Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Prefieres a Mi - Remix
Ты предпочитаешь меня - Ремикс
Quizás
a
pasado
el
tiempo
Возможно,
время
прошло
Pero
solo
quería
dejarte
saber
Но
я
просто
хотел
сообщить
тебе
Que
yo
pienso
en
ti
tanto
como
tú
en
mí
Что
я
думаю
о
тебе
так
же,
как
ты
думаешь
обо
мне.
Arcángel
la
maravilla
el
rey
Архангел
чудо-царь
He
jugado
a
la
ruleta
con
nuestro
amor
Я
играл
в
рулетку
с
нашей
любовью
Aposte
a
lo
nuestro
y
Salí
perdedor
Я
сделал
ставку
на
нашу
и
оказался
проигравшим
Obviamente
fue
otro
quien
gano
Очевидно,
что
победил
кто-то
другой.
Y
también
se
quedo
con
tu
cuerpo
y
tu
calor
И
я
тоже
остался
с
твоим
телом
и
твоим
теплом
Solo
con
eso
porque
yo
sigo
en
tu
mente
Просто
потому,
что
я
все
еще
в
твоих
мыслях
El
dueño
de
corazón
que
late
frecuente
Обладатель
часто
бьющегося
сердца
Tus
sentimientos
van
directo
a
la
deriva
Твои
чувства
уходят
по
течению
Y
yo
puedo
salvarlos,
mantenerte
viva
И
я
могу
спасти
их,
сохранить
тебе
жизнь
Te
prometo
que
cambie,
no
soy
el
mismo
Я
обещаю
тебе,
что
я
изменюсь,
я
уже
не
тот
Ya
deje
el
alcohol,
bueno
menos
que
antes
Я
уже
отказался
от
алкоголя,
гораздо
меньше,
чем
раньше
Y
si
decides
tu
sacarme
del
abismo
И
если
ты
решишь
вытащить
меня
из
пропасти
Yo
te
juro
vida
mía
todo
será
fascinante
Клянусь,
моя
жизнь,
все
будет
увлекательно.
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
И
я
схожу
с
ума
по
тебе
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
И
я
схожу
с
ума
по
тебе
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
Amor
de
mil
amores,
prenda
del
pasado
Любовь
тысячи
любовей,
одежда
прошлого
Te
he
llorado
mil
noches,
aun
no
te
he
olvidado
Я
плакал
о
тебе
тысячу
ночей,
я
до
сих
пор
не
забыл
тебя
Todavía
lo
juro
con
otra
reemplazarte
Я
все
еще
клянусь,
что
тебя
заменит
другой
Pero
el
corazón
no
cura,
pues
me
duele
recordarte.
Но
сердце
не
лечится,
ведь
мне
больно
вспоминать
тебя.
Me
falta
el
aire
desde
tu
triste
carta
Я
запыхался
после
твоего
грустного
письма
Cobarde
me
dejaste,
(te
casas)
Трус,
ты
оставил
меня
(ты
женишься)
El
tiempo
pasa,
marcado
el
calendario
Проходит
время,
отмеченное
в
календаре
Envidiando
lo
que
hoy
tiene
mi
mediocre
adversario.
Завидую
тому,
что
сегодня
имеет
мой
посредственный
соперник.
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
И
я
схожу
с
ума
по
тебе
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
И
я
схожу
с
ума
по
тебе
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
Me
pregunto
a
diario,
si
talves
te
preguntas
Я
задаюсь
вопросом
каждый
день,
может
быть,
вам
интересно
Que
pasaría
de
nuestras
vidas
Что
произойдет
с
нашей
жизнью?
Si
algún
día
se
juntan
Если
однажды
они
соберутся
вместе
Si
hablar
frente
a
frente,
mirarnos
fijamente
Если
мы
говорим
лицом
к
лицу,
смотрим
друг
на
друга
Decidimos
besarnos
sin
importar
la
gente
Мы
решили
поцеловаться
независимо
от
людей
O
quizás
indiferente
finjas
ignorarme
Или,
может
быть,
равнодушный
притворяется,
что
игнорирует
меня.
