Ares - Kosmos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ares - Kosmos




Kosmos
Космос
Ben je een meter van de afgrond
Ты в метре от бездны,
Ben je zeker op de top
Уверена, что на вершине?
Flex is vreemder van de afdronk
Ложь чужак послевкусия,
Schenk er een, m'n glas halfvol
Налей ещё, мой стакан наполовину полон.
Mors er eentje voor m'n lost ones
Пролью немного за моих потерянных,
Dankbaar dat m'n hart nog klopt
Благодарен, что моё сердце всё ещё бьётся.
Ben je een meter van de afgrond
Ты в метре от бездны,
Ben je zeker op de top
Уверена, что на вершине?
(Mors er eentje voor m'n lost ones)
(Пролью немного за моих потерянных)
(Mors er eentje voor m'n lost ones)
(Пролью немного за моих потерянных)
(Yeah, yeah)
(Да, да)
(Eentje voor m'n lost ones)
(Одну за моих потерянных)
(Yeah, yeah)
(Да, да)
(Eentje voor m'n lost ones)
(Одну за моих потерянных)
Ben in kosmos
Я в космосе,
Joinen is niet voor iedereen weggelegd
Присоединиться суждено не всем
(Iedereen weggelegd)
(Всем суждено)
Voor me lost ones
За моих потерянных,
Pour er een op de grond en ik bless de air
Лью немного на землю и благословляю воздух
(Ik bless de air)
благословляю воздух)
Out of box voor ze, moeilijke stof net fosfor
Нестандартно для них, сложная материя чистый фосфор,
Hebben love voor je
Любят тебя,
Klim je nog naar de top op
Ты всё ещё карабкаешься на вершину,
Maar als je te close komt
Но если подойдёшь слишком близко,
Veel valse waarzeggers en vage betters
Много лжепророков и сомнительных благодетелей,
Elk woord schrijven net zoals m'n laatste letters
Каждое слово пишу, будто мои последние буквы
(M'n laatste letters)
(Мои последние буквы)
Kijk goed rond: wie was er laag met me?
Осмотрись хорошенько: кто был на дне со мной?
En wie het laatst met me?
И кто был со мной последним?
Wie is de dagen na vandaag met me?
Кто будет со мной в последующие дни?
En wie is er maar effe? (maar)
А кто лишь на время? (лишь)
Op basis daarvan nadenken en tijd aan het spenden
На основе этого нужно думать и тратить время,
Ben je een meter van de afgrond
Ты в метре от бездны,
Zeker op de top
Уверена, что на вершине?
Meter van de afgrond
Метр от бездны,
Eentje van me lost ones
Одна из моих потерянных,
Lost ones
Потерянных,
Mors er eentje voor me lost ones
Пролью немного за моих потерянных,
Lost ones
Потерянных,
Ben je een meter van de afgrond
Ты в метре от бездны,





Writer(s): Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema


Attention! Feel free to leave feedback.