Lyrics and translation Ares - Oases
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
kan
het
zeggen
maar
kan
jij
het
ook
omschrijven
broer
Ты
можешь
говорить
об
этом,
но
можешь
ли
ты,
брат,
описать
это?
Je
denkt
aan
morgen
maar
je
moet
het
ook
bereiken
broer
Ты
думаешь
о
завтрашнем
дне,
но
ты
должен
достичь
этого,
брат.
Je
denkt
aan
faam
en
bitches
altijd
wordt
je
meid
geloerd
Ты
думаешь
об
известности
и
девчонках,
за
твоей
подругой
всегда
следят.
Daarom
zuigt
ze
bij
jou
thuis
alleen
nog
maar
je
eiken
vloer
Вот
почему
она
сосет
только
твой
дубовый
пол
у
тебя
дома.
Ben
in
Brussel
vroeger
werd
er
door
de
wijk
getourd
Я
в
Брюсселе,
раньше
мы
колесили
по
району.
Weinig
money
voor
benzine
houdt
je
wereld
klein
a
broer
Мало
денег
на
бензин,
это
ограничивает
твой
мир,
брат.
Doe
het
voor
de
jeugd
Делай
это
ради
молодежи.
Zie
mijn
fanbase
als
een
kleine
broer
Смотри
на
моих
фанатов,
как
на
младших
братьев.
Die
zou
je
ook
smacken
als
hij
net
als
jij
wil
zijn
a
broer
Которых
ты
бы
тоже
ударил,
если
бы
они
хотели
быть
похожими
на
тебя,
брат.
Dat
is
waar
de
waarheid
ligt
Вот
где
правда.
Drink
een
fles
of
draai
en
spliff
Выпей
бутылку
или
закрути
косяк.
Doe
het
regelmatig
hou
je
taai
en
raak
verslaafd
aan
niks
Делай
это
регулярно,
держись
крепче
и
ни
к
чему
не
привыкай.
Zeker
niet
verslaafd
aan
chicks
Особенно
не
привязывайся
к
телкам.
Kan
geen
poenie
chasen
meer
Больше
не
могу
гоняться
за
кисками.
Haters
kijken
boos
ik
zeg
ze
kijken
doet
niet
eens
meer
zeer
Хейтеры
смотрят
злобно,
я
говорю
им,
что
их
взгляды
больше
не
ранят.
Leven
is
een
rollercoaster
Жизнь
- это
американские
горки.
Af
en
toe
lijkt
onder
boven
Иногда
кажется,
что
все
перевернуто.
Af
en
toe
een
looping
als
je
net
dacht
niet
meer
op
te
komen
Иногда
ты
делаешь
петлю,
когда
только
подумал,
что
тебе
уже
не
подняться.
Studio
een
focking
oven
Студия
- это
гребаная
печь.
Altijd
breng
ik
nieuwe
heat
Я
всегда
приношу
новую
жару.
Ik
hou
al
m'n
opties
open
Я
держу
все
свои
варианты
открытыми.
Joeba
brengt
me
nieuwe
wiet
Джоэба
приносит
мне
новую
травку.
Ik
kan
je
niet
vertellen
hoe
het
zit
Я
не
могу
тебе
сказать,
как
обстоят
дела.
Ik
kan
je
alleen
zeggen
wat
ik
weet
Я
могу
сказать
тебе
только
то,
что
знаю.
Die
kleine
mannen
roken
niet
als
ik
Эти
мальчики
не
курят
так,
как
я.
Dus
lopen
met
de
rest
van
achter
mee
Поэтому
плетутся
позади
со
всеми
остальными.
Zitten
op
de
bank
ik
speel
in
basis
Сидят
на
скамейке
запасных,
а
я
играю
в
основе.
Trip
niet
zomaar
ik
zie
geen
oases
Не
путешествую
просто
так,
я
не
вижу
оазисов.
In
de
Amazone
aan
het
blazen
Курим
в
Амазонке.
Vul
de
blunt
met
honderden
lianen
Забиваю
блант
сотнями
лиан.
In
de
162
lanen
На
162
авеню.
Overmorgen
tijd
om
te
gaan
slapen
Послезавтра
пора
спать.
In
de
Kalahari
aan
het
blazen
Курим
в
Калахари.
Trip
niet
zomaar
ik
zie
geen
oases
Не
путешествую
просто
так,
я
не
вижу
оазисов.
