Lyrics and translation Aref - Soltane Ghalbam OLD (Persian Music)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
دل
میگه
برم
برم
Сердце
говорит
мне
идти.
یه
دلم
میگه
نرم
نرم
У
меня
есть
сердце,
чтобы
сказать.
طاقت
نداره
دلم
دلم
Я
не
могу,
не
могу.
بی
تو
چه
کنم
؟
Что
мне
делать
без
тебя?
پیش
عشق
ای
زیبا
زیبا
Пре-любовь,
О,
прекрасная,
прекрасная
خیلی
کوچیکه
دنیا
دنیا
Мир
так
мал
мир
так
мал
با
یاد
توام
هر
جا
هر
جا
Я
помню
тебя
везде,
везде.
ترکت
نکنم
Я
не
оставлю
тебя.
سلطان
قلبم
تو
هستی
تو
هستی
Султан
моего
сердца,
ты,
Ты
دروازه
های
دلم
را
شکستی
Разбил
Врата
моего
сердца.
پیمان
یاری
به
قلبم
تو
بستی
Ты
заключила
договор
о
помощи
моему
сердцу.
با
من
پیوستی
Ты
присоединился
ко
мне.
اکنون
اگر
از
تو
دورم
به
هر
جا
Теперь,
если
я
где-то
далеко
от
тебя
...
بر
یار
دیگر
نبندم
دلم
را
Я
не
разобью
свое
сердце
с
другим
спутником.
سرشارم
از
آرزو
و
تمنا
Я
полон
желаний
и
желаний.
ای
یار
زیبا
О
прекрасная
возлюбленная
یه
دل
میگه
برم
برم
Сердце
говорит
мне
идти.
یه
دلم
میگه
نرم
نرم
У
меня
есть
сердце,
чтобы
сказать.
طاقت
نداره
دلم
دلم
Я
не
могу,
не
могу.
بی
تو
چه
کنم
؟
Что
мне
делать
без
тебя?
پیش
عشق
ای
زیبا
زیبا
Пре-любовь,
О,
прекрасная,
прекрасная
خیلی
کوچیکه
دنیا
دنیا
Мир
так
мал
мир
так
мал
با
یاد
تو
ام
هر
جا
هر
جا
Я
помню
тебя
везде,
везде.
ترکت
نکنم
Я
не
оставлю
тебя.
سلطان
قلبم
تو
هستی
تو
هستی
Султан
моего
сердца,
ты,
Ты
دروازه
های
دلم
را
شکستی
Разбил
Врата
моего
сердца.
پیمان
یاری
به
قلبم
تو
بستی
Ты
заключила
договор
о
помощи
моему
сердцу.
با
من
پیوستی
Ты
присоединился
ко
мне.
اکنون
اگر
از
تو
دورم
به
هر
جا
Теперь,
если
я
где-то
далеко
от
тебя
...
بر
یار
دیگر
نبندم
دلم
را
Я
не
разобью
свое
сердце
с
другим
спутником.
سرشارم
از
آرزو
و
تمنا
Я
полон
желаний
и
желаний.
ای
یار
زیبا
О
прекрасная
возлюбленная
ای
یار
زیبا
О
прекрасная
возлюбленная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rexx
Attention! Feel free to leave feedback.