Lyrics and translation Ardian Bujupi - Keiner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
sagt
meinen
Namen
Она
произносит
мое
имя
Nur
sie
weiß,
wie
es
geht
Только
она
знает,
как
это
делается
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Und
ich
weiß,
sie
ist
nur
so
gut
drauf
wenn
die
Sonne
scheint,
ey
ey
И
я
знаю,
у
неё
такое
хорошее
настроение,
только
когда
светит
солнце,
эй,
эй
Wir
fahren
im
Cabrio,
fühlen
uns
frei
Мы
едем
в
кабриолете,
чувствуем
себя
свободными
Während
ich
das
Gaspedal
so
drück,
fliegen
ihre
Haare
durch
den
Wind
Пока
я
давлю
на
газ,
её
волосы
развеваются
на
ветру
Ich
würd'
dir
gern
die
Welt
zeigen,
hm,
ich
würd
dir
gern
die
Welt
zeigen
Я
бы
хотел
показать
тебе
мир,
хм,
я
бы
хотел
показать
тебе
мир
Und
alles
was
sie
sagt
ist
Baby
И
всё,
что
она
говорит,
это
"дорогой"
Egal
ob
du
Dubai
oder
Sydney,
ey
Неважно,
Дубай
это
или
Сидней,
эй
London
oder
LA
Лондон
или
Лос-Анджелес
Hauptsache
sie
ist
bei
mir
Главное,
что
она
со
мной
Sie
interessiert
kein
Louis
Vuitton,
Gucci,
Dior
Её
не
интересуют
Louis
Vuitton,
Gucci,
Dior
Denn
sie
weiß
was
sie
hat
Потому
что
она
знает
себе
цену
Denn
sie
will
lieber
ein'
Mann,
der
zu
ihr
sagt
Потому
что
она
предпочитает
мужчину,
который
скажет
ей
Jedes
Mal
wenn
ich
dich
seh-eh-eh-eh-eh-eh'
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя-а-а-а-а-а
Bleibt
die
Welt
für
mich
steh-eh-eh-eh-eh-eh'n
Мир
останавливается
для
меня-а-а-а-а-а
Du
bist
die
Frau
die
ich
brauch'
Ты
та
женщина,
которая
мне
нужна
Wenn
ich
dich
so
seh',
ist
unser
Leben
wie
ein
Traum
Когда
я
вижу
тебя
такой,
наша
жизнь
как
сон
Für
dich
geb'
ich
niemals
auf
Ради
тебя
я
никогда
не
сдамся
Für
dich
mach'
ich
das
Cash,
denn
mit
dir
geb'
ich
es
aus
Ради
тебя
я
зарабатываю
деньги,
потому
что
с
тобой
я
их
трачу
Wer
hat
an
uns
geglaubt?
Кто
в
нас
верил?
Keiner,
keiner,
keiner,
keiner,
keiner
Никто,
никто,
никто,
никто,
никто
Es
ist
unglaublich
Baby
Это
невероятно,
детка
Wer
kann
dich
beeindrucken
mit
Outfits
Baby?
Кто
может
впечатлить
тебя
нарядами,
детка?
Aha,
keiner
keiner
keiner
keiner
keiner
Ага,
никто,
никто,
никто,
никто,
никто
Du
bist
mein
Rauschgift
Baby
Ты
мой
наркотик,
детка
Wer
kann
widerstehen
bei
diesem
Ausblick
Baby?
Кто
может
устоять
перед
этим
видом,
детка?
Aha,
keiner
keiner
keiner
keiner
keiner
Ага,
никто,
никто,
никто,
никто,
никто
Und
alles
was
sie
sagt
ist
Baby
И
всё,
что
она
говорит,
это
"дорогой"
Egal
ob
du
Dubai
oder
Sydney,
ey
Неважно,
Дубай
это
или
Сидней,
эй
London
oder
LA
Лондон
или
Лос-Анджелес
Hauptsache
sie
ist
bei
mir
Главное,
что
она
со
мной
Sie
interessiert
kein
Louis
Vuitton,
Gucci,
Dior
Её
не
интересуют
Louis
Vuitton,
Gucci,
Dior
Denn
sie
weiß,
was
sie
hat
Потому
что
она
знает
себе
цену
Denn
sie
will
lieber
einen
Mann,
der
zu
ihr
sagt
Потому
что
она
предпочитает
мужчину,
который
скажет
ей
Jedes
Mal
wenn
ich
dich
seh-eh-eh-eh-eh-eh'
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя-а-а-а-а-а
Bleibt
die
Welt
für
mich
steh-eh-eh-eh-eh-eh'n
Мир
останавливается
для
меня-а-а-а-а-а
Du
bist
die
Frau
die
ich
brauch'
Ты
та
женщина,
которая
мне
нужна
Wenn
ich
dich
so
seh',
ist
unser
Leben
wie
ein
Traum
Когда
я
вижу
тебя
такой,
наша
жизнь
как
сон
Für
dich
geb'
ich
niemals
auf
Ради
тебя
я
никогда
не
сдамся
Für
dich
mach'
ich
das
Cash,
denn
mit
dir
geb'
ich
es
a-a-a-aus
Ради
тебя
я
зарабатываю
деньги,
потому
что
с
тобой
я
их
тра-а-а-ачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ardian Bujupi, Bledon Krasniqi
Album
Melodia
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.