Je
kan
het
weten
maar
kan
jij
het
ook
onthouden
broer
Ты
можешь
знать
это,
но
можешь
ли
ты,
брат,
запомнить
это?
Je
denkt
aan
gister
maar
laat
dat
je
iets
onthouden
broer
Ты
думаешь
о
вчерашнем
дне,
но
пусть
это
тебя
чему-то
научит,
брат.
Je
denkt
aan
faam
en
bitches
altijd
wordt
je
vrouw
geloerd
Ты
думаешь
об
известности
и
девчонках,
за
твоей
женой
всегда
следят.
Daarom
ligt
ze
met
een
ander
ballend
op
je
houten
vloer
Вот
почему
она
лежит
с
другим,
трахаясь
на
твоем
деревянном
полу.
Ben
in
Brussel
maar
de
stad
die
laat
me
koud
a
broer
Я
в
Брюсселе,
но
этот
город
оставляет
меня
равнодушным,
брат.
Bezig
met
rehearsals
voor
een
modeshow
of
lauwe
tour
Занят
репетициями
модного
показа
или
скучного
тура.
Doe
het
voor
de
jeugd,
voor
de
game
lijk
ik
een
oude
broer
Делаю
это
для
молодежи,
для
игры,
я
как
старший
брат.
Want
wat
zij
nu
doen
heb
ik
ze
al
eens
voorgekauwd
a
broer
Потому
что
то,
что
они
делают
сейчас,
я
уже
разжевал
для
них,
брат.
Ey
dat
is
truth
ik
heb
nog
nooit
voor
je
gelogen
Эй,
это
правда,
я
никогда
тебе
не
врал.
Voor
mij
zit
het
mee
ik
heb
nog
nooit
voor
je
gelopen
У
меня
все
хорошо,
я
никогда
не
бегал
от
тебя.
Ik
heb
kennis
voor
een
ieder
en
ik
gooi
het
voor
je
open
У
меня
есть
знания
для
всех,
и
я
открываю
их
для
тебя.
Het
leven
dat
je
droomt
is
niet
mooier
door
je
ogen
Жизнь,
о
которой
ты
мечтаешь,
не
станет
прекраснее
от
того,
что
ты
смотришь
на
нее.
Er
is
nooit
iets
voor
je
over
Для
тебя
никогда
ничего
не
остается.
Het
is
over
wanneer
niemand
wil
Все
кончено,
когда
никто
не
хочет
продолжать.
Je
moet
slapers
laten
slapen
om
mij
heen
staat
niemand
stil
Ты
должен
дать
спать
спящим,
вокруг
меня
никто
не
стоит
на
месте.
En
ik
werk
niet
samen
op
een
track
omdat
er
niemand
killt
И
я
не
сотрудничаю
с
кем-то
на
треке,
потому
что
никто
не
убивает.
Behalve
van
Nazareth,
hallelujah
keep
it
real
Кроме
Назарянина,
аллилуйя,
держись
правды.
Ik
kan
je
niet
vertellen
hoe
het
zit
Я
не
могу
тебе
сказать,
как
обстоят
дела.
Ik
kan
je
alleen
zeggen
wat
ik
weet
Я
могу
сказать
тебе
только
то,
что
знаю.
Die
kleine
mannen
roken
niet
als
ik
Эти
мальчики
не
курят
так,
как
я.
Dus
lopen
met
de
rest
van
achter
mee
Поэтому
плетутся
позади
со
всеми
остальными.
Zitten
op
de
bank
ik
speel
in
basis
Сидят
на
скамейке
запасных,
а
я
играю
в
основе.
Trip
niet
zomaar
ik
zie
geen
oases
Не
путешествую
просто
так,
я
не
вижу
оазисов.
In
de
amazone
aan
het
blazen
Курим
в
Амазонке.
Vul
de
blunt
met
honderden
lianen
Забиваю
блант
сотнями
лиан.
In
de
162
lanen
На
162
авеню.
Overmorgen
tijd
om
te
gaan
slapen
Послезавтра
пора
спать.
In
de
Kalahari
aan
het
blazen
Курим
в
Калахари.
Trip
niet
zomaar
ik
zie
geen
oases
Не
путешествую
просто
так,
я
не
вижу
оазисов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rens Ottema
Attention! Feel free to leave feedback.