Lyrics and translation Aretha Franklin - All Of These Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(All
of
these
things
I
want
to
be
(Все
эти
вещи,
которыми
я
хочу
быть
All
of
these
things
I
want
to
be)
Lord,
I
want
to
be
Всем
этим
я
хочу
быть)
Господи,
я
хочу
быть
(All
of
these
things
I
want
to
be)
To
you
(Всем
этим
я
хочу
быть)
для
тебя.
I
wanna
be
sun
that
shines
for
you
every
morning
Я
хочу
быть
Солнцем,
которое
светит
для
тебя
каждое
утро.
Let
me
be
the
moon
that
shines
for
you
every
night,
oh
Позволь
мне
быть
луной,
которая
светит
для
тебя
каждую
ночь,
о
I
wanna
be
there,
baby,
when
the
world
puts
you
out
Я
хочу
быть
рядом,
детка,
когда
мир
погасит
тебя.
Just
lo
let
you
know,
baby,
everything
is
all
right
Просто
дай
мне
знать,
детка,
что
все
в
порядке.
I
wanna
be,
I
wanna
be
the
sun
that
shines
for
you
every
morning
Я
хочу
быть,
я
хочу
быть
Солнцем,
которое
светит
для
тебя
каждое
утро.
Honey,
let
me
be
the
moon
that
shines
for
you
every
night
Милая,
позволь
мне
быть
луной,
которая
светит
тебе
каждую
ночь.
Oh,
I
wanna
be
there,
I
wanna
be
there
when
the
world
gets
you
out
О,
я
хочу
быть
там,
я
хочу
быть
там,
когда
мир
освободит
тебя.
Just
lo
let
you
know
that
every
doggone
thing's
all
right
Просто
Ло
дай
тебе
знать
что
все
чертовы
вещи
в
порядке
(All
of
these
things
I
want
to
be
(Все
эти
вещи,
которыми
я
хочу
быть
All
of
these
things
don't
you
know
I
want
to
be)
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
быть
всем
этим?)
Every
little
thing,
I
want
you
to
let
me
be
to
you,
baby
Каждую
мелочь
я
хочу,
чтобы
ты
позволила
мне
быть
с
тобой,
детка.
(All
of
these
things
I
want
to
be)
To
you
(Всем
этим
я
хочу
быть)
для
тебя.
All
of
these
things,
all
of
these
things,
all
of
these
things
Все
эти
вещи,
все
эти
вещи,
все
эти
вещи
...
Oh,
all
of
these
things
I
want
to
be
to
you,
baby
О,
всем
этим
я
хочу
быть
для
тебя,
детка.
All
of
these
things,
ooh,
all
of
these
things
Все
эти
вещи,
о,
все
эти
вещи...
All
of
these
things,
oh,
let
me
do
it
for
you,
baby
Все
это,
о,
позволь
мне
сделать
это
для
тебя,
детка.
All
of
these
things,
all
of
these
things
Все
эти
вещи,
все
эти
вещи
...
If
I
can't
be
all
of
these
things
to
you,
then
just
let
me
be
a
few
Если
я
не
могу
быть
всем
этим
для
тебя,
тогда
просто
позволь
мне
быть
несколькими.
Let
me
be
some
of
these
to
you,
baby,
oh,
oh,
oh
Позволь
мне
быть
одним
из
них
для
тебя,
детка,
о,
о,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Cleveland
Attention! Feel free to leave feedback.