Areski Belkacem - Les Fraises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Areski Belkacem - Les Fraises




Debout sur une chaise
Стоя на стуле
Dans un grand champ de fraises
На большом земляничном поле
Je faisais la synthèse
Я делал обобщение
De la situation
Ситуация
Je faisais une thèse
Я работал над диссертацией.
Sur l'entre parenthèse
В скобках
Et toutes les prothèses
И все протезы
De l'imagination
Воображение
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes concernées par la situation
Кого волнует ситуация
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes cultivées pour l'alimentation
Кого выращивают на корм
Toujours sur ma chaise
Все еще там, на моем стуле
Pas toujours à mon aise
Не всегда мне удобно
Je soufflais sur les braises
Я дул на угли.
Pour plus de convictions
Для большего количества убеждений
Espérant qu'une fraise
Надеясь, что клубника
Et une autre se plaisent
И другой любят
Qu'aucune ne se taise
Не молчи
Qu'elles chantent avec passion
Пусть они будут петь со страстью
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes concernées par la situation
Кого волнует ситуация
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes cultivées pour l'alimentation
Кого выращивают на корм
Je faisais une thèse
Я работал над диссертацией.
Sur l'entre parenthèse
В скобках
Et toutes les prothèses
И все протезы
De l'imagination
Воображение
Espérant qu'une fraise
Надеясь, что клубника
Et une autre se plaisent
И другой любят
Qu'aucune ne se taise
Не молчи
Qu'elles chantent avec passion
Пусть они будут петь со страстью
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes concernées par la situation
Кого волнует ситуация
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes cultivées pour l'alimentation
Кого выращивают на корм
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой
Qui êtes concernées par la situation
Кого волнует ситуация
Debout exprimez-vous les fraises
Стоя выражайте себя клубникой





Writer(s): Areski Belkacem


Attention! Feel free to leave feedback.