Lyrics and translation Arena - The Tinder Box
It
all
began
with
a
single
spark
Все
началось
с
одной
искры
The
universe
the
world
and
me
Вселенная,
мир
и
я
That
spark
- it's
still
there,
the
source
of
living
things
Эта
искра
- она
все
еще
там,
источник
живых
существ
The
source
of
this
eternity
Источник
этой
вечности
I
saw
the
little
people
working
there
Я
видел
маленьких
людей,
работающих
там
In
the
echoes
and
the
chambers
of
my
mind
В
отголосках
и
камерах
моего
разума
And
i
saw
the
lantern
man
as
he
stood
so
still
И
я
увидел
человека
с
фонарем,
когда
он
стоял
так
неподвижно
And
the
child
knew
this
gentle
soul
- his
kindness
И
ребенок
узнал
эту
нежную
душу
- его
доброту
The
light
went
on
- and
he
was
gone
Зажегся
свет
- и
он
ушел
But
the
meaning
- the
meaning
still
remained
Но
смысл
- смысл
все
еще
оставался
Like
the
fading
away
of
a
sweet
familiar
taste
Как
исчезает
знакомый
сладкий
вкус
Like
the
cleasing
of
the
cool
summer
rain
Как
рассеивается
прохладный
летний
дождь
I
was
a
child
then
- I
never
understood
Я
был
тогда
ребенком
- я
никогда
не
понимал
I
was
a
child
then
- but
I
knew
more
than
I
should
Я
был
тогда
ребенком
- но
я
знал
больше,
чем
следовало
We
are
innocent
- we
are
ignorant
Мы
невинны
- мы
невежественны
We
are
a
spark
from
the
tinderbox
Мы
- искра
из
трутницы
The
element
- the
miracle
Стихия
- чудо
I
had
no
time
for
the
hand
on
my
shoulder
У
меня
не
было
времени
на
руку
на
моем
плече
I
had
no
time
for
the
voices
in
my
head
У
меня
не
было
времени
на
голоса
в
моей
голове
I
didn't
even
notice
when
the
room
grew
even
colder
Я
даже
не
заметил,
когда
в
комнате
стало
еще
холоднее
This
was
no
sleight
of
hand
this
was
no
silver
thread
Это
не
было
ловкостью
рук,
это
не
было
серебряной
нитью
If
there's
magic
in
this
show,
it
is
greater
than
we
think
Если
в
этом
шоу
и
есть
волшебство,
то
оно
сильнее,
чем
мы
думаем
They
tried
to
tell
me
once,
to
decide
what
I
should
think
Однажды
они
пытались
сказать
мне,
решить,
что
я
должен
думать
I
am
free
now
Теперь
я
свободен
With
age
brings
a
blindness
of
the
spirit
and
the
soul
С
возрастом
дух
и
душа
слепнут
If
only
you
were
here
now
I
could
finally
tell
you
Если
бы
только
ты
был
сейчас
здесь,
я
мог
бы,
наконец,
сказать
тебе
I
know
I
know!
Я
знаю,
я
знаю!
We
are
children
- We
could
never
understand
Мы
дети
- мы
никогда
не
смогли
бы
понять
We
are
dancers,
we
are
actors
we
are
players
in
the
sand
Мы
танцоры,
мы
актеры,
мы
играем
на
песке
We
are
children
- We
could
never
understand
Мы
дети
- мы
никогда
не
смогли
бы
понять
We
are
part
of
this
arena;
we
are
part
of
this
band
Мы
часть
этой
арены;
мы
часть
этой
группы
We're
a
spark
from
the
tinderbox
Мы
искра
из
трутницы
We're
a
spark
from
the
tinderbox
Мы
искра
из
трутницы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clive Ashley Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.