Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Buses (acoustic) (live)
Автобусов Нет (акустика) (живой концерт)
Lady,
where
has
your
love
gone?
Девушка,
куда
делась
твоя
любовь?
I
was
looking
but
can't
find
it
anywhere
Я
искал,
но
нигде
не
могу
её
найти.
They
always
offer
when
there's
loads
of
love
around
Её
всегда
предлагают,
когда
любви
вокруг
полно,
But,
when
you're
short
of
some,
it's
nowhere
to
be
found
Но
когда
тебе
её
не
хватает,
её
нигде
не
найти.
Well,
I
know
your
game,
you
told
him
yesterday
Ну,
я
знаю
твою
игру,
ты
ему
вчера
сказала,
No
chance,
you'll
get
nothin'
from
me
Никаких
шансов,
ты
ничего
от
меня
не
получишь.
But
now
she's
there,
you're
there,
everybody's
there
(Ain't
that
fuckin'
fair?)
Но
теперь
она
там,
ты
там,
все
там.
(Разве
это
не
чертовски
справедливо?)
He's
in
turmoil,
as
puzzled
as
can
be
Он
в
смятении,
в
полном
недоумении,
Just
like
me
Прямо
как
я.
Let's
go
down,
down,
low
down
Давай
опустимся,
вниз,
совсем
низко,
Where
I
know
I
should
not
go
Туда,
куда
я
знаю,
мне
не
следует
ходить.
Oh,
and
she
thinks
she's
the
one
О,
и
она
думает,
что
она
единственная,
But
she's
just
one
in
24
Но
она
всего
лишь
одна
из
24.
And
just
'cause
everybody's
doin'
it
И
только
потому,
что
все
это
делают,
Does
that
mean
that
I
can,
too?
Значит
ли
это,
что
я
тоже
могу?
Lady,
where
has
your
love
gone?
Девушка,
куда
делась
твоя
любовь?
It
was
the
antiseptic
to
the
sore
Она
была
антисептиком
для
раны,
To
hold
you
by
the
hand
Чтобы
держать
тебя
за
руку.
Must
you
first
be
in
demand
Неужели
ты
сначала
должна
быть
востребована?
How
he
longs
for
you
to
long
for
him
once
more
Как
он
жаждет,
чтобы
ты
снова
по
нему
тосковала,
Just
once
more
Еще
хотя
бы
раз.
Let's
go
down,
down,
low
down
Давай
опустимся,
вниз,
совсем
низко,
Where
I
know
I
should
not
go
Туда,
куда
я
знаю,
мне
не
следует
ходить.
Oh
and
she
thinks
she's
the
one
О,
и
она
думает,
что
она
единственная,
But
she's
just
one
in
24
Но
она
всего
лишь
одна
из
24.
And
just
'cause
everybody's
doin'
it
И
только
потому,
что
все
это
делают,
Does
that
mean
that
I
can,
too?
Oh
Значит
ли
это,
что
я
тоже
могу?
О,
Her
eyes
went
down
and
cut
you
up
Её
взгляд
опустился
и
разрезал
тебя
на
части,
And
there's
nothing
like
a
dirty
look
from
И
нет
ничего
хуже
презрительного
взгляда
от
The
one
you
want
or
the
one
you've
lost
Той,
которую
ты
хочешь
или
той,
которую
ты
потерял.
An
ache
in
your
soul
is
everybody's
goal
Боль
в
душе
— цель
каждого,
To
get
what
they
can't
have
Получить
то,
что
они
не
могут
иметь.
That's
why
you're
after
her
Вот
почему
ты
гонишься
за
ней,
And
that's
why
she's
after
him
И
вот
почему
она
гонится
за
ним.
But
sayin'
it
won't
change
a
thing
Но
слова
ничего
не
изменят,
And
they'll
realise
that
it
won't
change
a
thing
И
они
поймут,
что
это
ничего
не
изменит,
Realise
that
it
won't
change
a
thing
Поймут,
что
это
ничего
не
изменит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Turner
Attention! Feel free to leave feedback.