Lyrics and translation Aretha Franklin - Dr. Feelgood (Love Is a Serious Business) [Demo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
nobody,
always
Мне
никто
не
нужен,
всегда.
Sittin'
around
me
and
my
man
Сидишь
рядом
со
мной
и
моим
мужчиной.
I
tell
ya,
I
don't
need
nobody,
always
Говорю
тебе,
мне
никто
не
нужен,
всегда.
Sitting
around
me
and
my
man
Сидят
рядом
со
мной
и
моим
мужчиной.
Be
it
my
mother,
my
brother
or
my
sister
Будь
то
моя
мать,
мой
брат
или
моя
сестра.
Better
try
and
find
Лучше
попробуй
и
найди.
Somebody
for
myself
if
they
can
Кто-то
для
меня,
если
они
могут.
Nah,
I
don't
mind
a
little
company
Нет,
я
не
против
небольшой
компании.
Because
company's
all
right
Потому
что
с
компанией
все
в
порядке
It's
all
right
with
me
once
in
a
while
Иногда
со
мной
все
в
порядке.
I
tell
ya,
I
don't
mind
a
little
company
Говорю
тебе,
я
не
против
небольшой
компании.
No,
I
don't
Нет,
не
знаю.
Because
company's
all
right
with
me
Потому
что
компания
меня
устраивает.
Every
once
in
a
while
Время
от
времени
...
Go
with
me
in
that
van,
get
to
loving,
baby
Поехали
со
мной
в
фургон,
займись
любовью,
детка.
I
tell
ya,
girl
Говорю
тебе,
девочка.
I
just
don't
have
time
to
sit
У
меня
просто
нет
времени
сидеть.
And
chit
and
sit
and
chit-chat
and
smile
И
болтать,
и
сидеть,
и
болтать,
и
улыбаться.
Because
love
is
a
serious
business
Потому
что
любовь-это
серьезное
дело.
It
all
stays
right
on
my
mind
all
the
time
Все
это
постоянно
крутится
у
меня
в
голове.
I
tell
you
that
love
is
a
dead
serious
business
Я
говорю
тебе,
что
любовь-это
чертовски
серьезное
дело.
Yeah
and
would
you
believe
Да
и
поверишь
ли
ты
That
it
stays
on
my
mind
all
the
time
Что
это
не
выходит
у
меня
из
головы
все
время.
So
why
don't
you
come
over
before
callin',
sweetie?
Так
почему
бы
тебе
не
зайти,
прежде
чем
звонить,
милая?
Because
everybody
knows
that
serious
business
takes
a
Потому
что
все
знают,
что
серьезный
бизнес
требует
...
A
long,
a
real,
a
long,
a
real
long
time
Долгое,
настоящее,
долгое,
очень
долгое
время.
Now,
don't
send
me,
no
doctor
Не
посылай
ко
мне
доктора.
Feeling
me
up
with
all
those
pills
Ощупываешь
меня
всеми
этими
таблетками
I
got
me
a
good
man
named,
Dr.
Feelgood
У
меня
есть
хороший
человек
по
имени
Доктор
Фелгуд.
Oh,
that
main
taste
have
all
my
ills
О,
этот
главный
вкус
имеет
все
мои
беды
His
name
is
Feelgood
in
the
morning
Его
зовут
Feel
Good
in
the
morning
And
taking
care
of
business
is
his
game
И
забота
о
бизнесе
- его
игра.
I
tell
you
his
name
is
Feelgood
in
the
morning
Я
говорю
тебе,
что
его
зовут
чувствовать
себя
хорошо
по
утрам.
And
taking
care
of
business
is
really
this
man's
game
И
забота
о
бизнесе-это
действительно
игра
этого
человека.
And
listen,
after
one
visit
И
послушай,
после
одного
визита
...
Took
Dr.
Feelgood
Забрал
Доктора
Фелгуда.
You
understand
why
Feelgood
is
his
name
Ты
понимаешь
почему
его
зовут
Фелгуд
Oh,
I
feel
good
О,
я
чувствую
себя
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aretha Franklin, Ted White
Attention! Feel free to leave feedback.