Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (Live)




Have you got colour in your cheeks?
Есть ли румянец на твоих щеках?
Do you ever get the fear that you can't shift the type
Настигает ли тебя иногда этот страх, от которого не можешь избавиться, из тех
That sticks around like summat in your teeth?
Что остаюся с тобой, будто что-то застряло в зубах?
Are there some aces up your sleeve?
Есть ли у тебя тузы в рукове?
Have you no idea that you're in deep?
Не имеешь ли понятия, что ты влипла?
I dreamt about you nearly every night this week
Я мечтал о тебе почти что каждую ночь на этой неделе
How many secrets can you keep?
Сколько секретов ты можешь хранить?
'Cause there's this tune I found
Потому что есть тут одна песня, что я нашёл
That makes me think of you somehow
Она как-то заставляет меня думать о тебе
And I play it on repeat
И я играю её на повторе
Until I fall asleep
Пока не усну
Spilling drinks on my settee
Разливая напитки на диван
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
If this feeling flows both ways?
Взаимно ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Так печально видеть как ты уходишь)
Was sorta hoping that you'd stay
Я надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Детка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи для того и созданы
For saying things that you can't say tomorrow day
Чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать на следующий день
Crawling back to you
Ползу назад к тебе
Ever thought of calling when you've had a few?
Задумывалась ли ты когда-то о том, чтобы позвонить, немного выпив?
'Cause I always do
Потому что у меня всегда так
Maybe I'm too
Может я слишком
Busy being yours to fall for somebody new
Занят быть твоим, чтобы влюбляться в кого-то нового
Now I've thought it through
Теперь, когда я всё обдумал
Crawling back to you
Ползу назад к тебе
So have you got the guts?
Так есть ли у тебя дух?
Been wondering if your heart's still open
Я всё гадал, открыто ли ещё твоё сердце
And if so, I wanna know what time it shuts
И если да, я хочу знать когда оно захлопнется
Simmer down and pucker up
Успокойся и соберись
I'm sorry to interrupt, it's just I'm constantly on the cusp
Извини, что прерываю, я просто сейчас на грани
Of trying to kiss you
Того, чтобы поцеловать тебя
I don't know if you feel the same as I do
Я не знаю, чувствуешь ли ты тоже, что и я
But we could be together if you wanted to
Но мы могли бы быть вместе, если бы ты того захотела
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
If this feeling flows both ways?
Взаимно ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Так печально видеть как ты уходишь)
Was sorta hoping that you'd stay
Я надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Детка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи для того и созданы
For saying things that you can't say tomorrow day
Чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать на следующий день
Crawling back to you (crawling back to you)
Ползу назад к тебе(ползу назад к тебе)
Ever thought of calling when you've had a few? (You've had a few?)
Задумывалась ли ты когда-то о том, чтобы позвонить, немного выпив?(Немного выпив)
'Cause I always do ('cause I always do)
Потому что у меня всегда так(у меня всегда так)
Maybe I'm too busy (maybe I'm too busy)
Может я слишком занят(слишком занят)
Busy being yours to fall for somebody new
Занят быть твоим, чтобы влюбляться в кого-то нового
Now I've thought it through
Теперь, когда я всё обдумал
Crawling back to you
Ползу назад к тебе
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
If this feeling flows both ways?
Взаимно ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Так печально видеть как ты уходишь)
Was sorta hoping that you'd stay
Я надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Детка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи для того и созданы
For saying things that you can't say tomorrow day
Чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать на следующий день
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
Too busy being yours to fall
Слишком занят быть твоим, чтобы влюбляться
(Sad to see you go)
(Так печально видеть как ты уходишь)
Ever thought of calling darling?
Когда-нибудь думала о том, чтобы позвонить?
(Do I wanna know?)
(Хочу ли я знать?)
Do you want me crawling back to you?
Хочешь ли ты, чтобы я полз назад к тебе?





Writer(s): Alex Turner


Attention! Feel free to leave feedback.