Lyrics and translation Ares - Miramar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miramar,
magic
city.
Мирамар,
волшебный
город.
Skinny
bitches,
echte
titties.
Худые
сучки,
настоящие
сиськи.
Al
die
diamanten
net
als
Diddy
2x
Все
эти
бриллианты
как
у
Дидди
2x
Al
die
bitches
uit
de
industrie
die
willen
sliden
onder,
maar
zijn
never
pretty.
Все
эти
сучки
из
индустрии
хотят
проскользнуть,
но
никогда
не
бывают
красивыми.
Ik
ken
mannen
die
me
dood
willen
Я
знаю
мужчин,
которые
хотят
моей
смерти
Als
ik
door
de
muur
kon
net
als
oom
Willem
Если
бы
я
мог
пройти
сквозь
стену,
как
дядя
Виллем
In
de
O
chillend,
als
een
dope
dealer
В
О,
отдыхаю,
как
наркоторговец
Ik
heb
domme
pokoe's
en
een
hoop
films
У
меня
тупые
шлюхи
и
куча
фильмов
Wil
je
rauwe
beef,
ik
kan
het
ook
grillen.
Хочешь
сырую
говядину,
я
могу
и
ее
пожарить.
Ik
ken
vrouwen
die
me
liever
dood
willen
Я
знаю
женщин,
которые
предпочли
бы
видеть
меня
мертвым
In
die
blacka
hoodie
als
een
dope
dealer
В
этой
черной
толстовке,
как
наркоторговец
Ik
heb
ringtones,
ze
kunnen
ook
trillen.
У
меня
есть
мелодии,
они
тоже
могут
вибрировать.
Mattie,
Ariana
ga
niet
dabben
voor
je
Братан,
Ариана,
не
дразнись
передо
мной
Kan
alleen
maar
roken
op
die
cheddar
gooien
Могу
только
курить
и
бросать
этот
чеддер
Ik
ben
de
directeur
en
jij
bent
net
employer
Я
директор,
а
ты
просто
работник
Jij
hebt
merk
t-shirts
die
zijn
never
mooier
У
тебя
есть
фирменные
футболки,
которые
никогда
не
бывают
лучше
Miramar
is?...
Hoor
je
Мирамар
это...?
Слышишь?
Ik
ben
de
directeur
en
jij
bent
net
employer
Я
директор,
а
ты
просто
работник
Je
kan
doen
als
ik
maar
ga
dr
werken
voor
je,
je
kan
doen
als
ik
maar
net
zo
doen
Можешь
делать
вид,
что
я
буду
на
тебя
работать,
можешь
делать
вид,
что
я
буду
делать
тоже
самое
Als
ik
dat
gaat
niet
werken.
Если
это
не
сработает.
Ik
en
Skiba
in
de
bergen
Я
и
Скиба
в
горах
Vintage
jacka
net
zo
duur
als
Kenzo
maar
die
mannen
denken
hij
is
zwerver.
Винтажная
куртка
такая
же
дорогая,
как
Kenzo,
но
эти
парни
думают,
что
он
бомж.
Maak
die
jacka
alleen
maar
erger.
Nagellak
in
mijn
conserve
Делаю
эту
куртку
только
хуже.
Лак
для
ногтей
в
моем
варенье
Rook
die
Harry
Potter
pot,
die
op
en
top
top,
als
jij
die
molly
popt,
in
de
film
Курю
этот
горшок
Гарри
Поттера,
который
на
высоте,
на
высоте,
если
ты
попьешь
эту
экстази,
в
фильме
Johnny
Knox,
knock,
knock
Джонни
Нокс,
тук,
тук
Ariana,
mijn
sigaren:
Havana,
en
die
marihuana
van
mijn
Jamaicanen
Ариана,
мои
сигары:
Гавана,
и
эта
марихуана
от
моих
Ямайцев
Miramar,
Oosterhout
heet
voortaan
beter
Arie
plaza,
maak
die
guala.
Мирамар,
Остерхаут
отныне
называется
Ари
Плаза,
сделай
гуалу.
Ik
ken
mannen
die
me
dood
willen,
als
ik
door
de
muur
kon
net
als
Oom
Willem,
in
Я
знаю
мужчин,
которые
хотят
моей
смерти,
если
бы
я
мог
пройти
сквозь
стену,
как
дядя
Виллем,
в
De
O
chillend
als
een
dope
dealer,
breng
die
domme
hier
ik
heb
die
O
feelin'
О,
отдыхаю
как
наркоторговец,
принеси
эту
глупышку
сюда,
у
меня
это
чувство
О
Als
in
Miramar
Как
в
Мирамаре
Ik
rook
sigaren
in
de
Miramar
Я
курю
сигары
в
Мирамаре
Al
mn
kleren
in
de
kofferbak,
we
rijden
162
Miramar
Вся
моя
одежда
в
багажнике,
мы
едем
162
Мирамар
Blauwe
rook
in
elke
kamer
welkom
in
de
162
Miramar
Синий
дым
в
каждой
комнате,
добро
пожаловать
в
162
Мирамар
Rook
sigaren
in
de
Miramar,
Miramar,
Miramar
Курю
сигары
в
Мирамаре,
Мирамар,
Мирамар
Winter
in
het
reservaat,
al
deze
nieuwe
heat
heeft
de
O
een
beetje
lijkend
op
Miami
Зима
в
заповеднике,
вся
эта
новая
жара
делает
О
немного
похожим
на
Майами
Beach
man.
