Lyrics and translation Aretha Franklin - Bring It On Home To Me
If
you
ever
change
your
mind
Если
ты
когда
нибудь
передумаешь
About
leaving,
about
leaving
me
behind
О
том,
чтобы
уйти,
о
том,
чтобы
оставить
меня
позади.
Oh-oh,
bring
it
to
me
О-о,
принеси
его
мне.
Bring
your
sweet
loving
Принеси
свою
сладкую
любовь
Bring
it
on
home
to
me
Принеси
его
домой
ко
мне
I
know
I
laughed
when
you
left
Я
знаю,
что
смеялся,
когда
ты
уходила.
But
now
I
know
I
only
hurt
myself,
yes
I
did
Но
теперь
я
знаю,
что
только
ранил
себя,
да,
ранил.
Oh-oh,
bring
it
to
me
О-о,
принеси
его
мне.
Bring
your
sweet
loving
Принеси
свою
сладкую
любовь
Bring
it
on
home
to
me
Принеси
его
домой
ко
мне
I
gave
you
an
Eldorado,
yeah,
and
a
whole
lot
of
money,
too
Я
дал
тебе
Эльдорадо,
да,
и
кучу
денег
тоже.
But
you′re
blue,
baby,
you
didn't
know
that
all
I
do
for
you,
yeah
Но
ты
грустишь,
детка,
ты
не
знала,
что
все,
что
я
делаю
для
тебя,
да
You
ought
to
bring
it
to
me,
get
yourself
together,
come
home,
baby
Ты
должна
принести
его
мне,
взять
себя
в
руки,
вернуться
домой,
детка.
Come
on,
give
your
lovin′
to
me
Ну
же,
Подари
мне
свою
любовь.
Yeah,
come
on
home
to
me,
yeah,
come
on,
come
on
home
now,
yeah
Да,
возвращайся
домой
ко
мне,
Да,
давай,
возвращайся
домой
прямо
сейчас,
да
Come
on
home
now,
baby
Возвращайся
домой,
детка.
You,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
You
know
that
I'll
always
be
your
slave
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
твоим
рабом.
Until
they
lay
me
down,
lay
me
down
and
buried
in
my
grave
Пока
они
не
уложат
меня,
не
уложат
и
не
похоронят
в
моей
могиле.
Oh,
baby,
you
know
you
ought
to
come
on
home,
you
ought
to
come
on
home
О,
детка,
ты
знаешь,
что
должна
вернуться
домой,
ты
должна
вернуться
домой.
And
bring,
bring
it
on
back
now,
bring
it
on
home
to
me
И
принеси,
принеси
его
обратно,
принеси
его
домой
ко
мне.
Ooh,
you
bring
it
on
home
to
me,
yeah,
I
got
it
О,
ты
приносишь
его
домой
ко
мне,
Да,
он
у
меня
есть.
You
know,
I'll
try,
I
will
try
to
treat
you
right
Ты
знаешь,
я
постараюсь,
я
постараюсь
обращаться
с
тобой
правильно.
But
you
stayed
out,
stayed
out
at
night
Но
ты
не
выходил,
не
выходил
ночью.
Every
day
and
every
night
Каждый
день
и
каждую
ночь.
But
I′ve
got
it
Но
она
у
меня
есть.
You
know
you
oughta
come
on
home
Ты
знаешь,
что
должен
вернуться
домой.
Think
about
it
Подумайте
об
этом
Come
on
home,
bring
it
on
home
Возвращайся
домой,
возвращайся
домой.
They
ain′t
got
nothin'
to
give
you
Им
нечего
тебе
дать.
Bring
it
on
home
to
me
Принеси
его
домой
ко
мне
Yeah,
and
bring
it
on
home
to
me
Да,
и
принеси
его
мне
домой.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
yeah
О,
О,
О,
О,
О,
О
да
And
bring
it
on
home
to
me
И
принеси
его
мне
домой.
You
know
you
oughta
bring
it
on
home
to
me
Ты
знаешь,
что
должен
принести
его
домой
ко
мне.
Oh,
yeah,
you
oughta
bring
it
on
home
О
да,
ты
должен
принести
его
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAM COOKE
Album
Soul '69
date of release
21-12-1993
Attention! Feel free to leave feedback.