Lyrics and translation Ares - Camera's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
je
je
geduld
niet
bewaart
Если
ты
не
сохранишь
терпение,
Is
het
niks
meer
waard
Оно
потеряет
всякую
ценность.
Als
je
je
geduld
niet
bewaart
Если
ты
не
сохранишь
терпение,
Is
het
niks
meer
waard
Оно
потеряет
всякую
ценность.
Ik
heb
mijn
dagen
gespaard
Я
копил
свои
дни,
Ik
heb
meer
geduld
dan
vorig
jaar
У
меня
больше
терпения,
чем
в
прошлом
году.
Als
je
het
voor
later
bewaart
Если
ты
сохранишь
это
на
потом,
Krijg
je
er
alles
door
betaald
Тебе
всё
за
это
заплатят.
Ik
heb
alles
voor
elkaar
У
меня
всё
схвачено,
Ik
zie
die
mannen
preppen
van
een
bonus
Я
вижу,
как
эти
парни
готовятся
к
бонусу,
Maar
m′n
jacka
fresher
dan
een
lotus
Но
моя
куртка
свежее,
чем
лотос.
Ik
ben
met
bone
thugs,
ben
met
bonus
Я
с
Bone
Thugs,
я
с
бонусом.
Al
die
toppen
groen,
het
lijken
ogers
Все
эти
шишки
зелёные,
словно
огры.
Zie
ze
naar
me
kijken
of
ik
tover
Вижу,
как
они
смотрят
на
меня,
будто
я
волшебник,
Want
we
laten
weinig
voor
ze
over
Потому
что
мы
мало
что
им
оставляем.
Wat
ik
spend
is
tijd
maar,
weinig
op
horloges
То,
что
я
трачу,
— это
время,
но
мало
на
часы.
Dat
is
die
1955
motion,
ey
Это
движение
1955
года,
эй.
Camera's
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Anyhow,
any
time,
any
place
Где
угодно,
когда
угодно,
в
любом
месте.
Camera′s
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Bitch
praat
niet
of
je
weet
Сучка,
не
говори,
если
не
знаешь.
Camera's,
camera's
Камеры,
камеры.
Camera′s
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Anyhow,
any
time,
any
place
Где
угодно,
когда
угодно,
в
любом
месте.
Camera′s
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Praat
niet
of
je
weet
Не
говори,
если
не
знаешь.
(Camera's,
camera′s)
(Камеры,
камеры)
Camera's
op
mijn
face,
vlieg
ze
in
forest
Камеры
на
моём
лице,
летают
в
лесу.
Stop
met
fake
liegende
torries
Прекрати
эти
фальшивые
лживые
истории.
Ik
hou
geen
dingen
verborgen,
ey
Я
ничего
не
скрываю,
эй.
Spaar
al
die
meids,
facelift
ze
niet
saurus
Береги
всех
этих
девчонок,
не
делай
им
подтяжку,
как
у
ящера.
Bitch
ik
blaze,
blaze
voor
die
Morris
Сучка,
я
пылаю,
пылаю
ради
этого
Морриса.
In
het
fake,
leeg
of
de
forest
В
фальши,
пустоте
или
лесу.
Ik
hou
geen
dingen
verborgen,
ey
Я
ничего
не
скрываю,
эй.
Het
allerbeste
is
die
lak
kras
vrij
Самое
лучшее
- это
без
царапин.
Gooi
het
op
me,
bitch
ik
heb
geen
tas
bij
Брось
это
на
меня,
сучка,
у
меня
нет
с
собой
сумки.
(Als
je
jouw
geduld
niet
bewaart)
(Если
ты
не
сохранишь
своё
терпение)
Al
het
wachten
loont,
weinig
loont
als
dit
Всё
ожидание
стоит
того,
мало
что
стоит
так,
как
это.
Maar
je
moet
het
kunnen
dat′s
die
Yoda
shit
Но
ты
должен
уметь
это,
это
фишка
Йоды.
Zwaaiend
in
die
lens,
of
het
Panasonic,
Kodak
is
Машу
в
объектив,
будь
то
Panasonic
или
Kodak.
Voelde
mij
niet
zoals
dit,
want
het
was
nooit
zoals
dit
Я
не
чувствовал
себя
так,
потому
что
никогда
не
было
так.
Je
mag
alles
geven
aan
me
bitch,
als
het
geen
soa
is
Ты
можешь
отдать
мне
всё,
сучка,
если
это
не
ЗППП.
Hit
d'r
met
m′n
D-,
in
d'r
nek
of
het
een
boa
is
Бью
её
своим
членом,
в
её
шею,
будто
это
удав.
Zwaaiend
in
die
lens,
of
het
Panasonic,
Kodak
is
Машу
в
объектив,
будь
то
Panasonic
или
Kodak.
Voelde
mij
niet
zoals
dit,
maar
nu
is
het
zoals
dit
Я
не
чувствовал
себя
так,
но
теперь
всё
именно
так.
Camera's
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Anyhow,
any
time,
any
place
Где
угодно,
когда
угодно,
в
любом
месте.
Camera′s
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Bitch
praat
niet
of
je
weet
Сучка,
не
говори,
если
не
знаешь.
Camera′s,
camera's
Камеры,
камеры.
Camera′s
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Anyhow,
any
time,
any
place
Где
угодно,
когда
угодно,
в
любом
месте.
Camera's
op
mijn
face
Камеры
на
моём
лице.
Praat
niet
of
je
weet
Не
говори,
если
не
знаешь.
(Camera′s,
camera's)
(Камеры,
камеры)
Hou
die
lens
op
mijn
Держи
объектив
на
мне.
Camera′s,
camera's
Камеры,
камеры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Camera's
date of release
15-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.