Lyrics and translation Ard Adz - Regulator
Yeah,
how
you
blamin'
me
for
hustling
mami?
Да,
как
ты
можешь
винить
меня
за
то,
что
я
обманул
маму?
Yeah
to
get
the
paper
Да,
за
газетой
Came
up
from
the
hustle
not
the
elevator
Вышел
из
суматохи,
а
не
из
лифта
Baby
hold
me
down
not
the
elevator
Детка,
придержи
меня,
а
не
из
лифта
Small
racks,
that's
a
likkle
favor,
yeah
Маленькие
стеллажи,
это
небольшая
услуга,
да
Me
ah
boom,
boom,
never
been
a
hesitator
Я,
ах,
бум,
бум,
никогда
не
колебался
Came
a
long
way
from
a
block
regulator,
ay
Прошел
долгий
путь
от
строгого
регулятора,
да
I
like
the
way
you
go
down
low
Мне
нравится,
как
ты
опускаешься
ниже
Baby
give
me
brain
she
an
educator
Детка,
дай
мне
пораскинуть
мозгами,
она
педагог
Forget
a
hater
Забудь
о
ненавистнице
Man
ah
come
up
on
a
struggle,
not
an
escalator
Чувак,
поднимайся
по
борьбе,
а
не
по
эскалатору
In
your
gaff
like
a
decorator
В
своем
багре,
как
декоратор
Man'll
boom,
boom
the
ting
like
a
detonator
Мужчина
взорвется,
как
детонатор
Life
was
peak
I
wasn't
actin'
civil
Жизнь
была
на
пике,
я
не
вел
себя
цивилизованно
Me
and
Milly
tryna
pree
another
yute
to
Ginil
Мы
с
Милли
пытаемся
угостить
Джинил
еще
одним
ютом
All
these
shawties
me
and
Milly
brought
Все
эти
крошки,
которые
мы
с
Милли
привезли
с
собой
It's
on,
down
and
dirty
Они
одеты,
распущены
и
грязные
'Til
the
shotty's
lookin'
like
a
pistol
Пока
дробовик
не
станет
похож
на
пистолет
I'm
still
steppin'
with
the
bandits
Я
все
еще
выступаю
с
бандитами
If
it's
real
beef
it
don't
settle
with
a
bandage
Если
это
настоящая
говядина,
то
ее
не
замажешь
бинтом
It's
been
a
day
and
I
haven't
ate
Прошел
день,
а
я
ничего
не
ел
30s
on
this
grind,
but
I'd
settle
with
a
sandwich
30
минут
на
этом
мясорубке,
но
я
бы
ограничился
бутербродом
In
my
nights
not
in
alligators
По
ночам
я
не
в
"аллигаторах"
And
my
brudda
Moise
lookin
like
a
gladiator,
huh
И
моя
брудда
Мойз
выглядит
как
гладиатор,
да
I'm
a
money
generator
Я
зарабатываю
деньги
Violate
and
I'll
be
back,
like
the
terminator,
I'll
be
back
Нарушишь,
и
я
вернусь,
как
терминатор,
я
вернусь
How
you
blamin'
me
for
hustling
mami?
Почему
ты
обвиняешь
меня
в
том,
что
я
обманул
маму?
Yeah
to
get
the
paper
Да,
чтобы
забрать
газету
Came
up
from
the
hustle
not
the
elevator
Поднялся
из
суматохи,
а
не
из
лифта
Baby
hold
me
down
not
the
elevator
Детка,
держи
меня,
а
не
из
лифта
Small
racks,
that's
a
likkle
favor,
yeah
Маленькие
стеллажи,
это
большое
одолжение,
да
Me
ah
boom,
boom,
never
been
a
hesitator
Я,
ах,
бум-бум,
никогда
не
колебался
Came
a
long
way
from
a
block
regulator,
ay
Прошел
долгий
путь
от
регулятора,
да
I
like
the
way
you
go
down
low
Мне
нравится,
как
ты
опускаешься
до
низов
Baby
give
me
brain
she
an
educator,
yeah
Детка,
дай
мне
пораскинуть
мозгами,
она
педагог,
да
Me
I'm
getting
money,
fast
money
Я
зарабатываю
деньги,
быстрые
деньги
Why
you
think
I'm
makin'
money
for?
