Lyrics and translation Arctic Monkeys - Red Right Hand
Take
a
little
walk
to
the
edge
of
town
Прогуляйся
по
окраине
города
Go
across
the
tracks
Через
трассы
Where
the
viaduct
looms,
like
a
bird
of
doom
Где
маячит
мост,
словно
птица
смерти
As
it
shifts
and
cracks
Как
он
качается
и
искрится
Where
secrets
lie
in
the
border
fires
Где
хранятся
секреты
на
границах
огней
in
the
humming
wires,
for
you
know
В
гудящих
проводах,
чтобы
ты
знал
you're
never
coming
back
Что
никогда
не
вернёшься
назад
Past
the
square,
past
the
bridge,
Минуя
площадь,
минуя
мост,
past
the
mills,
past
the
stacks
Минуя
мельницы,
минуя
стоги
On
a
gathering
storm
comes
a
tall
handsome
man
И
с
надвигающимся
штормом
идёт
высокий
статный
мужчина
In
a
dusty
black
coat
with
a
red
right
hand
В
тусклом
чёрном
пальто
с
окровавленной
правой
рукой
He'll
wrap
you
in
his
arms,
Он
обнимет
тебя
tell
you
that
you've
been
a
good
boy
Скажет,
что
ты
был
хорошим
мальчиком
He'll
rekindle
all
of
those
dreams
Он
воскресит
все
те
мечты
it
took
you
a
lifetime
to
destroy
Что
ты
уничтожал
всю
жизнь
He'll
reach
deep
into
the
hole,
Он
заглянет
глубоко
в
самое
нутро
heal
your
shrinking
soul
Исцелит
твою
изломанную
душу
and
there
wont
be
a
single
thing
И
ты
ничего
that
you
can
do
Не
сможешь
с
этим
поделать
He's
a
god,
he's
a
man,
Он
бог,
он
мужчина
he's
a
ghost,
he's
a
guru
Он
призрак,
он
гуру
They're
whispering
his
name
across
И
его
имя
шёпотом
летит
сквозь
this
disappearing
land
Эту
исчезающую
землю
But
hidden
in
his
coat
is
a
red
right
hand
Но
в
в
его
пальто
скрывается
окровавленная
правая
рука
You
don't
have
no
money?
У
тебя
нет
денег?
He'll
get
you
some
Он
их
тебе
даст.
If
you
haven't
got
no
car?
He'll
get
you
one
У
тебя
нет
машины?
Он
даст
и
ее.
You've
got
no
self-respect,
Ты
не
уважаешь
себя
you
feel
like
an
insect
И
чувствуешь
словно
букашка
Well
don't
you
worry
buddy,
Ничего,
не
волнуйся,
дружище
cause
here
he
comes
Ведь
он
идёт
Through
the
ghetto
and
the
barrio
Сквощь
гетто
и
баррио
and
the
bowery
and
the
slum
Кабаки
и
трущобы
A
shadow
is
cast
wherever
he
stands
И
тень
покрывает
все,
где
бы
он
не
стоял
Stacks
of
green
paper
in
his
red
right
hand
И
пачка
зелёной
бумаги
в
его
окровавленной
правой
руке
You'll
see
him
in
your
nightmares,
Ты
увидишь
его
в
кошмарах
you'll
see
him
in
your
dreams
И
увидишь
во
снах
He'll
appear
out
of
nowhere
but
he's
not
what
he
seems
Он
появится
из
ниоткуда,
но
он
не
тот,
кем
кажется
You'll
see
him
in
your
head,
and
on
the
TV
screen
Ты
увидишь
его
в
своей
голове,
и
на
экране
телевизора
And
hey
buddy,
I'm
warning
И,
кстати,
дружище,
предупреждаю,
you
to
turn
it
off
Выключи
его
He's
a
ghost,
he's
a
god,
Он
призрак,
он
бог,
he's
a
man,
he's
a
guru
Он
мужчина,
он
гуру
You're
one
microscopic
cog
Ты
лишь
пешка
in
his
catastrophic
plan
В
его
ужасающем
плане
Designed
and
directed
by
his
red
right
hand
Придуманном
и
выполненном
его
окровавленной
правой
рукой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Edward Cave, Mick Harvey, Thomas Wydler
Album
Humbug
date of release
25-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.