Lyrics and translation Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Do I Wanna Know?
Хочу ли я знать?
Have
you
got
colour
in
your
cheeks?
У
тебя
румянец
на
щеках?
Do
you
ever
get
that
fear
that
you
can't
shift
the
type
Ты
когда-нибудь
испытывал
этот
страх,
от
которого
невозможно
избавиться,
That
sticks
around
like
summat
in
your
teeth?
Который
застревает,
как
что-то
в
твоих
зубах?
Are
there
some
aces
up
your
sleeve?
У
тебя
есть
козыри
в
рукаве?
Have
you
no
idea
that
you're
in
deep?
Ты
хоть
представляешь,
как
сильно
ты
увлечена?
I've
dreamt
about
you
nearly
every
night
this
week
Мне
снились
сны
о
тебе
почти
каждую
ночь
на
этой
неделе
How
many
secrets
can
you
keep?
Сколько
секретов
ты
можешь
хранить?
'Cause
there's
this
tune
I
found
that
makes
me
think
of
you
somehow
Потому
что
есть
эта
мелодия,
которая
почему-то
напоминает
мне
тебя,
And
I
play
it
on
repeat
until
I
fall
asleep
И
я
проигрываю
ее
снова
и
снова,
пока
не
засну,
Spillin'
drinks
on
my
settee
Проливая
напитки
на
свой
диван
(Do
I
wanna
know?)
(Хочу
ли
я
знать?)
If
this
feelin'
flows
both
ways?
Взаимны
ли
эти
чувства?
(Sad
to
see
you
go)
(Грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Was
sorta
hopin'
that
you'd
stay
Я
вроде
как
надеялся,
что
ты
останешься
(Baby,
we
both
know)
(Детка,
мы
оба
знаем)
That
the
nights
were
mainly
made
for
sayin'
things
Что
ночи
существуют,
чтобы
говорить
то,
That
you
can't
say
tomorrow
day
Что
не
скажешь
днем
Crawlin'
back
to
you
Я
снова
ползу
к
тебе
Ever
thought
of
callin'
when
you've
had
a
few?
Ты
когда-нибудь
думала
позвонить,
выпив
пару
бокалов?
'Cause
I
always
do
Потому
что
я
всегда
звоню
Maybe
I'm
too
Может
быть,
я
слишком
Busy
being
yours
to
fall
for
somebody
new
Занят
тем,
что
принадлежу
тебе,
чтобы
влюбиться
в
кого-то
нового
Now
I've
thought
it
through
Теперь
я
все
обдумал
Crawlin'
back
to
you
Снова
ползу
к
тебе
So
have
you
got
the
guts?
Так
хватит
ли
у
тебя
смелости?
Been
wonderin'
if
your
heart's
still
open
Мне
интересно,
открыто
ли
еще
твое
сердце
And
if
so,
I
wanna
know
what
time
it
shuts
И
если
да,
я
хочу
знать,
когда
оно
закрывается
Simmer
down
and
pucker
up
Успокойся
и
подставь
губы
I'm
sorry
to
interrupt,
it's
just
I'm
constantly
on
the
cusp
Прости,
что
перебиваю,
просто
я
постоянно
на
грани
Of
tryin'
to
kiss
you
Того,
чтобы
поцеловать
тебя
I
don't
know
if
you
feel
the
same
as
I
do
Не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
But
we
could
be
together
Но
мы
могли
бы
быть
вместе
If
you
wanted
to
Если
бы
ты
захотела
(Do
I
wanna
know?)
(Хочу
ли
я
знать?)
If
this
feelin'
flows
both
ways?
Взаимны
ли
эти
чувства?
(Sad
to
see
you
go)
(Грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Was
sorta
hopin'
that
you'd
stay
Я
вроде
как
надеялся,
что
ты
останешься
(Baby,
we
both
know)
(Детка,
мы
оба
знаем)
That
the
nights
were
mainly
made
for
sayin'
things
Что
ночи
существуют,
чтобы
говорить
то,
That
you
can't
say
tomorrow
day
Что
не
скажешь
днем
Crawlin'
back
to
you
(crawlin'
back
to
you)
Я
снова
ползу
к
тебе
(ползу
к
тебе)
Ever
thought
of
callin'
when
you've
had
a
few?
(You've
had
a
few)
Ты
когда-нибудь
думала
позвонить,
выпив
пару
бокалов?
(Выпив
пару
бокалов)
'Cause
I
always
do
('cause
I
always
do)
Потому
что
я
всегда
звоню
(потому
что
я
всегда
звоню)
Maybe
I'm
too
(maybe
I'm
too
busy)
Может
быть,
я
слишком
(может
быть,
я
слишком
занят)
Busy
being
yours
to
fall
for
somebody
new
(being
yours)
Занят
тем,
что
принадлежу
тебе,
чтобы
влюбиться
в
кого-то
нового
(принадлежу
тебе)
Now
I've
thought
it
through
Теперь
я
все
обдумал
Crawlin'
back
to
you
(do
I
wanna
know?)
Снова
ползу
к
тебе
(хочу
ли
я
знать?)
If
this
feelin'
flows
both
ways?
Взаимны
ли
эти
чувства?
(Sad
to
see
you
go)
(Грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Was
sorta
hopin'
that
you'd
stay
Я
вроде
как
надеялся,
что
ты
останешься
(Baby,
we
both
know)
(Детка,
мы
оба
знаем)
That
the
nights
were
mainly
made
for
sayin'
things
Что
ночи
существуют,
чтобы
говорить
то,
That
you
can't
say
tomorrow
day
Что
не
скажешь
днем
(Do
I
wanna
know?)
(Хочу
ли
я
знать?)
Too
busy
bein'
yours
to
fall
Слишком
занят
тем,
что
принадлежу
тебе,
чтобы
влюбиться
(Sad
to
see
you
go)
(Грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Ever
thought
of
callin',
darlin'?
Ты
когда-нибудь
думала
позвонить,
милая?
(Do
I
wanna
know?)
(Хочу
ли
я
знать?)
Do
you
want
me
crawlin'
back
to
you?
Ты
хочешь,
чтобы
я
снова
приполз
к
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Turner
Attention! Feel free to leave feedback.