Lyrics and translation Arcángel - Payaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehxx,
préndeme
el
micrófono
ahí
Эй,
включи-ка
мне
микрофон
Pa′
hablar
un
poquito
'e
mierda
(¡ah!)
Чтобы
немного
почесать
языком
(ха!)
Y
si
lo
tuyo
es
hablar
mierda,
payaso
И
если
твоё
призвание
— нести
чушь,
клоун,
Como
quiera,
nadie
te
hace
caso
(uh)
Всё
равно
тебя
никто
не
слушает
(ух)
Solo
con
gente
de
verdad
me
paso
Я
провожу
время
только
с
настоящими
людьми
Evítate
los
tiro′
y
los
cocotazo'
Избегай
пуль
и
тумаков
¿Qué
yo
te
necesito?
Tú
sabe'
que
no
(no)
Что,
я
в
тебе
нуждаюсь?
Ты
знаешь,
что
нет
(нет)
Pero
tú
sí
a
mí,
lo
sabe
el
mundo
y
lo
sé
yo
(ah)
Но
ты
во
мне
нуждаешься,
это
знает
весь
мир,
и
я
это
знаю
(а)
Si
ya
tú
me
conoce′
y
sabe′
cómo
brego
yo
Если
ты
уже
знаешь
меня
и
знаешь,
как
я
действую
Pue',
dícelo
tú
mismo
y
dile
no,
no
(let′s
go)
Ну,
скажи
это
сам
себе
и
скажи
"нет,
нет"
(поехали)
El
trono
cuando
quiera
yo
lo
tomo
(normal)
Трон
я
займу,
когда
захочу
(вполне
нормально)
Tanto
peso
en
mi
espalda,
comencé
a
doblar
el
lomo
(yo)
Столько
тяжести
на
моих
плечах,
я
начал
горбатиться
(я)
Domino
como
siempre
y
si
pregunta
cómo
(cómo)
Я
доминирую,
как
всегда,
и
если
спросишь,
как
(как)
Tengo
este
flow
que
pesa,
me
hace
falta
un
mayordomo
(ah)
У
меня
этот
тяжеловесный
флоу,
мне
нужен
дворецкий
(а)
Me
los
como
de
aperitivo
o
de
plato
fuerte
(fuerte)
Я
съедаю
их
как
закуску
или
как
основное
блюдо
(блюдо)
Seguro
se
oyó
como
la
muerte,
ey
Уверен,
это
прозвучало
как
смерть,
эй
Seguro
se
oyó
como
cuando
sale
el
sol
Уверен,
это
прозвучало
как
восход
солнца
A
las
12
'el
medio
día
y
no
soportan
el
calor
(¡auh!)
В
полдень,
и
они
не
выдерживают
жары
(ау!)
Animal,
tengo
el
diablo
agarra′o
por
la
cola
Зверь,
я
держу
дьявола
за
хвост
Bestial,
soy
las
cuatro
estacione'
en
una
sola
(yap)
Чудовище,
я
все
четыре
времени
года
в
одном
(да)
Prendí
la
cámara
y
me
fui
viral
Включил
камеру
и
стал
вирусным
Mariano
Rivera,
soy
el
final,
celestial
Мариано
Ривера,
я
финал,
небесный
Fium,
como
un
cometa,
soy
veloz
(sí)
Вжух,
как
комета,
я
быстрый
(да)
Los
puerquito′
nunca
pudieron
con
el
lobo
feroz
(no)
Свиньи
никогда
не
могли
справиться
с
серым
волком
(нет)
Les
enseño
mi
cuenta
y
le'
da
tos
(ah,
jaja)
Покажу
им
свой
счёт,
и
у
них
начнётся
кашель
(а,
ха-ха)
¿Tú
sabe'
cuánto
dinero
le
he
sacado
yo
a
esta
voz?
(aoh)
Ты
знаешь,
сколько
денег
я
заработал
этим
голосом?
(аох)
Y
si
lo
tuyo
es
hablar
mierda,
payaso
И
если
твоё
призвание
— нести
чушь,
клоун,
Como
quiera,
nadie
te
hace
caso
(uh)
Всё
равно
тебя
никто
не
слушает
(ух)
Solo
con
gente
de
verdad
me
paso
Я
провожу
время
только
с
настоящими
людьми
Evítate
los
tiro′
y
los
cocotazo′
Избегай
пуль
и
тумаков
¿Qué
yo
te
necesito?
Tú
sabe'
que
no
(no)
Что,
я
в
тебе
нуждаюсь?
