Arctic Monkeys - I Ain’t Quite Where I Think I Am - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arctic Monkeys - I Ain’t Quite Where I Think I Am




I Ain’t Quite Where I Think I Am
Я не совсем там, где мне кажется
Freaky keypad
Странная клавиатура
By the retina scan
Сканирование сетчатки
I've been given good reason to believe
У меня есть все основания полагать,
I ain't quite where I think I am
Что я не совсем там, где мне кажется
But it's always worth half a blast
Но оно всегда того стоит
You know the face, but you can't see past
Знакомое лицо, но ты не видишь дальше
The disco strobes in the stumbling blocks
Диско-стробов и препятствий
Wait, there's the other island now
Погоди, вот и второй остров
Formation displays of affection fly over
Формации проявлений нежности пролетают надо мной
(Eyes roll back) and I can see both islands now
(Глаза закатываются) и я вижу оба острова
It's the intermission
Антракт
Let's shake a few hands
Давай пожмем друг другу руки
Blank expressions invite me to suspect
Пустые лица заставляют меня подозревать,
I ain't quite where I think I am
Что я не совсем там, где мне кажется
Stackable party guests
Гости вечеринки, словно матрешки,
To fill the awkward silences
Заполняют неловкое молчание
The disco strobes in the stumbling blocks
Диско-стробы в препятствиях
Wait, there's the other island now
Погоди, вот и второй остров
Formation displays of affection fly over
Формации проявлений нежности пролетают надо мной
(Eyes roll back) and I can see both islands now
(Глаза закатываются) и я вижу оба острова
From my vantage point
С моей точки обзора
The spare set of tingles will race up your spine
Запасной набор безделушек пробежит мурашками по твоей коже,
If I get it my way
Если я добьюсь своего
Looks like the Riviera
Похоже, что Ривьера
Is coming into land
Идет на посадку
Early predictions would seem to suggest
Ранние прогнозы, кажется, предполагают,
I ain't quite where I think I am
Что я не совсем там, где мне кажется
Formation displays of affection fly over
Формации проявлений нежности пролетают надо мной
(Eyes roll back) and I can see both islands now
(Глаза закатываются) и я вижу оба острова





Writer(s): Alex Turner


Attention! Feel free to leave feedback.