Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parallel Parking
Параллельная парковка
Her
smile
is
picking
up
my
heartbeat
Твоя
улыбка
ускоряет
мое
сердцебиение
You
ever
felt
stuck
in
between
two
things?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
застрявшим
между
двух
вещей?
I
ain't
talking
about
parallel
parking
Я
сейчас
не
про
параллельную
парковку
And
right
when
she's
about
to
leave
И
когда
ты
уже
собираешься
уходить
Thank
god
that
you
dropped
your
car
keys
Слава
богу,
ты
уронила
ключи
от
машины
I
picked
them
up
and
said
hey
these
are
yours
Я
поднял
их
и
сказал:
"Эй,
это
твое?"
Hit
me
for
dinner
Позови
меня
на
ужин
If
you're
ever
bored
Если
тебе
когда-нибудь
будет
скучно
'Cause
you
and
me
Потому
что
мы
с
тобой
We'll
get
along
for
sure
Точно
поладим
Her
smile
could
light
up
the
city
Твоя
улыбка
может
осветить
весь
город
I
don't
care
about
weather
'cause
you
are
the
view
Меня
не
волнует
погода,
потому
что
ты
- это
и
есть
весь
вид
Drive
from
the
Bay
down
to
LA
to
find
a
Best
Hotel
Поехали
из
Залива
в
Лос-Анджелес,
найдем
лучший
отель
And
book
us
a
dinner
for
two
И
закажем
столик
на
двоих
Her
Jeep
been
parked
in
the
driveway
Твой
джип
стоит
на
подъездной
дорожке
I
gotta
run
'cause
she's
waiting
for
me
Мне
нужно
бежать,
потому
что
ты
ждешь
меня
I'm
always
mad
'cause
she
get
ready
slow
Я
всегда
злюсь,
что
ты
так
долго
собираешься
And
we
got
an
entire
world
to
see
Ведь
нам
нужно
увидеть
весь
мир
I
know
when
we're
older
we'll
miss
this
Я
знаю,
что
когда
мы
станем
старше,
мы
будем
скучать
по
этому
Couple
of
young
broke
misfits
Пара
молодых,
без
гроша
в
кармане,
бунтарей
Running
from
something
that
we'll
never
know
Бегущих
от
чего-то,
чего
мы
никогда
не
узнаем
And
we
gonna
find
out
when
we
hit
the
road
И
мы
узнаем
это,
только
когда
отправимся
в
путь
Her
smile
is
picking
up
my
heartbeat
Твоя
улыбка
ускоряет
мое
сердцебиение
You
ever
felt
stuck
in
between
two
things?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
застрявшей
между
двух
вещей?
I
ain't
talking
about
parallel
parking
Я
сейчас
не
про
параллельную
парковку
And
right
when
she's
about
to
leave
И
когда
ты
уже
собираешься
уходить
Thank
god
that
you
dropped
your
car
keys
Слава
богу,
ты
уронила
ключи
от
машины
I
picked
them
up
and
said
hey
these
are
yours
Я
поднял
их
и
сказал:
"Эй,
это
твое?"
Hit
me
for
dinner
Позови
меня
на
ужин
If
you're
ever
bored
Если
тебе
когда-нибудь
будет
скучно
'Cause
you
and
me
Потому
что
мы
с
тобой
We'll
get
along
for
sure
Точно
поладим
Her
smile
is
picking
up
my
heartbeat
Твоя
улыбка
ускоряет
мое
сердцебиение
You
ever
felt
stuck
in
between
two
things?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
застрявшей
между
двух
вещей?
I
ain't
talking
about
parallel
parking
Я
сейчас
не
про
параллельную
парковку
And
right
when
you're
about
to
leave
И
когда
ты
уже
собираешься
уходить
Thank
god
that
you
dropped
your
car
keys
Слава
богу,
ты
уронила
ключи
от
машины
I
picked
them
up
and
said
hey
these
are
yours
Я
поднял
их
и
сказал:
"Эй,
это
твое?"
Hit
me
for
dinner
Позови
меня
на
ужин
If
you're
ever
bored
Если
тебе
когда-нибудь
будет
скучно
'Cause
you
and
me
Потому
что
мы
с
тобой
We'll
get
along
for
sure
Точно
поладим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.