Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (Live)




Do I Wanna Know? (Live)
Хочу ли я знать? (Live)
Have you got colour in your cheeks?
Есть ли румянец на твоих щеках?
Do you ever get the fear that you can't shift the type
Испытываешь ли ты когда-нибудь страх, что не можешь избавиться от того типа,
That sticks around like summat in your teeth?
Который застревает, как что-то в зубах?
Are there some aces up your sleeve?
Есть ли у тебя козыри в рукаве?
Have you no idea that you're in deep?
Ты хоть представляешь, как сильно ты меня зацепила?
I dreamt about you nearly every night this week
Мне снилась ты почти каждую ночь на этой неделе
How many secrets can you keep?
Сколько секретов ты можешь хранить?
'Cause there's this tune I found
Потому что есть одна мелодия,
That makes me think of you somehow
Которая почему-то напоминает мне о тебе,
And I play it on repeat
И я проигрываю её снова и снова,
Until I fall asleep
Пока не засну,
Spilling drinks on my settee
Проливая напитки на свой диван
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
If this feeling flows both ways?
Взаимно ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Грустно видеть тебя уходящей)
Was sorta hoping that you'd stay
Вроде как надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Детка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи созданы главным образом
For saying things that you can't say tomorrow day
Для того, чтобы говорить то, что нельзя сказать завтра днём
Crawling back to you
Снова ползу к тебе
Ever thought of calling when you've had a few?
Думала ли ты когда-нибудь позвонить, выпив пару бокалов?
'Cause I always do
Потому что я всегда звоню
Maybe I'm too
Может быть, я слишком
Busy being yours to fall for somebody new
Занят тем, что твой, чтобы влюбиться в кого-то нового
Now I've thought it through
Теперь я всё обдумал
Crawling back to you
Снова ползу к тебе
So have you got the guts?
Так хватит ли у тебя смелости?
Been wondering if your heart's still open
Мне интересно, открыто ли ещё твоё сердце?
And if so, I wanna know what time it shuts
И если да, то я хочу знать, когда оно закрывается
Simmer down and pucker up
Успокойся и подставь губки
I'm sorry to interrupt, it's just I'm constantly on the cusp
Извини, что перебиваю, просто я постоянно на грани
Of trying to kiss you
Того, чтобы поцеловать тебя
I don't know if you feel the same as I do
Я не знаю, чувствуешь ли ты то же самое, что и я,
But we could be together if you wanted to
Но мы могли бы быть вместе, если бы ты захотела
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
If this feeling flows both ways?
Взаимно ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Грустно видеть тебя уходящей)
Was sorta hoping that you'd stay
Вроде как надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Детка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи созданы главным образом
For saying things that you can't say tomorrow day
Для того, чтобы говорить то, что нельзя сказать завтра днём
Crawling back to you (crawling back to you)
Снова ползу к тебе (снова ползу к тебе)
Ever thought of calling when you've had a few? (You've had a few?)
Думала ли ты когда-нибудь позвонить, выпив пару бокалов? (Выпив пару бокалов?)
'Cause I always do ('cause I always do)
Потому что я всегда звоню (потому что я всегда звоню)
Maybe I'm too busy (maybe I'm too busy)
Может быть, я слишком занят (может быть, я слишком занят)
Busy being yours to fall for somebody new
Занят тем, что твой, чтобы влюбиться в кого-то нового
Now I've thought it through
Теперь я всё обдумал
Crawling back to you
Снова ползу к тебе
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
If this feeling flows both ways?
Взаимно ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Грустно видеть тебя уходящей)
Was sorta hoping that you'd stay
Вроде как надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Детка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи созданы главным образом
For saying things that you can't say tomorrow day
Для того, чтобы говорить то, что нельзя сказать завтра днём
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
Too busy being yours to fall
Слишком занят тем, что твой, чтобы влюбиться
(Sad to see you go)
(Грустно видеть тебя уходящей)
Ever thought of calling darling?
Думала ли ты когда-нибудь позвонить, дорогая?
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
Do you want me crawling back to you?
Хочешь, чтобы я снова приполз к тебе?





Writer(s): Alex Turner


Attention! Feel free to leave feedback.