Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Fanatica
Meine Fanatikerin
These
are
The
Benjamins
Das
sind
die
Benjamins
These
are
The
Benjamins
Das
sind
die
Benjamins
Arcángel,
pa,
Baby
Records
Arcángel,
Mann,
Baby
Records
De
La
Ghetto
De
La
Ghetto
Fuera
de
este
mundo
ella
es
Sie
ist
nicht
von
dieser
Welt
Yo
no
sé
pero
conmigo
se
envuelve
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
mit
mir
lässt
sie
sich
ein
Y
fuera
de
este
mundo
ella
es
Und
sie
ist
nicht
von
dieser
Welt
Yo
no
sé
pero
conmigo
se
envuelve,
oh
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
mit
mir
lässt
sie
sich
ein,
oh
Y
ella
es
una
maniática
Und
sie
ist
eine
Besessene
Adicta
a
mi
flow,
mi
fanática
Süchtig
nach
meinem
Flow,
meine
Fanatikerin
Con
su
cara
simpática
Mit
ihrem
sympathischen
Gesicht
Nunca
se
me
quita
Sie
weicht
nie
von
meiner
Seite
Ella
es
una
maniática
Sie
ist
eine
Besessene
Adicta
a
mi
flow,
mi
fanática
Süchtig
nach
meinem
Flow,
meine
Fanatikerin
Con
su
cara
simpática
Mit
ihrem
sympathischen
Gesicht
Nunca
se
me
quita
Sie
weicht
nie
von
meiner
Seite
Ella
es
una
belleza
tropical
Sie
ist
eine
tropische
Schönheit
De
ésas
que
le
gusta
perrear
sin
parar
Eine
von
denen,
die
gerne
ohne
Unterlass
perrearen
Suavecito,
lento
pa'
poder
disfrutar
Ganz
sanft,
langsam,
um
es
genießen
zu
können
Una
brava
como
yo,
le
gusta
misionar
Eine
Wilde,
wie
ich
sie
mag,
sie
geht
gern
auf
Mission
Sólo
quiero
estar
contigo
esta
noche
Ich
will
heute
Nacht
nur
mit
dir
sein
Torturando,
provocándome
emociones
Mich
quälen,
Emotionen
in
mir
hervorrufen
Sólo
quiero
en
el
momento
perfecto
Ich
will
nur
im
perfekten
Moment
Tocar
tu
piel
sin
ningún
pretexto
Deine
Haut
ohne
jeden
Vorwand
berühren
A
lo
lento,
acércate
un
momento
Langsam,
komm
einen
Moment
näher
Ya
tú
sabes,
mami,
lo
que
por
ti
siento
Du
weißt
schon,
Mami,
was
ich
für
dich
fühle
Apúrate,
quiéreme
sin
miedo
Beeil
dich,
liebe
mich
ohne
Angst
Lo
que
quiero
hacer
contigo,
mami,
es
Was
ich
mit
dir
machen
will,
Mami,
ist
Tu
piel
rozar
Deine
Haut
berühren
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
Yo
lo
que
quiero
es
bailar
Ich
will
nur
tanzen
Tu
piel
rozar
Deine
Haut
berühren
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
Fuera
de
este
mundo
ella
es
Sie
ist
nicht
von
dieser
Welt
Yo
no
sé
pero
conmigo
se
envuelve
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
mit
mir
lässt
sie
sich
ein
Y
fuera
de
este
mundo
ella
es
Und
sie
ist
nicht
von
dieser
Welt
Yo
no
sé
pero
conmigo
se
envuelve
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
mit
mir
lässt
sie
sich
ein
Y
ella
es
una
maniática
Und
sie
ist
eine
Besessene
Adicta
a
mi
flow,
mi
fanática
Süchtig
nach
meinem
Flow,
meine
Fanatikerin
Con
su
cara
simpática
Mit
ihrem
sympathischen
Gesicht
Nunca
se
me
quita
Sie
weicht
nie
von
meiner
Seite
Ella
es
una
maniática
Sie
ist
eine
Besessene
Adicta
a
mi
flow,
mi
fanática
Süchtig
nach
meinem
Flow,
meine
Fanatikerin
Con
su
cara
simpática
Mit
ihrem
sympathischen
Gesicht
Nunca
se
me
quita,
ella
es
Sie
weicht
nie
von
meiner
Seite,
sie
ist
Solamente
quiero,
qué
pena,
tocar
tu
cuerpo
Ich
will
nur
deinen
Körper
berühren
Imaginarme
el
tuyo
desnudo
caminando
por
el
desierto
Mir
deinen
nackten
[Körper]
vorstellen,
wie
er
durch
die
Wüste
geht
Envuelto,
pensando
en
la
bellaquera
que
yo
tengo
Vertieft,
denkend
an
die
Erregung,
die
ich
habe
Analizando,
pensando
cuándo
será
el
tiempo
perfecto
Analysierend,
überlegend,
wann
der
perfekte
Zeitpunkt
sein
wird
Tu
piel
rozar
Deine
Haut
berühren
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
Yo
lo
que
quiero
es
bailar
Ich
will
nur
tanzen
Tu
piel
rozar
Deine
Haut
berühren
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
All
night
long,
baby
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby
These
are
The
Benjamins
(The
Benjamins)
Das
sind
die
Benjamins
(Die
Benjamins)
Arcángel,
pa
Arcángel,
Mann
De
La
Ghetto
(De
La
Ghetto)
De
La
Ghetto
(De
La
Ghetto)
Luny
Tunes,
Tainy
Tunes
Luny
Tunes,
Tainy
Tunes
It's
all
about
The
Benjamins
Es
dreht
sich
alles
um
die
Benjamins
La
Factoría
del
Flow,
The
Flow
Factory
Die
Flow-Fabrik,
The
Flow
Factory
Oye,
te
habla
el
creador,
papi
Hey,
hier
spricht
der
Schöpfer,
Papi
Yo
soy
el
creador,
papi,
de
la
Factoría
del
Flow
(el
creador)
Ich
bin
der
Schöpfer,
Papi,
der
Flow-Fabrik
(der
Schöpfer)
Más
Flow
Inc
Más
Flow
Inc
Arcángel,
pa,
Baby
Records,
Baby
Records
Arcángel,
Mann,
Baby
Records,
Baby
Records
De
La
Ghetto
De
La
Ghetto
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Santos, Marco Efrain Masis, Francisco Saldana, Rafael Castillo-torres, Victor Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.