Arcángel - La Franquicia - translation of the lyrics into Russian

La Franquicia - Arcángeltranslation in Russian




La Franquicia
Франшиза
Ah
А
Eh-yo
Эй, я
Seguimos en la franquicia de nuevo, Austin, soy el cuarto bate (ya)
Мы снова во франшизе, Остин, я четвертый бэттер (да)
Siempre que salgo los pongo a pedir rescate
Каждый раз, когда я выхожу, заставляю их просить выкуп
No juego soccer y los pateo como karate
Я не играю в футбол, но бью их, как в карате
Tampoco juego ajedrez, pero les dimos jaque mate, yeh
Я тоже не играю в шахматы, но мы поставили им шах и мат, да
Sigo con respeto a mi prójimo
Я по-прежнему уважаю ближнего своего
Ya vieron lo que le hice al anterior, que venga el próximo
Вы видели, что я сделал с предыдущим, пусть следующий подойдет
Increíble como esta' rima' las combino
Невероятно, как я комбинирую эти рифмы
Dile a los Grammys que este año yo mismo me nomino
Скажите Грэмми, что в этом году я сам себя номинирую
Ey, y mientras más retumba el bajo, más
Эй, и чем сильнее грохочет бас, тем больше
Me dan ganas de mandarlo a to's pa'l carajo
У меня возникает желание послать всех к черту
Desde que se fue Justin, ni yo conmigo mismo encajo
С тех пор, как ушел Джастин, даже я сам с собой не лажу
Pero que yo ando con un ángel, p'arriba y p'abajo, porque
Но я знаю, что со мной ангел, вверх и вниз, потому что
Por eso les ronco, porque le meto con co
Поэтому я рычу, малышка, потому что вкладываюсь по полной
Rompiendo cerveza', ya me siento como Stone Cold
Разбивая бутылки пива, я чувствую себя как Стоун Колд
Este carro tiene más caballo' que los Bronco
В этой тачке больше лошадей, чем у Бронко
Yo soy la fucking maravilla, no se hagan los tonto'
Я чертова maravilla, не притворяйся дурочкой
Y no, el abuso no va conmigo
И нет, жестокость не для меня
Pero hoy me dieron ganas, como 'e patear al caído (uh-ah)
Но сегодня мне захотелось пнуть упавшего (ух-а)
Cuando el mundo me hizo sentir bienvenido
Когда мир заставил меня почувствовать себя желанным
El doctor le dijo a mami "Esto es lo más cabrón que ha nacido"
Доктор сказал маме: "Это самый крутой, кто когда-либо рождался"
Me pongo lo que quiera
Я надеваю то, что хочу
No es dizque que soy el que más viste, que si lo otro
Не то чтобы я самый модный, или что-то еще
Cabrón, ¿por qué te crees que es que yo tengo una posición
Детка, почему ты думаешь, что у меня такая позиция
Dentro de este género? (Uh) Porque yo le meto
В этом жанре? (Ух) Потому что я вкладываюсь
Ya, por eso es que yo me crezco
Да, поэтому я расту
Porque los tengo haciendo fila como en CESCO
Потому что они стоят в очереди, как в CESCO
Y al jodedor que tenga un problema con esto
И тому придурку, у которого есть с этим проблема
Que se mame este bicho gigantesco, y
Пусть отсосет этот гигантский хер, и
Yo voy a matarlos por nada
Я убью их ни за что
Hoy me siento como He-Man, pero con siete espada' (ja, ja, ja)
Сегодня я чувствую себя как Хи-Мен, но с семью мечами (ха-ха-ха)
no va' a ganarme, haga' lo que haga'
Ты не победишь меня, что бы ты ни делала
Puedes meterte a porno por toa la leche que traga', y
Можешь идти в порно из-за всего молока, которое ты глотаешь, и
Hoy me siento victorioso
Сегодня я чувствую себя победителем
No existen los hombres feos, tengo chavo', soy hermoso
Не бывает некрасивых мужчин, у меня есть бабки, я красавчик
Yo los mato tranquilo, hasta cuando reposo
Я убиваю их спокойно, даже когда отдыхаю
Por eso ellos me ven y se ponen nervioso'
Поэтому они видят меня и нервничают
Me importa tres carajos to lo que piensas
Мне плевать на то, что ты думаешь
Mámame el bicho y que me lo mame la prensa
Отсоси мне, и пусть пресса тоже отсосёт
Un hijueputa desde que tenía trenza'
Сукин сын с тех пор, как у меня были косички
Poniéndole respeto a toas estas putas mensa' (pra)
Выказываю уважение всем этим тупым шлюхам (пра)
Oye, con el mío nunca (never)
Слушай, с моим никогда (never)
Ese está protegido por Dios (ey, man)
Он под защитой Бога (эй, чувак)
Y aparte de eso (dile)
И кроме того (скажи ему)
Es perverso, igual que yo, ja, ja, (uh), ay
Он извращенец, как и я, ха-ха, (ух), ай
Papi Arca, pra (never)
Папи Арка, пра (never)
Yeh
Йе
Flow Factory
Flow Factory





Writer(s): Austin Santos


Attention! Feel free to leave feedback.