Ares - Oases - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ares - Oases




Oases
Оазисы
Je kan het zeggen maar kan jij het ook omschrijven broer
Ты можешь говорить об этом, но можешь ли ты, брат, описать это?
Je denkt aan morgen maar je moet het ook bereiken broer
Ты думаешь о завтрашнем дне, но ты должен достичь этого, брат.
Je denkt aan faam en bitches altijd wordt je meid geloerd
Ты думаешь об известности и девчонках, за твоей подругой всегда следят.
Daarom zuigt ze bij jou thuis alleen nog maar je eiken vloer
Вот почему она сосет только твой дубовый пол у тебя дома.
Ben in Brussel vroeger werd er door de wijk getourd
Я в Брюсселе, раньше мы колесили по району.
Weinig money voor benzine houdt je wereld klein a broer
Мало денег на бензин, это ограничивает твой мир, брат.
Doe het voor de jeugd
Делай это ради молодежи.
Zie mijn fanbase als een kleine broer
Смотри на моих фанатов, как на младших братьев.
Die zou je ook smacken als hij net als jij wil zijn a broer
Которых ты бы тоже ударил, если бы они хотели быть похожими на тебя, брат.
Dat is waar de waarheid ligt
Вот где правда.
Drink een fles of draai en spliff
Выпей бутылку или закрути косяк.
Doe het regelmatig hou je taai en raak verslaafd aan niks
Делай это регулярно, держись крепче и ни к чему не привыкай.
Zeker niet verslaafd aan chicks
Особенно не привязывайся к телкам.
Kan geen poenie chasen meer
Больше не могу гоняться за кисками.
Haters kijken boos ik zeg ze kijken doet niet eens meer zeer
Хейтеры смотрят злобно, я говорю им, что их взгляды больше не ранят.
Leven is een rollercoaster
Жизнь - это американские горки.
Af en toe lijkt onder boven
Иногда кажется, что все перевернуто.
Af en toe een looping als je net dacht niet meer op te komen
Иногда ты делаешь петлю, когда только подумал, что тебе уже не подняться.
Studio een focking oven
Студия - это гребаная печь.
Altijd breng ik nieuwe heat
Я всегда приношу новую жару.
Ik hou al m'n opties open
Я держу все свои варианты открытыми.
Joeba brengt me nieuwe wiet
Джоэба приносит мне новую травку.
Ik kan je niet vertellen hoe het zit
Я не могу тебе сказать, как обстоят дела.
Ik kan je alleen zeggen wat ik weet
Я могу сказать тебе только то, что знаю.
Die kleine mannen roken niet als ik
Эти мальчики не курят так, как я.
Dus lopen met de rest van achter mee
Поэтому плетутся позади со всеми остальными.
Zitten op de bank ik speel in basis
Сидят на скамейке запасных, а я играю в основе.
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Не путешествую просто так, я не вижу оазисов.
In de Amazone aan het blazen
Курим в Амазонке.
Vul de blunt met honderden lianen
Забиваю блант сотнями лиан.
In de 162 lanen
На 162 авеню.
Overmorgen tijd om te gaan slapen
Послезавтра пора спать.
In de Kalahari aan het blazen
Курим в Калахари.
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Не путешествую просто так, я не вижу оазисов.
Je kan het weten maar kan jij het ook onthouden broer
Ты можешь знать это, но можешь ли ты, брат, запомнить это?
Je denkt aan gister maar laat dat je iets onthouden broer
Ты думаешь о вчерашнем дне, но пусть это тебя чему-то научит, брат.
Je denkt aan faam en bitches altijd wordt je vrouw geloerd
Ты думаешь об известности и девчонках, за твоей женой всегда следят.
Daarom ligt ze met een ander ballend op je houten vloer
Вот почему она лежит с другим, трахаясь на твоем деревянном полу.
Ben in Brussel maar de stad die laat me koud a broer
Я в Брюсселе, но этот город оставляет меня равнодушным, брат.
Bezig met rehearsals voor een modeshow of lauwe tour
Занят репетициями модного показа или скучного тура.
Doe het voor de jeugd, voor de game lijk ik een oude broer
Делаю это для молодежи, для игры, я как старший брат.
Want wat zij nu doen heb ik ze al eens voorgekauwd a broer
Потому что то, что они делают сейчас, я уже разжевал для них, брат.
Ey dat is truth ik heb nog nooit voor je gelogen
Эй, это правда, я никогда тебе не врал.
Voor mij zit het mee ik heb nog nooit voor je gelopen
У меня все хорошо, я никогда не бегал от тебя.
Ik heb kennis voor een ieder en ik gooi het voor je open
У меня есть знания для всех, и я открываю их для тебя.
Het leven dat je droomt is niet mooier door je ogen
Жизнь, о которой ты мечтаешь, не станет прекраснее от того, что ты смотришь на нее.
Er is nooit iets voor je over
Для тебя никогда ничего не остается.
Het is over wanneer niemand wil
Все кончено, когда никто не хочет продолжать.
Je moet slapers laten slapen om mij heen staat niemand stil
Ты должен дать спать спящим, вокруг меня никто не стоит на месте.
En ik werk niet samen op een track omdat er niemand killt
И я не сотрудничаю с кем-то на треке, потому что никто не убивает.
Behalve van Nazareth, hallelujah keep it real
Кроме Назарянина, аллилуйя, держись правды.
Ik kan je niet vertellen hoe het zit
Я не могу тебе сказать, как обстоят дела.
Ik kan je alleen zeggen wat ik weet
Я могу сказать тебе только то, что знаю.
Die kleine mannen roken niet als ik
Эти мальчики не курят так, как я.
Dus lopen met de rest van achter mee
Поэтому плетутся позади со всеми остальными.
Zitten op de bank ik speel in basis
Сидят на скамейке запасных, а я играю в основе.
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Не путешествую просто так, я не вижу оазисов.
In de amazone aan het blazen
Курим в Амазонке.
Vul de blunt met honderden lianen
Забиваю блант сотнями лиан.
In de 162 lanen
На 162 авеню.
Overmorgen tijd om te gaan slapen
Послезавтра пора спать.
In de Kalahari aan het blazen
Курим в Калахари.
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Не путешествую просто так, я не вижу оазисов.





Writer(s): Rens Ottema


Attention! Feel free to leave feedback.