Ты
знаешь,
что
нет
(нет)
Pero
tú
sí
a
mí,
lo
sabe
el
mundo
y
lo
sé
yo
(aoh)
Но
ты
во
мне
нуждаешься,
это
знает
весь
мир,
и
я
это
знаю
(аох)
Si
ya
tú
me
conoce′
y
sabe'
cómo
brego
yo
Если
ты
уже
знаешь
меня
и
знаешь,
как
я
действую
Pue′,
dícelo
tú
mismo
y
dile
no,
no
Ну,
скажи
это
сам
себе
и
скажи
"нет,
нет"
Le
pregunté
tu
gata
y
digo
yes,
yes
Спросил
твою
кошечку,
и
она
сказала
"да,
да"
Le
di
carne
por
la
noche
y
no
de
res,
res
Давал
ей
мясо
ночью,
и
не
говядину,
говядину
Navegué
por
su
pecera
como
un
pez
Плавал
в
её
аквариуме,
как
рыбка
Me
dijo:
"bájale
do'"
y
le
subí
10,
yes
Она
сказала:
"Убавь
на
два",
а
я
прибавил
10,
да
Le
aseguro,
ese
booty
como
Geico
Уверяю
тебя,
эта
попка
как
Geico
Mami,
no
te
enfangue′
si
no
dicen
Payco
Малышка,
не
злись,
если
не
говорят
"Пайко"
No
me
lo
niegues,
si
no
me
pongo
psycho
(psycho)
Не
отрицай,
а
то
я
стану
психом
(психом)
Yo
solo
quiero
bailarte
en
ese
toto
como
Michael
Jackson
Я
просто
хочу
потанцевать
с
тобой,
как
Майкл
Джексон
Tengo
billie,
quítate
lo'
jeans
У
меня
деньги,
снимай
джинсы
Soy
un
aguacero
azotándote
ese
zinc
Я
как
ливень,
барабанящий
по
твоей
крыше
Pa'
que
tú
me
ponga′
claro,
piénsalo,
manín
Чтобы
ты
всё
понял,
подумай,
дружок
O
te
desaparecemo′
como
el
genio
de
Aladdin,
wow
(yeah,
yeah)
Или
мы
исчезнем,
как
джинн
из
Алладина,
вау
(да,
да)
Mera,
las
cubana,
to'
ese
diamanteo,
los
carros
caro′
Ну
так
вот,
кубинцы,
все
эти
бриллианты,
дорогие
тачки
Yo
espero
verlo'
después
que
se
acabe
la
pandemia,
¿okay?
Я
надеюсь
увидеть
их
после
окончания
пандемии,
окей?
Y
si
lo
tuyo
es
hablar
mierda,
payaso
И
если
твоё
призвание
— нести
чушь,
клоун,
Como
quiera,
nadie
te
hace
caso
(uh)
Всё
равно
тебя
никто
не
слушает
(ух)
Solo
con
gente
de
verdad
me
paso
Я
провожу
время
только
с
настоящими
людьми
Evítate
los
tiro′
y
los
cocotazo'
Избегай
пуль
и
тумаков
¿Qué
yo
te
necesito?
Tú
sabe′
que
no
(no)
Что,
я
в
тебе
нуждаюсь?
Ты
знаешь,
что
нет
(нет)
Pero
tú
sí
a
mí,
lo
sabe
el
mundo
y
lo
sé
yo
(ey)
Но
ты
во
мне
нуждаешься,
это
знает
весь
мир,
и
я
это
знаю
(эй)
Si
ya
tú
me
conoce'
y
sabe'
cómo
brego
yo
Если
ты
уже
знаешь
меня
и
знаешь,
как
я
действую
Pue′,
dícelo
tú
mismo
y
dile
no,
no
Ну,
скажи
это
сам
себе
и
скажи
"нет,
нет"
Volviendo
al
tema
Возвращаясь
к
теме
Lelo
y
Yazid,
jaja
Лело
и
Язид,
ха-ха
Cuántas
prenda′
empeña'
después
que
se
acabe
esta
pendeja′
Сколько
вещей
заложишь,
после
того
как
закончится
эта
хрень?
Austin,
baby
Остин,
детка
Ehxx
'The
Professor′
dando
clase'
Эй,
"Профессор"
преподаёт
урок
Austin
′La
Marizon'
Остин
"Морской"
Flow
Factory
Flow
Factory
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Santos, Kristian Dariel Ginorio, Emanuel Infante, Omar Rivera Maldonado
Attention! Feel free to leave feedback.