Lyrics and translation Aretha Franklin - A Change Is Gonna Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Change Is Gonna Come
Грядут перемены
There's
an
old
friend
Я
слышала
однажды,
I
once
heard
say
Как
старый
друг
сказал,
Something
that
touched
my
heart
Что-то,
что
тронуло
мое
сердце,
And
it
began
this
way
И
это
началось
вот
так:
I
was
born
by
the
river
Я
родилась
у
реки,
In
a
little
tent
В
маленькой
палатке,
And
just
like
the
river
И,
как
река,
I've
been
runnin'
ever
since
Я
бегу
с
тех
самых
пор.
He
said
it's
been
a
long
time
comin'
Он
сказал,
что
перемены
идут
долго,
But
I
know
my
change
is
gonna
come
Но
я
знаю,
мои
перемены
грядут.
He
said
it's
been
too
hard
livin'
Он
сказал,
что
жизнь
слишком
тяжела,
But
I'm
afraid
to
die
Но
я
боюсь
умереть.
I
might
not
be
if
I
knew
Я
бы
не
боялась,
если
бы
знала,
What
was
up
there
beyond
the
sky
Что
там,
за
небесами.
It's
been
a
long,
a
long
time
comin'
Это
длится
так
долго,
так
долго,
But
I
know
my
change
has
got
to
come
Но
я
знаю,
мои
перемены
должны
прийти.
I
went,
I
went
to
my
brother
Я
пошла,
я
пошла
к
брату
And
I
asked
him,
"Brother
И
спросила
его:
"Брат,
Could
you
help
me,
please?"
Не
мог
бы
ты
мне
помочь,
пожалуйста?"
He
said,
"Good
sister
Он
сказал:
"Сестра,
I'd
like
to
but
I'm
not
able"
Я
бы
хотел,
но
не
могу".
And
when
I,
when
I
looked
around
И
когда
я,
когда
я
оглянулась,
I
was
right
back
down
Я
снова
оказалась
Down
on
my
bended
knees
На
коленях.
Yes
I
was,
oh
Да,
так
и
было,
о.
There've
been
times
that
I
thought
Были
времена,
когда
я
думала,
I
thought
that
I
wouldn't
last
for
long
Думала,
что
долго
не
протяну.
But
somehow
right
now
I
believe
Но
почему-то
сейчас
я
верю,
That
I'm
able,
I'm
able
to
carry
on
Что
я
могу,
я
могу
продолжать.
I
tell
you
that
it's
been
along
Я
говорю
тебе,
что
это
было
долго,
And
oh
it's
been
an
uphill
journey
И
о,
это
был
трудный
путь
But
I
know,
I
know,
I
know
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know
my
change
is
gonna
come
Я
знаю,
мои
перемены
грядут.
Sometimes
I
had
to
cry
all
night
long
Иногда
мне
приходилось
плакать
всю
ночь
напролет.
Yes,
I
did
Да,
приходилось.
Sometimes
I
had
to
give
up
right
Иногда
мне
приходилось
отказываться
от
правильного,
For
what
I
knew
was
wrong
Ради
того,
что,
я
знала,
было
неправильным.
Yes,
it's
been
an
uphill
journey
Да,
это
был
трудный
путь,
It's
sure's
been
a
long
way
comin'
Это
был
долгий
путь
к
переменам.
Yes
it
has
Да,
так
и
есть.
It's
been
real
hard
Было
очень
тяжело,
Every
step
of
the
way
Каждый
шаг
на
пути.
But
I
believe,
I
believe
Но
я
верю,
я
верю,
This
evenin'
my
change
is
come
Что
сегодня
вечером
мои
перемены
пришли.
Yeah,
I
tell
you
that
Да,
я
говорю
тебе,
My
change
is
come
Мои
перемены
пришли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAM COOKE
Attention! Feel free to leave feedback.