Lyrics and translation Ardlez - Teto Preto (feat. Slashrr & .Enzo)
A
noite
não
é
mais
minha
Ночь
не
моя
Vejo
isso
tudo
de
ponta
cabeça
atrás
da
cortina
Я
вижу
это
все
с
ног
на
голову
за
занавес
Vi
em
vermelho
um
santo
que
não
tem
cor
Видел
в
красный
святой,
который
не
имеет
цвета
Procurei
em
todo
lugar,
e
eu
não
vou
achar
Искал
везде,
и
я
не
буду
найти
Amor
em
sp
ou
em
qualquer
lugar
Любовь
в
sp
или
в
любом
месте
Tinha
que
ter
isso
tudo,
tinha
que
ser
mais
que
guerra
Должен
был
иметь
все
это,
нужно
было
быть
больше,
чем
войны
Tinha
que
ser
menos
que
viral
que
o
computador
Должен
был
быть
меньше,
чем
вирусный
компьютер
Esses
manos
não
entendem
que
ouro
não
é
sorte
Эти
manos
не
понимают,
что
золото
не
повезло
O
caminho
segue
intacto
até
eu
pedir
Путь
следует
нетронутыми,
пока
я
не
просить
Sorte
ao
amor,
sorte
aos
meus
Удача
в
любви,
удача
в
моих
De
baixo
do
sol
tudo
segue
igual,
sucedeu
Низкого
солнца
все
следует
равно,
когда
Gritei
liberdade
até
o
final,
e
cê
sorriu
Я
закричала
свободу
до
конца,
и
рус
улыбнулся
Quando
eu
disse
que
amava
a
verdade,
você
partiu
Когда
я
сказал,
что
любил
правду,
вы
отправились
Meia
em
vermelho,
eu
quebrei
todos
os
espelhos
Половину
в
красный,
я
разбил
все
зеркала
Mas
não
faço
questão
de
entender
apenas
o
que
eu
vejo
Но
не
я
вопрос
понять
только
то,
что
я
вижу
Paguei
caro
pelo
preço,
então
o
ice
é
só
dentro
do
meu
copo
Заплатил
дорого
по
цене,
то
лед
только
в
мой
стакан
Nesse
ódio
disfarçado
é
onde
eu
jogo
o
fósforo
В
этом-ненависть
в
маскировке
это
то,
где
я
игра
спички
Pra
queimar,
sem
ter
dó
Чтоб
сжечь
без
жалости
Renovar
o
meu
pior,
sem
sentido
ou
intenção
Обновить
мой
хуже,
не
имеет
смысла
или
намерения
Antes
que
eu
me
acabe
eu
desejo...
Прежде
чем
я
меня
закончится
я
хочу...
A
vida
nas
engrenagens
de
um
relógio
Жизнь
на
шестерни
часы
Meus
manos
dirigem
a
noite
sem
parecer
óbvio
Мои
manos
направляют
в
сутки,
чтобы
не
казаться
очевидным
Meu
medo
espanta
mas
também
já
virou
ópio
Мой
страх
поражает,
но
и
уже
повернулся
опиум
Meu
corpo
só
se
eleva
a
cada
centavo
pago
Мое
тело
только
поднимается
каждой
потраченной
копейки
Afogo
com
mais
um
gole
e
um
fósforo
barato
Аогонь
с
еще
один
глоток
и
фосфора
дешево
E
depois
disso...
teto
preto
И
после
этого...
черный
потолок
Sorte
ao
amor,
sorte
aos
meus
Удача
в
любви,
удача
в
моих
De
baixo
do
sol
tudo
segue
igual,
sucedeu
Низкого
солнца
все
следует
равно,
когда
Gritei
liberdade
até
o
final,
e
cê
sorriu
Я
закричала
свободу
до
конца,
и
рус
улыбнулся
Quando
eu
disse
que
amava
a
verdade,
você
partiu
Когда
я
сказал,
что
любил
правду,
вы
отправились
Sorte
ao
amor,
sorte
aos
meus
Удача
в
любви,
удача
в
моих
Sorte
ao
amor,
sorte
aos
meus
Удача
в
любви,
удача
в
моих
De
baixo
do
sol
tudo
segue
igual,
sucedeu
Низкого
солнца
все
следует
равно,
когда
Gritei
liberdade
até
o
final,
e
cê
sorriu
Я
закричала
свободу
до
конца,
и
рус
улыбнулся
Quando
eu
disse
que
amava
a
verdade,
você
partiu
Когда
я
сказал,
что
любил
правду,
вы
отправились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ardlez (amanda Machado)
Attention! Feel free to leave feedback.