Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble (Live)




From the Ritz to the Rubble (Live)
Из гламурного в руины (концертная версия)
Last night these two bouncers
Вчера вечером эти два вышибалы,
And one of 'em's sorry, the other one's scary
И один из них сожалеет, а другой страшный.
On his way or no way, totalitarian
По-своему или никак, тоталитарный.
He's got no time for your looking or breathing
Ему нет дела до твоих взглядов или дыхания.
How he don't want you to, so step out the queue
Как он не хочет, чтобы ты, так что выйди из очереди.
He makes examples of you and there's no way you can say
Он делает из тебя пример, и ты никак не можешь сказать,
Behind they go through to the bit where you pay
За ними они проходят туда, где ты платишь,
And you realize then that it's finally the time
И ты понимаешь тогда, что наконец-то пришло время
To walk back past ten-thousand eyes in the line
Пройти обратно мимо десяти тысяч глаз в очереди.
And you can swap jumpers and make another move
И ты можешь поменяться кофтами и сделать еще одну попытку,
Instilled in your brain, you've got something to prove
Вбито в твой мозг, тебе нужно что-то доказать
To all the smirking faces and the boys in black
Всем ухмыляющимся лицам и парням в черном.
Why can't they be pleasant? Why can't they have a laugh?
Почему они не могут быть приятными? Почему они не могут посмеяться?
He's got his hand in your chest, he wants to give you a duff
Он держит руку у тебя на груди, он хочет тебя ударить.
Well, secretly I think they want you all to kick off
Ну, втайне я думаю, они хотят, чтобы вы все начали буянить.
They want arms flying everywhere and bottles as well
Они хотят, чтобы повсюду летали руки и бутылки тоже.
It's just something to talk about, a story to tell, yeah
Это просто тема для разговора, история, которую можно рассказать, да.
Well, I'm so glad they turned us all away
Ну, я так рад, что они нас всех отвергли.
Let's put it down to fate
Давай спишем это на судьбу.
I said a thousand million things
Я сказал тысячу миллионов вещей,
That I could never say this morning
Которые я никогда не смог бы сказать этим утром.
Got too deep, but how deep is too deep?
Зашел слишком глубоко, но насколько глубоко - слишком глубоко?
This town's a different town today
Этот город сегодня другой.
This town's a different town to what it was last night
Этот город отличается от того, каким он был прошлой ночью.
You couldn't have done that on a Sunday
Ты не смог бы сделать это в воскресенье.
And that girl's a different girl today
И эта девушка сегодня другая.
And that girl's a different girl to her you kissed last night
И эта девушка отличается от той, которую ты поцеловал прошлой ночью.
You couldn't have done that on a Sunday
Ты не смог бы сделать это в воскресенье.
Oh, no
О, нет.
Well, I'm so glad they turned us all away
Ну, я так рад, что они нас всех отвергли.
Let's put it down to fate
Давай спишем это на судьбу.
I thought a thousand million things
Я подумал о тысяче миллионов вещей,
That I could never think this morning
О которых я никогда не смог бы подумать этим утром.
Got too deep, but how deep is too deep?
Зашел слишком глубоко, но насколько глубоко - слишком глубоко?
Last night, what we talked about
Прошлой ночью, о чем мы говорили,
It made so much sense
В этом было столько смысла.
But now the haze has ascended
Но теперь, когда туман рассеялся,
It don't make no sense anymore
В этом больше нет никакого смысла.
Last night, what we talked about
Прошлой ночью, о чем мы говорили,
It made so much sense
В этом было столько смысла.
But now the haze has ascended
Но теперь, когда туман рассеялся,
It don't make no sense anymore, oh
В этом больше нет никакого смысла, о.





Writer(s): Alex Turner


Attention! Feel free to leave feedback.