Как
ты
думаешь,
на
что
я
зарабатываю
деньги?
Don't
ask
me
where
this
money
go
Не
спрашивай
меня,
куда
уходят
эти
деньги.
Two
kin
tough,
but
my
dawg
bunny
Двое
крепких
парней,
но
мой
приятель
Банни
Runnin'
quick,
I
see
him
rapido
Бежит
быстро,
я
вижу
его
рапидо
They
got
him
in
a
corridor
Они
схватили
его
в
коридоре
The
block's
pepper
like
Mexico
Квартал
перченый,
как
Мексика
Bruddas
caught
him
slippin',
hit
him
at
the
Tesco
Бруддас
поймал
его,
когда
он
поскользнулся,
ударил
его
в
"Теско"
Bruddas
cuttin'
shapes
in
the
cars
like
a
hexagon
Бруддас
вырезает
в
машинах
фигуры,
похожие
на
шестиугольник
When
you
get
caught,
you
get
peppered
like
a
mexican
Когда
тебя
ловят,
тебя
посыпают
перцем,
как
мексиканца
I
got
the
ting,
I'll
give
you
the
ting
У
меня
есть
таблетка,
я
дам
тебе
таблетку
I
got
nuff
sugar,
you
don't
need
insulin
У
меня
есть
сахар,
тебе
не
нужен
инсулин
Yeah,
more
bullets
for
the
bastard
take
in
Да,
еще
пуль
для
ублюдка,
прими
I
got
nuff
smoke
for
him,
him,
and
him
У
меня
есть
нюхательный
дым
для
него,
для
него
и
только
для
него
The
block's
burnin'
like
Portugal
Квартал
горит,
как
Португалия
Bullet's
flyin'
in
his
mouth
burnin,
' like
corsodyl
Пуля
летит
ему
в
рот,
обжигая,
как
корсодил
We
was
all
broke
but
we
always
real
Мы
все
были
на
мели,
но
всегда
были
настоящими
Gotta
love
the
hustle,
String
tell
'em
ha
Нужно
любить
суету,
так
и
скажи
им,
ха
How
you
blamin'
me
for
hustling
mami?
Почему
ты
обвиняешь
меня
в
том,
что
я
обманул
маму?
Yeah
to
get
the
paper
Да,
чтобы
взять
газету
Came
up
from
the
hustle
not
the
elevator
Поднялся
из
суматохи,
а
не
на
лифте
Baby
hold
me
down
not
the
elevator
Детка,
придержи
меня,
а
не
лифт
Small
racks,
that's
a
likkle
favor,
yeah
Маленькие
стойки,
это
приятное
одолжение,
да
Me
ah
boom,
boom,
never
been
a
hesitator
Я,
ах,
бум,
бум,
никогда
не
колебался
Came
a
long
way
from
a
block
regulator,
ay
Прошел
долгий
путь
от
строгого
регулятора,
да
I
like
the
way
you
go
down
low
Мне
нравится,
как
ты
опускаешься
ниже
некуда
Baby
give
me
brain
she
an
educator
Детка,
дай
мне
пораскинуть
мозгами,
она
педагог
Baby
give
me
brain
she-
Детка,
дай
мне
мозги,
она-
Baby
give
me
brain
she
an
educator
Детка,
дай
мне
мозги,
она
педагог
Baby
give
me
brain
she-
Детка,
дай
мне
мозги,
она-
Baby
give
me
brain
she
an
educator
Детка,
дай
мне
пораскинуть
мозгами,
она
педагог
How
you
blamin'
me
for
hustling
mami?
Почему
ты
обвиняешь
меня
в
том,
что
я
обманываю
маму?
Yeah
to
get
the
paper
Да,
чтобы
взять
газету
Came
up
from
the
hustle
not
the
elevator
Поднялась
из
суматохи,
а
не
из
лифта
Baby
hold
me
down
not
the
elevator
Детка,
держи
меня,
а
не
из
лифта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.