Lyrics and translation Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From the Ritz to the Rubble (Live)
Из гламурного в руины (концертная версия)
Last
night
these
two
bouncers
Вчера
вечером
эти
два
вышибалы,
And
one
of
'em's
sorry,
the
other
one's
scary
И
один
из
них
сожалеет,
а
другой
страшный.
On
his
way
or
no
way,
totalitarian
По-своему
или
никак,
тоталитарный.
He's
got
no
time
for
your
looking
or
breathing
Ему
нет
дела
до
твоих
взглядов
или
дыхания.
How
he
don't
want
you
to,
so
step
out
the
queue
Как
он
не
хочет,
чтобы
ты,
так
что
выйди
из
очереди.
He
makes
examples
of
you
and
there's
no
way
you
can
say
Он
делает
из
тебя
пример,
и
ты
никак
не
можешь
сказать,
Behind
they
go
through
to
the
bit
where
you
pay
За
ними
они
проходят
туда,
где
ты
платишь,
And
you
realize
then
that
it's
finally
the
time
И
ты
понимаешь
тогда,
что
наконец-то
пришло
время
To
walk
back
past
ten-thousand
eyes
in
the
line
Пройти
обратно
мимо
десяти
тысяч
глаз
в
очереди.
And
you
can
swap
jumpers
and
make
another
move
И
ты
можешь
поменяться
кофтами
и
сделать
еще
одну
попытку,
Instilled
in
your
brain,
you've
got
something
to
prove
Вбито
в
твой
мозг,
тебе
нужно
что-то
доказать
To
all
the
smirking
faces
and
the
boys
in
black
Всем
ухмыляющимся
лицам
и
парням
в
черном.
Why
can't
they
be
pleasant?
Why
can't
they
have
a
laugh?
Почему
они
не
могут
быть
приятными?
Почему
они
не
могут
посмеяться?
He's
got
his
hand
in
your
chest,
he
wants
to
give
you
a
duff
Он
держит
руку
у
тебя
на
груди,
он
хочет
тебя
ударить.
Well,
secretly
I
think
they
want
you
all
to
kick
off
Ну,
втайне
я
думаю,
они
хотят,
чтобы
вы
все
начали
буянить.
They
want
arms
flying
everywhere
and
bottles
as
well
Они
хотят,
чтобы
повсюду
летали
руки
и
бутылки
тоже.
It's
just
something
to
talk
about,
a
story
to
tell,
yeah
Это
просто
тема
для
разговора,
история,
которую
можно
рассказать,
да.
Well,
I'm
so
glad
they
turned
us
all
away
Ну,
я
так
рад,
что
они
нас
всех
отвергли.
Let's
put
it
down
to
fate
Давай
спишем
это
на
судьбу.
I
said
a
thousand
million
things
Я
сказал
тысячу
миллионов
вещей,
That
I
could
never
say
this
morning
Которые
я
никогда
не
смог
бы
сказать
этим
утром.
Got
too
deep,
but
how
deep
is
too
deep?
Зашел
слишком
глубоко,
но
насколько
глубоко
- слишком
глубоко?
This
town's
a
different
town
today
Этот
город
сегодня
другой.
This
town's
a
different
town
to
what
it
was
last
night
Этот
город
отличается
от
того,
каким
он
был
прошлой
ночью.
You
couldn't
have
done
that
on
a
Sunday
Ты
не
смог
бы
сделать
это
в
воскресенье.
And
that
girl's
a
different
girl
today
И
эта
девушка
сегодня
другая.
And
that
girl's
a
different
girl
to
her
you
kissed
last
night
И
эта
девушка
отличается
от
той,
которую
ты
поцеловал
прошлой
ночью.
You
couldn't
have
done
that
on
a
Sunday
Ты
не
смог
бы
сделать
это
в
воскресенье.
Well,
I'm
so
glad
they
turned
us
all
away
Ну,
я
так
рад,
что
они
нас
всех
отвергли.
Let's
put
it
down
to
fate
Давай
спишем
это
на
судьбу.
I
thought
a
thousand
million
things
Я
подумал
о
тысяче
миллионов
вещей,
That
I
could
never
think
this
morning
О
которых
я
никогда
не
смог
бы
подумать
этим
утром.
Got
too
deep,
but
how
deep
is
too
deep?
Зашел
слишком
глубоко,
но
насколько
глубоко
- слишком
глубоко?
Last
night,
what
we
talked
about
Прошлой
ночью,
о
чем
мы
говорили,
It
made
so
much
sense
В
этом
было
столько
смысла.
But
now
the
haze
has
ascended
Но
теперь,
когда
туман
рассеялся,
It
don't
make
no
sense
anymore
В
этом
больше
нет
никакого
смысла.
Last
night,
what
we
talked
about
Прошлой
ночью,
о
чем
мы
говорили,
It
made
so
much
sense
В
этом
было
столько
смысла.
But
now
the
haze
has
ascended
Но
теперь,
когда
туман
рассеялся,
It
don't
make
no
sense
anymore,
oh
В
этом
больше
нет
никакого
смысла,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Turner
Attention! Feel free to leave feedback.