Aretha Franklin - All the King's Horses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - All the King's Horses




All the king's horses
Все королевские лошади.
And all the king's men
И все королевские люди.
Couldn't put our two hearts
Не смог бы положить наши два сердца.
Together again
Снова вместе.
We sat on the wall of happiness
Мы сидели на стене счастья.
We sat on the wall of love
Мы сидели на стене любви.
We sat on the wall of security
Мы сидели на стене безопасности.
So high above
Так высоко!
With his arms all around me
С его объятиями вокруг меня.
It was like a fairy tale
Это было похоже на сказку.
Two people so in love
Два человека так влюблены.
Tell me how could it fail
Скажи мне, как это могло произойти?
The wall started shaking
Стена начала трястись.
I heard love cried out
Я слышал, как кричала любовь.
Happiness is given away
Счастье отдано.
Security is coming down
Безопасность падает.
He fell, I fell
Он упал, я упал.
And all there is left to tell
И все, что осталось сказать.
Is all the king's horses
Это все королевские лошади?
All the king's men
Все королевские люди.
Couldn't put our two hearts
Не смог бы положить наши два сердца.
Together again
Снова вместе.
All the king's horses
Все королевские лошади.
All the king's men
Все королевские люди.
Couldn't put our two hearts
Не смог бы положить наши два сердца.
Together again
Снова вместе.
The walls started shaking
Стены начали трястись.
I heard love crying out
Я слышал, как любовь кричала.
Happiness is giving away
Счастье-это дарить.
Security is coming down
Безопасность падает.
He fell, I fell
Он упал, я упал.
And all there is left to tell
И все, что осталось сказать.
Is all the king's horses
Это все королевские лошади?
All the king's men
Все королевские люди.
Couldn't put our two hearts
Не смог бы положить наши два сердца.
Together again
Снова вместе.
Couldn't put our two hearts
Не смог бы положить наши два сердца.
Together again
Снова вместе.
Couldn't put our two hearts
Не смог бы положить наши два сердца.
Together again
Снова вместе.
Couldn't put our two hearts...
Не смог бы положить наши два сердца...





Writer(s): ARETHA FRANKLIN


Attention! Feel free to leave feedback.