Por
el
que
dirán
de
la
gente
Из-за
того,
что
они
скажут
о
людях
No
vengas
ni
a
saludarme
Даже
не
подходи
и
не
поздоровайся
со
мной.
Si
mañana
no
hay
un
beso
y
decides
olvidarme
Если
завтра
не
будет
поцелуя
и
ты
решишь
меня
забыть
Confiésate
a
ti
misma
tu
nunca
dejaras
de
amarme
Признайся
себе,
что
никогда
не
разлюбишь
меня.
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
И
я
схожу
с
ума
по
тебе
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
loco
por
ti
И
я
без
ума
от
тебя
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
A
veces
en
la
vida
hay
que
tomar
decisiones
Иногда
в
жизни
приходится
принимать
решения
A
veces
esas
decisiones
rompen
corazones
Иногда
эти
решения
разбивают
сердца
Pero
tienes
que
pensar
en
ti
primero
Но
сначала
надо
подумать
о
себе
Y
no
en
los
otros
И
не
в
других
Aunque
cause
dolor
y
deje
sentimientos
rotos
Даже
если
это
причиняет
боль
и
оставляет
разбитые
чувства
Las
heridas
sanan
pero
el
tiempo
no
se
detiene
Раны
заживают,
но
время
не
останавливается
No
entiendo
porque
sigues
con
el
cuando
aquí
me
tienes
Я
не
понимаю,
почему
ты
продолжаешь
с
ним,
когда
я
здесь
Esperando
por
ti,
se
que
me
prefieres
a
mi
Жду
тебя,
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня.
Estoy
consciente
que
lo
quieres
pero
me
amas
a
mi
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
но
ты
любишь
меня
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
И
я
схожу
с
ума
по
тебе
Entonces
mami
deja
el
novio
que
tú
tienes
Итак,
мама
уходит
от
твоего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Скажи
ему,
что
ты
не
хочешь
его
Y
que
me
prefieres
a
mí
И
что
ты
предпочитаешь
меня
Que
tú
me
prefieras
a
mí,
mi
Что
ты
предпочитаешь
меня,
мой
Que
me
prefieras
a
mi
что
ты
предпочитаешь
меня
Que
tu
me
prefieras
a
mi,
mi
Что
ты
предпочитаешь
меня,
мой
Que
me
prefieras
a
mi.
что
ты
предпочитаешь
меня
Que
podrá
pasar
el
tiempo
это
время
может
пройти
Que
siempre
voy
a
estar
en
tu
mente
Что
я
всегда
буду
в
твоих
мыслях
Que
siempre
tus
sentimientos
Пусть
твои
чувства
всегда
Te
llevaran
a
donde
estoy
Они
отвезут
тебя
туда,
где
я
Eso
está
claro,
tan
claro
como
que
a
mi
me
pasa
igual
Это
ясно,
так
же
ясно,
как
то
же
самое
происходит
со
мной.
Si
el
verdadero
amor
esta
tan
cerca
Если
настоящая
любовь
так
близка
Porque
eres
tan
terca
si
sabes
cuando
a
mi
te
acercas
Потому
что
ты
такой
упрямый,
если
знаешь,
когда
приближаешься
ко
мне.
A
la
realidad
despiertas
Вы
просыпаетесь
в
реальности
Sencillo
para
ustedes
Просто
для
тебя
El
Reeeeeey
Don!
Эль
Риееееей
Дон!
Pina
Records
Пина
Рекордс
El
heredero
del
trono
Наследник
престола
Austin
Praaaaaa!
Остин
Прааааа!
Esto
es
la
formula
Это
формула
La
super
Formula
Супер-формула
The
millionaires
boys
club
Клуб
мальчиков-миллионеров
Flow
Factory
Поточная
фабрика
Tu
lo
sabes
Pina
Ты
знаешь
это,
Пина.
Operación
lírica
a
corazón
abierto
Лирическая
операция
на
открытом
сердце
Dicelo
Austin!
Дисело
Остин!
La
diferencia
sigue
y
seguirá
siendo
la
misma
Разница
остается
и
останется
прежней
Buena
Musica
Хорошая
музыка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pina, Austin Santos, Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.