Arctic Monkeys - You Probably Couldn’t See for the Lights but You Were Staring Straight at Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arctic Monkeys - You Probably Couldn’t See for the Lights but You Were Staring Straight at Me




One look sends it coursing through the veins, oh how the feeling races
Один взгляд посылает его по венам, ох как это чувство качает
Back up to their brains to form expressions on their stupid faces
Сделайте резервную копию их мозгов, чтобы сформировать выражения на их глупых лицах
They don't want to say hello, like I want to say hello
Они не хотят говорить привет, как я хочу сказать привет
Well, My heartbeat's at its peak, when you're coming up to speak
Ну, мое сердцебиение в самом разгаре, когда ты собираешься говорить
And oh, I'm so tense and never tenser
И о, я такой напряженный и нисколько не напряжен
Could all go a bit Frank Spencer
Может все пойти немного в стиле Фрэнка Спенсера
And I'm talking gibberish
И я говорю тарабарщину
Tip of the tongue but I can't deliver it
Кончик языка, но я не могу доставить его
Properly
Должным образом
Oh, it's all getting on top of me
Ох, это всё берет надо мной верх
And if it weren't this dark
И если бы не было так темно
You'd see how red my face has gone, yeah
Ты бы увидела, как покраснело мое лицо, да
Everybody's tryna to crack the jokes and that to make you smile
Все стараются пошутить и заставить тебя улыбнуться
Those that claim that they're not showing off are drowning in denial
Те, которые утверждают, что они не хвастаются, тонут в отрицании
But they're not half as bad as me, say anything and I'll agree
Но они не так плохи, как я, скажи что-нибудь, и я согласен
Cause when it comes to acting up, I'm sure I could write the book
Потому что, когда дело доходит до актерского мастерства, я уверен, что мог бы написать книгу
And now that you're more than a part in the play
И теперь, когда ты больше, чем роль в пьесе
It's slightly easier to think what to say
Немного легче думать, что сказать
You had us all standing on our heads
Ты заставила нас всех стоять на наших головах
Doing our best tricks, yeah
Делая наши лучшие трюки, да
Never again
Больше никогда
Never again
Больше никогда
No, Will there be another one quite as desirable as you!
Нет, Нет, будет ли кто-то такой же желанный, как ты!
One look sends it coursing through the veins, oh how the feeling races
Один взгляд посылает его по венам, ох как это чувство качает
Back up to their brains to form expressions on their stupid faces
Сделайте резервную копию их мозгов, чтобы сформировать выражения на их глупых лицах





Writer(s): Alex Turner


Attention! Feel free to leave feedback.