Ey
skibesh,
ey
pass
die
Cubana
man.
Пляжный
человек.
Эй,
Скибеш,
эй,
передай
Кубинцу.
Diamanten
ringen
om
mijn
lelijke
vertoning,
industries,
die
haters
blijven
beter
Алмазные
кольца
на
моем
уродливом
представлении,
индустрии,
эти
ненавистники
остаются
лучше
In
hun
woning.
В
своем
жилище.
Broer,
ik
word
zo
facking
onderschat
ik
wil
het
zelf
niet
zeggen
maar
die
journalisten
Брат,
меня
так
чертовски
недооценивают,
я
не
хочу
этого
говорить,
но
эти
журналисты
Gaan
het
zelf
niet
zeggen,
we
weten
underdog
is
net
een
koning.
Broer
ik
word
zo
facking
Сами
этого
не
скажут,
мы
знаем,
что
аутсайдер
- это
король.
Брат,
меня
так
чертовски
Onderschat,
ik
deliver
litter
dan
op
donderdag,
kan
geen
kleren
vinden,
liggen
onder
Недооценивают,
я
доставляю
мусор
чаще,
чем
по
четвергам,
не
могу
найти
одежду,
лежу
под
Ik
zie
me
ding
ligt
binnen
hij
zat
onder
tap,
ik
heb
hem
vaak
geholpen
toen
Я
вижу,
что
мое
дело
внутри,
он
был
под
прослушкой,
я
часто
помогал
ему,
когда
Hij
zonder
zat,
want
ik
naai
geen
matties
voor
de
focking
grap.
У
него
ничего
не
было,
потому
что
я
не
подставляю
друзей
ради
шутки.
We
blazen
pijpen
in
de
Miramar,
maak
die
kamers
blauw,
m'n
longen
donkerzwart.
Waarom
Мы
курим
трубки
в
Мирамаре,
делаем
комнаты
синими,
мои
легкие
- черными.
Почему
Blijven
al
die
fools
liegen?
Ik
laat
me
niet
meer
uit
mijn
stoel
vliegen,
laat
me
Все
эти
дураки
продолжают
лгать?
Я
больше
не
позволю
выгнать
себя
со
стула,
не
позволю
Niet
meer
lopen
naar
mn
mic,
ik
breng
die
heat
maar
ik
kan
die
mannen
koel
schieten.
Больше
не
подходить
к
микрофону,
я
несу
жару,
но
могу
охладить
этих
парней.
Ze
gunnen
mij
alleen
een
boel
ziektes,
daarmee
ben
ik
comfortabel
alsjeblieft
begrijp
Они
желают
мне
только
кучу
болезней,
с
этим
я
чувствую
себя
комфортно,
пожалуйста,
пойми
Met
niet
verkeerd
maar
al
die
blondes
en
brunettes
geven
mij
genoeg
liefde.
Меня
не
так,
но
все
эти
блондинки
и
брюнетки
дают
мне
достаточно
любви.
Al
die
rappers
lijken
broekpiesers,
drinken
pussy
kheb
n
een
douche,
liters.
Breng
Все
эти
рэперы
похожи
на
трусов,
пьют
киску,
я
принимаю
душ,
литры.
Давай
Die
beat
ik
kan
als
Bruce
leaden,
slag
bepalen
als
het
moet
zie
je.
Этот
бит,
я
могу
вести,
как
Брюс,
ударь,
когда
нужно,
увидишь.
Rook
sigaren
in
de
Miramar,
in
de
office
net
als
EIK
E
Leven
alsof
we
veel
movies
Курю
сигары
в
Мирамаре,
в
офисе,
как
EIK
E,
Живу
так,
как
будто
мы
много
снимаем
фильмов
Schieten,
rook
die
jungle
fever
net
als
SPIKE
LEE
Курю
эту
тропическую
лихорадку,
как
Спайк
Ли
Ik
ken
mannen
die
me
dood
willen,
als
ik
door
de
muur
kon
net
als
Oom
Willem,
in
Я
знаю
мужчин,
которые
хотят
моей
смерти,
если
бы
я
мог
пройти
сквозь
стену,
как
дядя
Виллем,
в
De
O
chillend
als
een
dope
dealer,
breng
die
domme
hier
ik
heb
die
O
feelin
als
in
О,
отдыхаю
как
наркоторговец,
принеси
эту
глупышку
сюда,
у
меня
это
чувство
О,
как
в
Ik
rook
sigaren
in
de
Miramar
Я
курю
сигары
в
Мирамаре
Al
mn
kleren
in
de
kofferbak,
we
rijden
162
Miramar
Вся
моя
одежда
в
багажнике,
мы
едем
162
Мирамар
Blauwe
rook
in
elke
kamer
welkom
in
de
162
Miramar
Синий
дым
в
каждой
комнате,
добро
пожаловать
в
162
Мирамар
Rook
sigaren
in
de
Miramar,
Miramar,
Miramar
Курю
сигары
в
Мирамаре,
Мирамар,
Мирамар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema
Album
Miramar
date of release
19-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.