Ares - Cobain - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ares - Cobain




Cobain
Cobain
In de kitchen met die mosterd dressing
In the kitchen with that mustard dressing
Maken honderd pokkoes die ik weer vergeet
Making a hundred pokos, that I'll forget
In het midden tussen soms en never ligt het antwoord of rook hem in de week
In the middle between sometimes and never, lies the answer or smoke it during the week
5 uur s'ochtends het is middenweeks
5 am it's the middle of the week
Zij kijkt toe hoe ik een breade eet
She looks on as I eat bread
Aan het draaien met een dikke haze
Spinning with a fat haze
En ze wilt mijn kinderen maar in haar face
And she wants my children but in her face
Veel te panja voor die phone stories
Way too paranoid for those phone stories
Schijnbaar is het iets motorisch
Apparently it's something motoric
Dokters zeggen mij no-worries
Doctors tell me no worries
Maar begint te slapen voor je hoofd doorvliegt
But start sleeping before your head flies
Carrieres worden go stories
Careers become go stories
Kan niet hemelen, nu o Lordy
Can't get to heaven, now oh Lordy
Rook door die door een ho horny voor een boom vory rook een boom voor me.
Smoke through that door a ho horny for a tree vory smoke a tree for me
Dat is o-torpy
That's o-torpy
Dope voor die
Dope for that
Drank in mij ik voel me zo Geordy
Drink in me I feel so Geordy
Schijnbaar is het iets motorisch
Apparently it's something motoric
Dus blijf ik drinken tot ik dood wordy
So I keep drinking until I die
Ik bekijk mn nieuwe ringen 1 voor 1
I look at my new rings 1 by 1
Heb er 1 voor money nu en 1 voor fame
Have 1 for money now and 1 for fame
Als je het zo bekijkt zal ik nu blijven zitten nu op beide vakken maar de regels changed
If you look at it that way I'll stay sitting now on both subjects but the rules changed
Omin drugs, had er beter geen
Omin drugs, would have been better off
Bekijk die shit en neem het 1 voor 1
Look at that shit and take it 1 by 1
Vouwden alles samen in die paper planes
Folded everything together in those paper planes
En laat die shit verdwijnen net als david blain
And let that shit disappear like David Blaine
Je kan mij vragen wat ik doe
You can ask me what I do
En ik kan het niet echt verklaren nu
And I can't really explain it now
En de nachten zijn daar voor mij het maakt me moe"
And the nights are there for me it makes me tired
En ik kan het niet echt maken
And I can't really make it
Ik kan niet sterven als cobain
I can't die like Cobain
Die vredespijp die mij opeet
That peace pipe that eats me
Ik kan niet sterven als cobain
I can't die like Cobain
Dus kijk naar niks als een probleem
So look at nothing as a problem





Writer(s): Rens Ottema


Attention! Feel free to leave feedback.