Lyrics and translation Aren feat. M.Ferrero - Luces de Feria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luces de Feria
Огни ярмарки
Sabe
que
me
quiere
y
no
lo
puede
evitar
Знает,
что
любит
меня,
и
ничего
не
может
с
этим
поделать
Una
noche
de
insomnio
más
Еще
одна
бессонная
ночь
Y
siento
que
no
verte
И
я
чувствую,
что
не
видеть
тебя
Me
ha
quitado
toda
suerte
Лишило
меня
всей
удачи
Te
acuerdas
cuando
fuimos
a
Lloret
Помнишь,
как
мы
ездили
в
Льорет?
Cuando
escapábamos
de
todo
Когда
мы
сбегали
от
всего
Y
yo
solo
pensaba
en
comer
И
я
думал
только
о
еде
Pero
a
ti
te
comía
de
nuevo
otra
vez
Но
тебя
я
"съедал"
снова
и
снова
Hamburguesa
a
un
euro
Гамбургер
за
евро
Y
tú
siempre
mi
café
А
ты
всегда
мой
кофе
Y
bendita
cuarentena
И
благословенный
карантин
Que
se
acabe
el
mundo
mañana,
a
mi
me
la
pela
Пусть
хоть
завтра
конец
света,
мне
все
равно
Si
yo
ya
he
conseguido
a
mi
princesa
Ведь
я
уже
заполучил
свою
принцессу
Sé
que
a
ti
no
te
gusta
que
te
llame
así
Знаю,
тебе
не
нравится,
когда
я
тебя
так
называю
Pero
flipa
cómo
la
rima
entra
Но
кайфуй,
как
рифма
ложится
Y
quiero
repetir
todo
lo
que
hicimos,
bebé
И
я
хочу
повторить
все,
что
мы
делали,
детка
Y
yo
quiero
volver
a
divertirme
otra
vez
И
я
хочу
снова
повеселиться
En
los
autos
de
choque,
derrapando
en
la
noche
На
автодроме,
дрифтуя
в
ночи
Mirándote
el
escote
yo
me
estrellé
Глядя
на
твое
декольте,
я
разбился
Estábamos
en
la
feria
Мы
были
на
ярмарке
Y
las
luces
parpadeaban
al
ritmo
que
ella
bailaba
И
огни
мигали
в
ритме
твоего
танца
La
noria
dando
vueltas
Колесо
обозрения
крутилось
Y
ya
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу
En
el
coche
fuego,
sus
bragas
en
el
maletero
В
машине
огонь,
твои
трусики
в
багажнике
Me
pide
que
pise
freno
pero
yo
no
sé
parar
Ты
просишь
меня
нажать
на
тормоз,
но
я
не
умею
останавливаться
Derrapo
por
el
suelo
y
a
veces
le
tengo
miedo
Дрифтую
по
земле,
и
иногда
мне
страшно
Por
si
en
su
curva
me
estrello,
y
es
que
aquí
no
hay
Safety
Car
Что
разобьюсь
на
твоем
повороте,
ведь
здесь
нет
машины
безопасности
Y
quizás
aparque
ahí
en
frente
И,
возможно,
я
припаркуюсь
прямо
здесь
Y
devore
tu
boca
como
haces
con
mi
mente
И
поглощу
твои
губы,
как
ты
делаешь
с
моим
разумом
Me
suda
la
polla
lo
que
diga
la
gente
Мне
плевать,
что
скажут
люди
Tienen
celos
de
que
lo
nuestro
sea
pa'
siempre
Они
завидуют,
что
наше
– это
навсегда
Baja
del
cielo
al
infierno,
yo
se
lo
puedo
enseñar
Спуститься
с
небес
в
ад,
я
могу
тебя
этому
научить
En
el
VIP
tres
botellas
y
nos
vamos
sin
pagar
В
VIP-зоне
три
бутылки,
и
мы
уходим,
не
заплатив
Que
la
llame
su
madre,
ya
no
le
va
a
contestar
Пусть
ее
мама
звонит,
она
ей
больше
не
ответит
Porque
hemos
pedido
otra
ronda
y
queremos
otra
más
Потому
что
мы
заказали
еще
один
раунд,
и
хотим
еще
Yo
no
soy
Bad
Bunny
pero
estamos
bien
Я
не
Bad
Bunny,
но
у
нас
все
хорошо
Dando
vueltas
y
yo
ya
no
sé
qué
hacer
Кружимся,
и
я
уже
не
знаю,
что
делать
La
llevo
a
las
estrellas
dentro
de
mi
hotel
Я
веду
тебя
к
звездам
в
своем
отеле
Hace
que
olvide
los
labios
que
besé
Ты
заставляешь
меня
забыть
губы,
которые
я
целовал
Sabe
que
me
quiere
y
no
lo
puede
evitar
Знает,
что
любит
меня,
и
ничего
не
может
с
этим
поделать
Una
noche
de
insomnio
más
Еще
одна
бессонная
ночь
Y
siento
que
no
verte
И
я
чувствую,
что
не
видеть
тебя
Me
ha
quitado
toda
suerte
Лишило
меня
всей
удачи
Quiero
más
de
todo
lo
que
hicimos,
bebé
Я
хочу
больше
всего
того,
что
мы
делали,
детка
Y
yo
quiero
volver
a
divertirme
otra
vez
И
я
хочу
снова
повеселиться
En
los
autos
de
choque,
derrapando
en
la
noche
На
автодроме,
дрифтуя
в
ночи
Mirándote
el
escote
yo
me
estrellé
Глядя
на
твое
декольте,
я
разбился
Estábamos
en
la
feria
Мы
были
на
ярмарке
Y
las
luces
parpadeaban
al
ritmo
que
ella
bailaba
И
огни
мигали
в
ритме
твоего
танца
La
noria
dando
vueltas
Колесо
обозрения
крутилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Martin Luque, Miguel Ferrero Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.