Lyrics and translation Arelys Henao - Se Fué Mi Ángel
Se Fué Mi Ángel
Ушел мой ангел
En
la
mesa
hay
un
lugar,
vació
За
столом
пустует
стул,
Y
en
tu
cuarto
ya
no
esta
tu
risa,
ángel
mio
И
в
твоей
комнате
больше
не
слышно
твоего
смеха,
мой
ангел.
Como
olvidar,
el
día
en
que
naciste
hijito
mio
Как
забыть
тот
день,
когда
ты
родился,
мой
сыночек,
Si
hasta
la
tierra
tembló
y
te
recibió,
con
un
suspiro.
Сама
земля
содрогнулась
и
приняла
тебя
вздохом.
Cuanto
agradezco
a
mi
Dios
por
tantos
años
Как
я
благодарна
Богу
за
те
годы,
Que
fuimos
felices
disfrutando
de
tu
amor
Что
мы
были
счастливы,
наслаждаясь
твоей
любовью.
Se
fue
mi
ángel
sin
cesar
dice
el
reloj
Ушел
мой
ангел,
без
конца
твердят
часы,
Que
contaba
los
minutos
allá
en
tu
habitación
Что
отсчитывали
минуты
в
твоей
комнате.
Y
ahora
que,
ya
no
estas...
И
теперь
что...
Daría
hasta
mi
vida
por
volverte
a
abrazar...
Я
отдала
бы
свою
жизнь,
чтобы
снова
обнять
тебя...
Esta
casa
esta
vacía,
Этот
дом
опустел,
Porque
falta
tu
alegría
que
nos
daba
felicidad...
Потому
что
не
хватает
твоей
радости,
которая
дарила
нам
счастье...
Tal
vez
allá
en
la
eternidad...
Возможно,
там,
в
вечности...
Dios
nos
permita
volverte
a
encontrar
Бог
позволит
нам
снова
встретиться,
Entonces
comprenderás
que
tu
recuerdo
sigue
fiel
И
тогда
ты
поймешь,
что
твоя
память
жива,
Y
que
dentro
de
mi
ser
siempre
te
voy
a
extrañar...
И
что
глубоко
в
душе
я
всегда
буду
скучать
по
тебе...
Se
que
mis
lagrimas
no
te
dejan
descansar
Знаю,
мои
слезы
не
дают
тебе
покоя,
Por
eso
quiero
prometer
no
llorar
mas
Поэтому
я
обещаю
больше
не
плакать,
Y
si
un
día
lo
hago
sera
de
felicidad
А
если
когда-нибудь
и
сделаю
это,
то
только
от
счастья,
Al
recordar
tu
risa
hermosa
Вспоминая
твой
красивый
смех.
Estebitan
descansa
en
paz...
Эстебитан,
покойся
с
миром...
Y
ahora
que,
ya
no
estas...
И
теперь
что...
Daría
hasta
mi
vida
por
volverte
a
abrazar
Я
отдала
бы
свою
жизнь,
чтобы
снова
обнять
тебя.
Esta
casa
esta
vacía,
Этот
дом
опустел,
Porque
falta
tu
alegría
que
nos
daba
felicidad...
Потому
что
не
хватает
твоей
радости,
которая
дарила
нам
счастье...
Tal
vez
allá
en
la
eternidad...
Возможно,
там,
в
вечности...
Dios
nos
permita
volverte
a
encontrar
Бог
позволит
нам
снова
встретиться,
Entonces
comprenderás
que
tu
recuerdo
sigue
fiel
И
тогда
ты
поймешь,
что
твоя
память
жива,
Y
que
dentro
de
mi
ser
siempre
te
voy
a
extrañar...
И
что
глубоко
в
душе
я
всегда
буду
скучать
по
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): arelys henao
Attention! Feel free to leave feedback.