Lyrics and translation Arena - Transit
Comin'
in
easy
on
the
sea
train.
Легко
добраться
на
морском
поезде.
Walkin'
out
under
the
fog
again,
Снова
гуляю
под
туманом,
And
the
sky
don't
explain
И
небо
ничего
не
объясняет.
If
I'm
up
or
across
or
down,
town
around
just
like
then.
Если
я
наверху,
или
на
другом
конце,
или
внизу,
город
вокруг
такой
же,
как
тогда.
The
neon
screen
will
never
know
when.
Неоновый
экран
никогда
не
узнает,
когда.
Be
quiet
or
dream,
Будь
спокоен
или
мечтай.
And
just
not
crowd
the
scenes
И
просто
не
толпиться
на
сцене
Of
my
mind's
sound.
Звука
моего
разума.
I'm
goin'
under
and
comin'
on
out
Я
иду
ко
дну
и
выхожу
наружу.
To
see
you
again.
Увидеть
тебя
снова.
My
mind's
been
wanderin',
but
I'm
about
Мои
мысли
блуждают,
но
я
вот-вот
...
To
meet
you
again.
Чтобы
снова
встретиться
с
тобой.
The
rhythm
of
hearts
plays
in
my
veins
Ритм
сердец
играет
в
моих
венах.
Like
some
long-gone
lonesome
sea
train.
Как
давно
ушедший
одинокий
морской
поезд.
I'm
only
sure
that
the
weather
would
break
if
I
did.
Я
только
уверен,
что
погода
изменится,
если
я
это
сделаю.
They'll
come
easy,
then
go
glad.
Они
придут
легко,
а
потом
уйдут
счастливыми.
Your
child
at
the
window
says
the
rain
don't
look
sad,
Твой
ребенок
у
окна
говорит,
что
дождь
не
выглядит
грустным.
And
you
ask
me
who's
mad
И
ты
спрашиваешь
меня
кто
сошел
с
ума
As
you
show
me
your
lost
and
found.
Пока
ты
показываешь
мне
свои
потерянные
и
найденные
вещи.
Down,
you're
bound
again.
Вниз,
ты
снова
связан.
With
your
fan,
my
fire
turns
to
wind
С
твоим
веером
мой
огонь
превращается
в
ветер.
Your
glass
fills
mine
with
sand,
Твой
стакан
наполняет
мой
песком.
You
shout,
"I'm
not
your
land!"
Ты
кричишь:
"я
не
твоя
земля!"
And
I
hear
the
ground.
И
я
слышу
землю.
I'm
a
weeping
shadows,
feeling
like
a
willow
Я
плачущая
тень,
чувствующая
себя
ивой.
Bearing
Martha's
flower;
as
the
sun
comes,
I
come.
Неся
цветок
Марты;
как
только
взойдет
солнце,
приду
и
я.
Far
across
the
street,
clear
across
the
stream,
Далеко
по
ту
сторону
улицы,
чисто
по
ту
сторону
ручья.
The
sun
shall
come.
Солнце
взойдет.
If
you're
in
a
tree
and
the
forest
falls,
who
hears
you?
Если
ты
сидишь
на
дереве
и
лес
падает,
кто
тебя
слышит?
And
the
hills
meet
the
wind,
making
dew.
И
холмы
встречают
ветер,
делая
росу.
We
see
us
again.
Мы
снова
видим
себя.
As
the
sun
behind
clouds,
breaking
through,
Как
солнце
за
тучами,
пробиваясь,
We're
gonna
meet
them
again.
Мы
встретимся
с
ними
снова.
The
rhythm
of
hearts
plays
through
my
veins
Ритм
сердец
играет
в
моих
венах.
Like
some
long-gone
lonesome
sea
train.
Как
давно
ушедший
одинокий
морской
поезд.
Rain
in
the
meadow
beats
the
river
to
the
ocean.
Дождь
на
лугу
бьет
рекой
в
океан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.