Lyrics and translation Ares - Sunt Viu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca
un
erou,
mă
simt
bine
să
zbor
Like
a
hero,
I
feel
good
to
fly
O
să
fiu
alright
I'll
be
alright
Nu
contează
că-i
rău
It
doesn't
matter
if
it's
bad
Nu
contează
că-s
low
It
doesn't
matter
if
I'm
low
Că
sunt
fucking
alive,
oh
Because
I'm
fucking
alive,
oh
Fucking
alive,
oh
Fucking
alive,
oh
Ma
opresc
doar
dacă
mor
I'll
only
stop
if
I
die
Că
sunt
om
Because
I'm
human
Dar
nu
azi,
nu
But
not
today,
no
Stau
pe
Muntele
Olimp,
de
când
sunt
mic
I've
been
on
Mount
Olympus,
since
I
was
a
kid
Mă
uit
la
ceas,
a
mai
trecut
un
anotimp
I
look
at
the
clock,
another
season
has
passed
Aud
și
voci
care
zic
c-am
pierdut
nisip
I
also
hear
voices
saying
I've
lost
ground
Dar
eu
sunt
mândru
de
tot
ce
am
devenit
But
I'm
proud
of
everything
I've
become
Nu
îmi
pasă
de
nada,
vreau
să-mi
fac
arta
I
don't
care
about
nothing,
I
want
to
make
my
art
Asta
mi-e
calea,
inima
nu
vrea
alta
This
is
my
path,
my
heart
doesn't
want
another
Lucrez
într-una,
o
să
vină
și
plata
I
work
constantly,
the
reward
will
come
Și-am
motivație
de
la
cer
de
la
Nata
And
I
have
motivation
from
the
heavens
from
Nata
C-am
avut
momente
când
am
mers
desculț
prin
foc
Because
I
had
moments
when
I
walked
barefoot
through
fire
Credeam
că
pierd
tot
I
thought
I'd
lose
everything
Dar
undeva
simțeam
că
pot
să
mut
munți
But
somewhere
I
felt
that
I
could
move
mountains
Dacă
nu
o
să
renunț
If
I
don't
give
up
Am
un
vibe
(atât
de
alright)
I
have
a
vibe
(so
alright)
Ca
un
erou,
mă
simt
bine
să
zbor
Like
a
hero,
I
feel
good
to
fly
O
să
fiu
alright
(atât
de
alive)
I'll
be
alright
(so
alive)
Nu
contează
că-i
rău
It
doesn't
matter
if
it's
bad
Nu
contează
că-s
low
It
doesn't
matter
if
I'm
low
Că
sunt
fucking
alive,
oh
(atât
de
alright)
Because
I'm
fucking
alive,
oh
(so
alright)
Fucking
alive,
oh
(atât
de
alright)
Fucking
alive,
oh
(so
alright)
Ma
opresc
doar
dacă
mor
I'll
only
stop
if
I
die
Că
sunt
om
Because
I'm
human
Dar
nu
azi,
nu
But
not
today,
no
Trăiesc
clipa,
dar
mă
uit
și-n
viitor
I
live
in
the
moment,
but
I
also
look
to
the
future
Că-i
momentul
să
duc
totul
la
nivelul
următor
Because
it's
time
to
take
everything
to
the
next
level
Nu
m-agit,
nah,
tensiune
de
aviator
I'm
not
stressed,
nah,
aviator
tension
Mai
pregătit
ca
niciodată,
sunt
gata
de
zbor
More
prepared
than
ever,
I'm
ready
to
fly
All
eyez
on
me,
feeling
ca
Rocky
All
eyez
on
me,
feeling
like
Rocky
Multe
trepte
de
urcat
oriunde-aș
privi
Many
steps
to
climb
wherever
I
look
No
lies
on
me,
mă
simt
ca
Luffy
No
lies
on
me,
I
feel
like
Luffy
Am
o
aventură
nouă
în
fiecare
zi,
dar
I
have
a
new
adventure
every
day,
but
Mai
sunt
și
momente-n
care
merg
desculț
prin
foc
There
are
also
times
when
I
walk
barefoot
through
fire
Și
pot
să
pierd
tot
And
I
can
lose
everything
Dar
am
încredere
că
pot
să
mut
munți
But
I
have
faith
that
I
can
move
mountains
Dacă
nu
o
să
renunț
If
I
don't
give
up
Am
un
vibe
(atât
de
alright)
I
have
a
vibe
(so
alright)
Ca
un
erou,
mă
simt
bine
să
zbor
Like
a
hero,
I
feel
good
to
fly
O
să
fiu
alright
(atât
de
alive)
I'll
be
alright
(so
alive)
Nu
contează
că-i
rău
It
doesn't
matter
if
it's
bad
Nu
contează
că-s
low
It
doesn't
matter
if
I'm
low
Că
sunt
fucking
alive,
oh
(atât
de
alright)
Because
I'm
fucking
alive,
oh
(so
alright)
Fucking
alive,
oh
(atât
de
alright)
Fucking
alive,
oh
(so
alright)
Ma
opresc
doar
dacă
mor
I'll
only
stop
if
I
die
Că
sunt
om
Because
I'm
human
Dar
nu
azi,
nu
But
not
today,
no
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ionuț Denis Florea
Attention! Feel free to leave feedback.