Lyrics and translation Aretha Franklin - Another Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Night
Еще одна ночь
Check
this
out
Слушай
сюда
All
my
friends
have
to
ask
if
I'm
shattered
Все
мои
друзья
спрашивают,
не
разбита
ли
я
I
say
the
past
is
the
past
and
it
no
longer
matters
Я
говорю,
что
прошлое
осталось
в
прошлом,
и
это
больше
не
имеет
значения
I've
made
my
mind
up,
I
can
make
it
Я
решила,
я
справлюсь
I'll
be
fine
even
if
I
got
to
fake
it
Я
буду
в
порядке,
даже
если
мне
придется
притворяться
I'll
keep
survivin',
oo
Я
выживу,
у-у
Another
night
without
you
Еще
одна
ночь
без
тебя
Another
night,
I
know
I
can
get
through
Еще
одна
ночь,
я
знаю,
я
справлюсь
Another
night,
it's
only
Еще
одна
ночь,
это
всего
лишь
Another
night,
I
won't
be
lonely
Еще
одна
ночь,
я
не
буду
одинока
Another
night
Еще
одна
ночь
Another
night
Еще
одна
ночь
Another
night,
it
ain't
much
Еще
одна
ночь,
это
не
так
уж
и
много
Another
night
without
your
touch
Еще
одна
ночь
без
твоих
прикосновений
I
used
to
search
through
the
crowd
to
find
you,
huh
Раньше
я
искала
тебя
глазами
в
толпе,
а
But
I
don't
feel
like
it
now,
so
don't
look
behind
you,
oo
Но
сейчас
мне
этого
не
хочется,
так
что
не
оглядывайся,
у-у
You
better
face
it,
I
won't
be
callin'
Тебе
лучше
с
этим
смириться,
я
не
буду
звонить
I
hit
my
stride
when
the
evening
is
fallin'
Я
расцветаю,
когда
наступает
вечер
I'm
gonna
make
it,
ooh
Я
справлюсь,
о
Another
night
without
you,
hey
Еще
одна
ночь
без
тебя,
эй
Another
night,
I
know
I
can
get
through
Еще
одна
ночь,
я
знаю,
я
справлюсь
Another
night,
it's
only
Еще
одна
ночь,
это
всего
лишь
Another
night,
I
won't
be
lonely
Еще
одна
ночь,
я
не
буду
одинока
Another
night
Еще
одна
ночь
Another
night
Еще
одна
ночь
Another
night,
it
ain't
much
Еще
одна
ночь,
это
не
так
уж
и
много
Another
night
without
your
touch
Еще
одна
ночь
без
твоих
прикосновений
And
when
my
music
is
loud
and
the
people
are
laughing
И
когда
моя
музыка
будет
звучать
громко,
а
люди
будут
смеяться
I'm
gonna
step
on
out,
I
won't
be
down
Я
выйду
в
свет,
я
не
буду
грустить
Gonna
stand
my
ground
for
just
Буду
стоять
на
своем
всего
лишь
Another
night
Еще
одну
ночь
Oh,
yes,
I
am
О,
да,
это
так
Another
night
Еще
одну
ночь
You
were
fazin'
out,
my
sweet,
and
I
knew
it
Ты
исчезал
из
моей
жизни,
мой
милый,
и
я
знала
это
You
didn't
give
a
damn
how
I
got
through
Тебе
было
все
равно,
как
я
справлюсь
But
like
you
I
had
someone
else
too
Но,
как
и
у
тебя,
у
меня
тоже
был
кто-то
еще
Always
there
too
keep
me
warm,
no
time
for
blue
Всегда
был
рядом,
чтобы
согреть
меня,
не
было
времени
на
грусть
I
made
my
mind
up,
I
can
make
it
Я
решила,
я
справлюсь
I'll
be
fine
even
if
I
got
to
fake
it
Я
буду
в
порядке,
даже
если
мне
придется
притворяться
I'll
keep
survivin',
yes,
I
will
Я
выживу,
да,
я
выживу
Another
night
without
you
Еще
одна
ночь
без
тебя
Another
night,
I
know
I
can
get
through
Еще
одна
ночь,
я
знаю,
я
справлюсь
Another
night,
it
ain't
much
Еще
одна
ночь,
это
не
так
уж
и
много
My
man,
I
don't
need
you
to
keep
bringin'
me
down,
hey
Мой
дорогой,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
постоянно
меня
расстраивал,
эй
Another
night
without
you
Еще
одна
ночь
без
тебя
Another
night,
I
know
I
can
get
through
Еще
одна
ночь,
я
знаю,
я
справлюсь
Another
night,
it's
only
Еще
одна
ночь,
это
всего
лишь
Another
night,
it's
only
Еще
одна
ночь,
это
всего
лишь
Another
night,
yeah,
oh,
yes,
it
is
Еще
одна
ночь,
да,
о,
да,
это
так
(Another
night)
(Еще
одна
ночь)
I
get
so
restless
in
my
bed
without
you,
boy
Мне
так
неспокойно
в
постели
без
тебя,
мальчик
Oh,
yes
I
do
О,
да,
это
так
(Another
night)
(Еще
одна
ночь)
And
ooh,
I'm
gon'
make
it
now,
yes,
I
am
И
у-у,
я
справлюсь
сейчас,
да,
я
справлюсь
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
справлюсь
(Another
night)
(Еще
одна
ночь)
They'll
stand
no
talkin'
at
me,
boy
Они
не
будут
со
мной
разговаривать,
мальчик
No,
no,
no,
no,
no,
ooh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beppe Cantarelli, Roy Freeland
Attention! Feel free to leave feedback.