich kann den Sog spüren
Them and I are one
Sie und ich sind eins
Never to unbind
Niemals zu trennen
Dead and tethered
Tot und angebunden
I get into the eye of our collective
Ich gelange in das Auge unseres Kollektivs
I liquidate
Ich verflüssige mich
And crawl atop the mound of many
Und krieche auf den Haufen der Vielen
Melting to attain ultimate vantage
Schmelze, um den ultimativen Aussichtspunkt zu erreichen
I guide the many
Ich führe die Vielen
To the light that I can take in
Zu dem Licht, das ich aufnehmen kann
I take in the breathing undead sky
Ich nehme den atmenden, untoten Himmel in mich auf
Orienting all of the boneless unripe breed
Richte die ganze knochenlose, unreife Brut aus
How to latch on to the inside of my eyes
Wie sie sich an der Innenseite meiner Augen festhalten
When I see our dead dreams
Wenn ich unsere toten Träume sehe
Alive and expanding
Lebendig und expandierend
In reverie on the onyx landing
In der Träumerei auf dem Onyx-Plateau
Take the breathing undead sky
Nimm den atmenden, untoten Himmel
Orienting all of our boneless unripe breed
Richte die ganze knochenlose, unreife Brut aus
How travel into my view
Wie sie in meine Sicht reisen
To see our dreams that died
Um unsere Träume zu sehen, die starben
Return to us upon the peak
Die auf dem Gipfel zu uns zurückkehren
In reverie on the onyx landing
In der Träumerei auf dem Onyx-Plateau
For the first time
Zum ersten Mal
They could all look out of my eyes
Konnten sie alle aus meinen Augen schauen
And witness a land
Und ein Land sehen
Not build of grotesque embankments
Nicht gebaut aus grotesken Wällen
Of our breed
Unserer Brut
Contorting erupting
Sich windend, ausbrechend
Into sky tearing screams
In himmelzerreißende Schreie
They will never wonder
Sie werden sich nie fragen
If the many they had taken will awaken
Ob die Vielen, die sie genommen haben, erwachen werden
In a reverie
In einer Träumerei
I take in the breathing undead sky
Ich nehme den atmenden, untoten Himmel in mich auf
Orienting all of my boneless unripe breed
Richte all meine knochenlose, unreife Brut aus
How to travel
Wie sie reisen sollen
Into my view to see our dreams that died
In meine Sicht, um unsere Träume zu sehen, die starben
Return to us upon this peak
Die auf diesem Gipfel zu uns zurückkehren
Expanding
Expandierend
Our reverie on the onyx landing
Unsere Träumerei auf dem Onyx-Plateau
While in the drift
Während ich im Treibsand bin
I have found many vacant dead
Habe ich viele leere tote
Vessels to ride into
Gefäße gefunden, in die ich reiten kann
Hack into a light
Hacke dich in ein Licht
Fading out then in
Verblasst und dann wieder da
Can it light again?
Kann es wieder leuchten?
Gone yet still here
Fort, doch immer noch hier
I can feel the pull
Ich kann den Sog spüren
Them and I are one
Sie und ich sind eins
Never to unbind
Niemals zu trennen
Dead and tethered
Tot und angebunden
Grotesque embankments of our breed
Groteske Wälle unserer Brut
Contorting erupting
Sich windend, ausbrechend
Into sky tearing screams
In himmelzerreißende Schreie
They will never wonder
Sie werden sich nie fragen
If the many they had taken
Ob die Vielen, die sie genommen haben
Will awaken in a reverie
In einer Träumerei erwachen werden
Our dead dreams are alive and expanding
Unsere toten Träume sind lebendig und expandierend
Take the breathing undead sky
Nimm den atmenden, untoten Himmel
Orienting all of the boneless unripe breed
Richte die ganze knochenlose unreife Brut aus
How to travel into my view
Wie sie in meine Sicht reisen
To see our dreams that died
Um unsere Träume zu sehen, die starben
Return to us upon this peak
Die auf diesem Gipfel zu uns zurückkehren
Ever expanding
Immer expandierend
Our reverie on the onyx landing
Unsere Träumerei auf dem Onyx-Plateau
I get into the eye of our collective
Ich gelange in das Auge unseres Kollektivs
I liquidate
Ich verflüssige mich
Then crawl atop the mount of many
Und krieche dann auf den Berg der Vielen
Melting to attain ultimate vantage
Schmelze, um den ultimativen Aussichtspunkt zu erreichen
I guide the many
Ich führe die Vielen
To the new light that I take in
Zu dem neuen Licht, das ich aufnehme
Dig into the light that calls out to you
Grab dich in das Licht, das dich ruft, meine Liebste
Look in through my eyes
Schau durch meine Augen
And you will find it
Und du wirst es finden
Now we travel just as they did
Jetzt reisen wir, wie sie es taten
Reverie on the onyx landing
Träumerei auf dem Onyx-Plateau





Writer(s): Peters Oliver, Lamb Dean, Morelli Tobi, Prewett Spencer, Smith Jared Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.