Lyrics and translation Arcangel feat. Khriz John - Si Estas Sola
La
fama
records
Слава
рекорды
Nosotros
hacemos
esto
por
diversion
Мы
делаем
это
для
удовольствия
Con
el
permiso
señorita
quisiera
preguntarle
С
вашего
позволения,
мисс,
я
хотел
бы
спросить
вас.
Perdone
mi
ignorancia
se
que
andas
con
alguien
Прости
мое
невежество,
я
знаю,
что
ты
ходишь
с
кем-то.
Solo
respondeme
Просто
ответь
мне.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Sola
en
mis
brazos
tenerte
Одна
в
моих
объятиях,
чтобы
иметь
тебя.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
No
me
ignores
ma′
no
te
hagas
la
importante
Не
игнорируй
меня,
ма
' не
делай
из
себя
важную
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Sola
en
mis
brazos
tenerte
Одна
в
моих
объятиях,
чтобы
иметь
тебя.
Quiero
saber
si
estas
sola
(Arcangel
pa')
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты
(Arcangel
pa').
Solo
respondeme
Просто
ответь
мне.
Dejame
hacerte
una
pregunta
por
curiosidad
Позвольте
мне
задать
вам
вопрос
из
любопытства
Por
encima
se
te
nota
que
estas
llena
de
maldad
Выше
вы
заметили,
что
вы
полны
зла
Veo
que
tu
corazon
esta
triste
y
vacio
Я
вижу,
что
твое
сердце
грустно
и
пусто.
Que
le
hace
falta
un
poco
del
cariño
mio
Что
ему
нужно
немного
моей
любви.
Y
yo
te
digo
que
si
tu
estas
conmigo,
conmigo
И
я
говорю
тебе,
если
ты
со
мной,
со
мной.
Yo
me
envuelvo
y
me
esmero
contigo
Я
заворачиваюсь
и
берусь
за
тебя.
Todo
seria
diferente,
diferente
Все
было
бы
по-другому,
по-другому.
Y
a
lo
menos
que
tuvieras
pendiente
И
если
только
у
тебя
не
было
ожиданий.
Eso
es
lo
que
dijera
la
gente
Так
говорили
люди.
Tu
pa
mi,
yo
pa
ti
Ту
па
Ми,
я
па
ти.
Envueltos
juntos
en
un
extasis
Завернутые
вместе
в
экстаз
De
mision,
ven
vamonos
Из
миссии,
пойдем.
Magia,
desaparezcamosnos
Магия,
исчезни.
Si
estas
sola,
corri
con
suerte
Если
ты
одна,
мне
повезет.
Vente
vamonos
para
otra
parte
Пойдем
в
другое
место.
Si
estas
sola,
corri
con
suerte
Если
ты
одна,
мне
повезет.
No
tengas
miedo,
a
nadie
tienes
que
esconderse
Не
бойся,
никому
не
нужно
прятаться.
Si
estas
sola,
corri
con
suerte
Если
ты
одна,
мне
повезет.
Vente
vamonos
para
otra
parte
Пойдем
в
другое
место.
Si
estas
sola,
corri
con
suerte
Если
ты
одна,
мне
повезет.
No
tengas
miedo,
a
nadie
tienes
que
esconderse
Не
бойся,
никому
не
нужно
прятаться.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Sola
en
mis
brazos
tenerte
Одна
в
моих
объятиях,
чтобы
иметь
тебя.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
No
me
ignores,
no
te
hagas
la
importante
Не
игнорируй
меня,
не
притворяйся
важной.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Sola
en
mis
brazos
tenerte
Одна
в
моих
объятиях,
чтобы
иметь
тебя.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Solo
respondeme
Просто
ответь
мне.
Dejate
llevar
por
mi
Увлекайся
мной.
Que
te
lleve
la
corriente
Пусть
тебя
унесет
поток.
Dime
como
se
siente
Скажи
мне,
каково
это.
Dejate
llevar
por
mi
Увлекайся
мной.
Que
mi
cancion
vale
la
pena
Что
моя
песня
того
стоит.
Mi
flow
entra
por
tus
venas
Мой
поток
проникает
в
твои
вены.
Estaya
en
tus
venas
de
tal
manera
Это
в
твоих
венах
так
Que
tu
vas
a
estar
pidiendome,
ma
to
la
noche
entera
Что
ты
будешь
просить
меня,
мама,
всю
ночь.
Y
el
latido,
el
sonido
va
fluyendo
por
tu
oido
И
сердцебиение,
звук
течет
по
твоему
уху.
Haciendote
perder
todos
los
sentidos
Заставляя
тебя
потерять
все
чувства,
Es
que
me
gustas,
y
yo
te
gusto
Просто
ты
мне
нравишься,
и
я
тебе
нравлюсь.
Pues
vente
mami
vamos
a
darnos
el
gusto
Ну
давай,
мама,
давай
побалуем
себя.
Yo
puedo
ser
tu
nene,
y
tu
mi
nena
Я
могу
быть
твоим
малышом,
а
ты-моей
малышкой.
Y
hacemos
la
escena
romantica
bajo
la
luna
llena
И
мы
делаем
романтическую
сцену
под
Полной
Луной.
La
fama
records
Слава
рекорды
Khriz
John
y
La
Maravish
Хриз
Джон
и
Маравиш
Con
el
permiso
señorita
quisiera
preguntarle
(Preguntarle)
С
вашего
позволения,
мисс,
я
хотел
бы
спросить
вас
(спросить).
Perdone
mi
ignorancia
se
que
andas
con
alguien
Прости
мое
невежество,
я
знаю,
что
ты
ходишь
с
кем-то.
Hablame
claro
Скажи
мне
ясно.
Solo
respondeme
Просто
ответь
мне.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Sola
en
mis
brazos
tenerte
Одна
в
моих
объятиях,
чтобы
иметь
тебя.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
No
me
ignores,
no
te
hagas
la
importante
Не
игнорируй
меня,
не
притворяйся
важной.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Sola
en
mis
brazos
tenerte
Одна
в
моих
объятиях,
чтобы
иметь
тебя.
Quiero
saber
si
estas
sola
Я
хочу
знать,
одинока
ли
ты.
Solo
respondeme
Просто
ответь
мне.
La
fama
records
Слава
рекорды
Pa
que
vamo
a
matar
la
liga
si
no
hay
Па,
что
я
собираюсь
убить
лигу,
если
нет
No
te
copie
papi
Не
копируй
тебя,
папа.
No
te
va
a
salir
Это
не
выйдет
из
тебя.
Cuando
tu
suene
asi
me
avisas
Когда
это
звучит
так,
ты
сообщаешь
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Parrilla Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.