Lyrics and translation Arena - The Demon Strikes
You
can
hear
the
Theremin
Ты
слышишь
терменвокс
And
the
hungry
wolves
cry
out
И
вой
голодных
волков
You
can
sense
the
demon
coming
Ты
чувствуешь
приближение
демона
And
your
poisoned
heart
is
choked
with
doubt
И
твое
отравленное
сердце
сжимается
от
сомнений
Thirty
days
were
given
Было
дано
тридцать
дней
Now
your
time
is
running
out...
Теперь
твое
время
на
исходе...
Can
you
hear
the
sound
of
darkness?
Ты
слышишь
звук
тьмы?
Can
you
see
the
curtain
fall?
Ты
видишь,
как
опускается
занавес?
A
song
that
floats
Песня,
которая
плывет
Like
a
fading
crescent
moon
Как
угасающий
полумесяц
Desperate
and
haunting
Отчаянная
и
навязчивая
As
it
tries
to
fill
the
room
Когда
она
пытается
заполнить
комнату
That
melody,
it
knows
you
now
Эта
мелодия,
теперь
она
знает
тебя
It's
singing
clear
and
loud
Она
поет
ясно
и
громко
Your
time
is
running
out!
Твое
время
на
исходе!
Can
you
hear
the
sound
of
darkness?
Ты
слышишь
звук
темноты?
Can
you
see
the
curtain
fall?
Ты
видишь,
как
опускается
занавес?
Can
you
hear
the
sound
of
darkness?
Ты
слышишь
звук
темноты?
Can
you
see
the
curtain
fall?
Вы
видите,
как
опускается
занавес?
It
is
all
about
survival
as
you
dance
he
Devils
tune
Все
дело
в
выживании,
когда
вы
танцуете
под
дудку
дьявола
And
the
curse
demands
a
victim
И
проклятие
требует
жертвы
You
must
face
this
all
too
soon
Ты
должен
столкнуться
со
всем
этим
слишком
рано
You
try
to
run
away
now,
but
always
you'll
be
found
Ты
пытаешься
убежать
сейчас,
но
тебя
всегда
найдут
You
can
sense
the
demon
coming
Ты
чувствуешь
приближение
демона
For
your
time
has
just
run
out!
Ибо
твое
время
только
что
истекло!
I
can
hear
the
sound
of
darkness
Я
слышу
звук
тьмы
I
am
falling
to
my
knees
Я
падаю
на
колени
As
it
crashes
down
on
me!
Когда
он
обрушивается
на
меня!
I
can
hear
the
sound
of
darkness
Я
слышу
звук
темноты
I
can
see
it
- it's
in
the
trees
Я
вижу
это
- оно
среди
деревьев
As
it
crashes
down
- crashes
down
on
me!
Когда
оно
падает
- падает
прямо
на
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clive Nolan, Mick Pointer
Attention! Feel free to leave feedback.